Маленькие женские тайны - Мэри Каммингс Страница 53

Книгу Маленькие женские тайны - Мэри Каммингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Маленькие женские тайны - Мэри Каммингс читать онлайн бесплатно

Маленькие женские тайны - Мэри Каммингс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Каммингс

— Эй, а я жену привел! — перекрикивая всех, заорал Томми.

С разных сторон послышалось разнобойное «Привет!», «Присоединяйся» и даже (она отчетливо расслышала): «Ух ты! Действительно красотка!»; с крыльца сбежала Фиона, чмокнула ее в щеку и отступила на шаг, разглядывая.

— Какая ты шикарная! Давай я тебе передник дам, чтобы жиром не заляпалась!

— Не надо передник, — улыбнулась Клодин. Конечно, светлый льняной сарафан действительно стоило поберечь, но в машине со вчерашнего дня остались джинсы и свитерок. — Покажи мне лучше, где у тебя можно переодеться.


Когда через пять минут, уже в джинсах, она вышла на задний двор, веселье там продолжалось. Томми отсалютовал ей бутылкой с пивом, подошел и, обхватив за плечи, повел к грилю.

— Пойдем, я тебя сейчас вкусненьким угощу!

— Не говори ей! — отчетливо донеслось откуда-то сбоку.

«Интересно, что они собираются мне подсунуть?» — подумала Клодин, но, поскольку от родного мужа ничего совсем уж гадкого ждать не приходилось — все-таки муж! — приняла из его рук палочку с нанизанным на нее кусочками мяса.

Попробовала — мясо оказалось мягкое и нежное, и на вкус вполне ничего. Чтобы не разочаровывать замерших с выжидательным видом окружающих, спросила:

— А что это?

— Гремучая змея! — мрачно-торжественным голосом сообщил сбоку Билл.

К чести Клодин, она даже не поперхнулась.

— Да? А я думала, крокодил! — откусила с палочки еще кусочек мяса и демонстративно посмаковала. — Похоже очень.

— Гремучка эта к нам на полосу препятствий заползла, — ухмыльнулся молодой афроамериканец с выбритым черепом. — Здоровущая — больше четырех футов. Думала, небось, кого-то тяпнуть — а теперь мы ее ам-ам!

— Это ваш Томми ее прикончил! — азартно добавил Билл. — Ножом! С шести метров — точно в шею!

Томми скромно сиял рядом.

«Ох уж эти мужчины! — про себя рассмеялась Клодин. — Мальчишки!» Как ее муж умеет кидать нож, она знала и раньше, но, чтобы не портить людям удовольствие, промурлыкала:

— Мой геро-ой! — и наградила его нежным поцелуем. Томми в ответ притиснул ее к себе так, что дух захватило; за спиной кто-то зааплодировал.

Следующий кусок мяса она получила уже без подвоха — говядину на ребрышке, а к ней — завернутую в фольгу печеную картофелину весом в добрый фунт.

— Попробуйте — не пожалеете, — объяснил стоявший за грилем мужчина. — Это местная, айдахская, такой больше нигде нет.

Телефон в кармане джинсов запиликал, едва она отошла от гриля — то есть как раз «вовремя»: в одной руке — сочащийся соком кусок мяса, в другой — горячий фольговый шар, положить все это некуда, а Томми пошел за пивом. Зажав картофелину локтем той же руки, которой держала мясо, освободившейся рукой Клодин вытащила телефон, подумала: «Ну, если это Ришар, и по какому-то пустяку — мало ему не будет!»

Но голос в телефоне оказался женский — молодой и неуверенный:

— Миссис Конвей?

— Да!

— Я, наверное, невовремя…

— Ну что вы, Марта! — узнав наконец голос, отозвалась Клодин, елозя локтем, чтобы сдвинуть картофелину на новое место — прежнее напекло уже чуть ли не до ожога.

— Миссис Конвей, вы сказали, что если у меня будут вопросы, я могу вам позвонить…

— Да, я слушаю.

В десятке футов от нее обрисовался Томми с зажатыми в обеих руках бутылками. Клодин сделала страшное лицо и энергично закивала, показывая подбородком на картофелину. Вся эта пантомима означала: «Убери ее! Жжется!!!»

— Я не хотела бы по телефону — возможно, у вас найдется завтра время?.. — неслось из трубки.

Слава богу, ситуацию Томми понял мгновенно — в два шага оказавшись рядом, выхватил из-под ее локтя проклятую картофелину и приложил к обожженному месту холодную бутылку с пивом.

— …рядом с «Тарелкой» есть йогурт-бар — может быть, там?.. — щебетала Марта.

— Да, можно, — Клодин со вздохом облегчения переложила трубку поудобнее, кивнула Томми: «Спасибо!» — Во сколько?

— Как вам удобнее…

— Ну… в одиннадцать.

— Хорошо, значит, в одиннадцать! Спасибо вам большое! — радостно зачастила девушка. — Извините, что побеспокоила!

— До завтра!

— Это что — опять Каррен? — поинтересовался Томми, едва Клодин спрятала телефон. — Как он там? Завтра ты снова к нему пойдешь?

Наметанным слухом она уловила в его дружелюбном тоне нотки ревности — поэтому отвечать начала с конца, последний же вопрос проигнорировала вообще:

— Его днем отпустили под залог и под домашний арест. Настроение у него, сам понимаешь, не слишком хорошее, но держится. А звонил сейчас — нет, это не он, это одна девочка.

— Какая еще девочка?

— С конкурса. Я ее уговариваю попробоваться у нас в агентстве, мне кажется, она подойдет. Помнишь, брюнетка — та, что акробатический этюд показывала? Мы с ней завтра встречаемся, у нее какие-то вопросы ко мне возникли.

Душой Клодин не покривила ничуть, но про себя подумала, что раз уж завтра будет в Данвуде, то, конечно же, заедет и к Ришару — представить страшно, каково ему сейчас одному в четырех стенах!

Объяснение Томми, похоже, удовлетворило.

— Слушай, а чего ты эту картофелину так упорно держала? — ухмыльнулся он. — Могла бы отпустить — ну, упала бы она, ну и что? Зато тебе бы терпеть не пришлось.

— А-аа… знаешь, не догадалась! — она растерянно взглянула на него и хихикнула. — Как-то в голову не пришло.

— Ладно, пойдем ее съедим пополам. Картошка обалденно вкусная, только большая очень, тебе одной тут много. Давай вон там, слева на крыльце пристроимся…

И в этот момент, по ассоциации с его словами, Клодин вдруг вспомнила, что именно она хотела спросить у Ришара!

— Ээ… да, конечно!

Ну и что теперь — ждать до завтра? Или, может, позвонить ему — наверняка он еще не спит! Да, но делать это при Томми по меньшей мере недипломатично…

Решение пришло мгновенно.

Дождавшись, пока Томми поставит на ступеньку бутылки, Клодин сунула ему жареное ребрышко.

— Подержи минутку, я сбегаю руки помою, — показала запачканную мясным соком и жиром руку, — и бумажные тарелочки принесу — не хочу свитер заляпать.

— Будешь долго ходить — я сам твое мясо съем! — шутливо пригрозил он.

Торопливо вбежав в ванную, она выхватила из кармана сотовый. Ришар отозвался через пару звонков; кажется, он все-таки спал — голос, во всяком случае, был сонный.

— Привет, я на минутку, — шепотом сказала Клодин. — Я забыла спросить — а Элен так и нашли на балконе?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.