Спрятанная могила - Дженни Олдфилд Страница 18

Книгу Спрятанная могила - Дженни Олдфилд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Спрятанная могила - Дженни Олдфилд читать онлайн бесплатно

Спрятанная могила - Дженни Олдфилд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженни Олдфилд

— И… — Мысли Тодда неслись как бешеные. — Пойдем скорее! — Он втащил девочку в кухню через маленькое окошко. — Вот та стена, которую мы сегодня утром рассматривали со стороны гостиной! — И это была та самая стена, которую бедный Оливер Мейсон пытался закрасить — теперь единственное очищенное от старой штукатурки место в этой полуразрушенной дыре, которую он называл домом. — Наверное, старик хотел замазать кровь, выступившую из склепа! — предположил Тодд.

Кейт не могла больше ждать, поэтому позвала остальных ребят. Через минуту все столпились у чистой, лишенной краски и каких-либо пятен стены.

— Вот здесь он написал разгадку! — сообщил Тодд. — На этой самой стене!

— И это было слово «Склеп»! — добавила Кейт. — Большими, кривыми буквами. Старик пытался нам все объяснить, а мы не поняли!

Она взяла с кухонного стола молоток и, подойдя к стене, принялась ее выстукивать: тук-тук, тук-тук.

Ребята затаили дыхание. Пока звуки были совершенно одинаковыми — удары металла о камень. Кейт продвигалась очень медленно. Внезапно что-то изменилось — к звону молотка Кейт добавилось глухое эхо.

— Стой! — крикнул Тодд.

— По-моему, здесь пусто! — выдохнула Люси. — То есть там — пустота. И замурованная дверь с другой стороны ведет туда!

— Это и есть склеп! — вымолвила Кейт, абсолютно в том уверенная.

— Пойдемте! — позвал всех Ник. — Давайте до него доберемся!

Ребята перешли в гостиную, взяли инструменты и принялись разбирать дальше заложенную кирпичами дверь.

Руки гудели, ногти ломались но они продолжали вгрызаться в камень. Пот лил по их лбам, пальцы покрыли царапины. Однако постепенно дверной проем освобождался, по обоим его сторонам выросли груды битых кирпичей.

— Осталось немного, — констатировал Ник. В его встревоженных глазах появилась решимость.

— А если мы правы, что будет дальше? — прошептала Люси.

Кейт оттащила очередной кирпич. Они почти разобрали дверной проем.

— Я не знаю! — ответила она. — Где-то тут вход в склеп. А если мы туда проникнем, может быть, справимся и с проклятием.

— А Джим Мейсон? С ним все будет в порядке? — спросила Люси.

Наверху на галерее было тихо. Джим так и не спустился оттуда.

Кейт покачала головой и мысленно произнесла молитву.

— Понятия не имею, — сказала она. — Мы позволили всему этому зайти слишком далеко.

Люси изо всех сил ударила по кирпичу, и он с грохотом упал на пол.

— Единственное, что мне ясно, — тело первого Джеймса Мейсона находится где-то здесь, — хриплым голосом объявила Кейт.

— Ну все! — сказал Ник.

Действительно, проход из гостиной на кухню был расчищен. В стене у самого пода оказалась какая-то небольшая черная дверь. Кейт наклонилась над грудой мусора и попыталась в нее заглянуть. Из дыры тянуло ледяным холодом, но ничего не было видно. Темнота. Тишица. Там внизу явно каменные стены тюрьмы, из которой нет выхода, — склеп.

— Нужен фонарь, — слабым голосом произнесла она, отбрасывая в сторону мусор.

Глава 8

Кейт легла у дыры, а Тодд протянул ей фонарик. Желтый луч нырнул в черную камеру и уткнулся в ее пол, до которого было примерно около метра. Однако света фонарика, пробегавшего по ближайшим стенкам, не хватало, чтобы заглянуть дальше.

— Нужно спрыгнуть вниз! — прошептала она.

Тодду показалось, что у него в желудке обосновалась змея.

— А ты уверена, что сможешь потом выбраться наверх? — спросил он.

Кейт кивнула:

Дно склепа всего в метре отсюда. А сам он, по-моему, тянется вроде коридора между двумя стенами. Надо спуститься и посмотреть повнимательнее!

Она отдала фонарь Тодду, села у дыры, спустила ноги вниз. Еще мгновение — и ее ступни коснулись пола камеры, А в дыре наверху появилась голова Люси.

— Там можно дышать? — спросила она.

— Да, все нормально, — откликнулась Кейт. В склепе пахло пылью, стены были страшно холодные, но через проделанное ими наверху отверстие проникал свежий воздух. — Дай мне фонарь, пожалуйста, — обратилась она к Тодду.

— У тебя все в порядке? — поинтересовался он, опуская в дыру руку с фонариком. Рядом с ним толпились остальные ребята, пытаясь тоже заглянуть в склеп. — Подожди, я с тобой! — решился Тодд, чувствуя, что должен быть рядом с Кейт. — Секунду спустя он уже стоял около нее.

— Спасибо! — сказала Кейт. Рядом с Тоддом в этом кошмарном месте ей сразу стало легче. Она прекрасно понимала, что именно они должны обнаружить, и перспектива найти это в одиночестве ей совсем не улыбалась. С самого начала этой истории с ней все время был Тодд. Разумеется, они спорили и по-разному смотрели на некоторые вещи, но в конце концов снова оказались плечом к плечу. Кейт подняла фонарик и осветила каменную стену. — Интересно, какой она длины?

Тодд, подняв голову, посмотрел на обеспокоенные лица Люси, Ника и Теза, потом глянул в темный коридор.

— Я думаю, склеп такой же длины, как стены соответствующих комнат, — предположил он. — Давай пойдем в том направлении, — Тодд указал налево.

Коридор оказался достаточно широким, чтобы по нему можно было нормально идти, хотя они все время задевали плечами выступы стен, а под ногами хрустел какой-то мусор. При любом затруднении Кейт ахала и поднимала фонарик, освещая потолок и стены. И вдруг споткнулась.

— Что это было? — сдавленным голосом спросила она, перемещая луч под ноги.

— Да просто камень, — выдохнул Тодд. — Ничего более!

Теперь, оказавшись в склепе, он очень надеялся, что они ничего не найдут. Пустая могила! Ах, если бы это было так! Он сжал зубы и принялся ждать неминуемого исхода.

Кейт медленно продвигалась вперед. По мере удаления от дыры наверху темнота становилась гуще, а стены впереди как будто смыкались. Она вновь подняла фонарик на уровень глаз и внимательно оглядела неровную поверхность стены.

— Как в поезде ужасов, — прокомментировала девочка, чтобы уменьшить напряжение.

— Если бы! — откликнулся Тодд. Поезд ужасов — аттракцион, развлечение, там все не настоящее. Крики записаны на пленку, скелеты фанерные. Потом ты выходишь на свежий воздух и чувствуешь, что больше тебе ничего не грозит. — Направь фонарь вниз, — посоветовал он. — То, что мы ищем, скорее всего, лежит на земле.

Луч фонарика запрыгал по полу, освещая пыльные клубки, паутину и груды известки. Но больше ничего не было. А буквально в двух шагах перед ними выросла каменная стена.

— Мы дошли до конца, — прошептала Кейт.

— Эй! Как вы там? — послышался издалека голос Теза.

— Отлично! — крикнул в ответ Тодд. Он взял фонарь из рук Кейт, и они с некоторым трудом развернулись — тут в коридоре было очень узко. Теперь он шел впереди, а она — сзади. Луч фонарика был направлен вниз — Тодд исследовал каждый сантиметр пола. Кейт шла за ним, положив одну руку ему на плечо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.