Собачье счастье - Изабель Вульф Страница 44
Собачье счастье - Изабель Вульф читать онлайн бесплатно
Шторм по-прежнему бушевал. Один из парусов разорвался надвое, как тряпка, а какой-то моряк упал в рокочущую пучину.
– Человек за бортом! – закричал другой моряк. – Человек за бортом! Мистер Фентон за бортом!
– А я знаю этого парня, – сказала я Дейзи. – Ну, того, который только что свалился в море. Это каскадер. Он бывает на моих щенячьих вечеринках.
– Ты шутишь?
– Он еще и курсы самообороны ведет.
– Да ты что? О, так надо к нему записаться. Давай, а?
– Конечно, – рассеянно согласилась я. – Почему бы и нет?
А теперь нам показывали, как Александр срывает с себя одежду и бросается в море – спасать первого помощника.
– Ты только посмотри! – взвизгнула Дейзи. – Александр прыгнул вслед за ним. Глазам своим не верю!
– Да это никакой не Александр, а просто еще один каскадер.
– Честно говоря, я не уверена, что выдержу это зрелище, – призналась подруга, когда нам крупным планом показали, как Александр один на один борется с бушующей стихией. – Боюсь, как бы меня не стошнило…
– Брось, Дейзи, – это же просто фильм.
– Знаю – и все-таки лучше выключу.
Я смогла досмотреть до конца. Пока на экране мелькали финальные титры, я вспоминала о том, как радовалась, когда Александр получил эту роль. В какой-то момент казалось, что он ее не получит, поскольку продюсеры сочли его недостаточно знаменитым. Это был длительный и мучительный процесс – Александр пять раз проходил пробы. К счастью, директор по кастингу (именно он заметил моего возлюбленного в «Буре») настоял на том, чтобы роль досталась ему. И вот наконец, после нестерпимо долгого ожидания, агент Александра сообщил, что роль за нами. Помню, я буквально завизжала от восторга.
Я была несказанно рада за Александра – наконец-то произошел тот прорыв, которого он так долго ждал, – и очень им гордилась. Мне часто представлялось, как мы вместе пойдем на предварительный просмотр. Возможно, мы бы даже устроили небольшую вечеринку – для самых близких друзей… А в итоге получилось, что я смотрю фильм одна (точнее, с Германом), и прошло уже почти два месяца с тех пор, как я в последний раз видела Александра.
– Вторую серию фильма «Земля!» смотрите в это же время на следующей неделе, – объявил диктор на последних аккордах музыкальной темы фильма.
Я выключила телевизор. «Нет уж, спасибо. Хватит с меня и одного раза».
На следующий день у меня были съемки очередного выпуска «Зверей и страстей». Пришлось на машине поехать в Оксфордшир, чтобы снять парочку агрессивных гусей. Птицы оказались на редкость гнусными – один из них едва не сломал мне руку. Кроме того, всякий раз, когда мне нужно было записать свой текст, на соседнем поле начинал реветь трактор. Зато у Клер, моей продюсерши, нашелся экземпляр «Таймс» с обзорами телепередач. Заглянув туда, я тут же обнаружила такой вот заголовок: «Александр Великий. Александр Дарк источал героизм каждой клеточкой своего существа». Меня затошнило – все, теперь он стал всенародным достоянием.
Покончив с гусями, мы отправились в Бистер. Там нас ждал козел, у которого возникли трудности с самоидентификацией: он вообразил себя конем. В конце концов, в половине седьмого, мы с Германом вернулись домой. Я заранее проклинала предстоящий вечер. Оставив Дейзи сообщение о том, что встречаюсь с Дэвидом, я распахнула дверцы платяного шкафа. Что же мне надеть? Остановилась на простом белом платье и кашемировом кардигане цвета лайма. Подумав, уложила волосы с помощью геля. Я поехала на метро, так как собиралась выпить – и, возможно, не один бокал. Увы, в моей ситуации алкоголь был единственным источником мужества. Я отыскала ресторан на карте – он находился рядом с метро «Фаррингдон». Без двадцати восемь я была на месте.
Дэвид уже сидел у стойки бара. На нем были элегантные джинсы, белая футболка и голубой льняной пиджак. Дэвид сразу заметил меня и помахал рукой. Мы выпили по бокалу шампанского (я расправилась со своим довольно быстро), а потом прошли в зал. Заведение было оформлено в «монастырском» стиле – с белеными стенами и простыми деревянными столами.
– Вот мы и пришли, – сказал Дэвид, когда мы сели за стол.
– Вот мы и пришли, – повторила я. – Здесь славно.
Официант принес меню.
– У них тут есть очень любопытные вещи, – пояснил Дэвид, пока официант наливал нам минеральную воду.
Я заглянула в меню, и мне стало плохо: «Рулет из свиной селезенки… тушеная поджелудочная желе за… жареные телячьи мозги… черный пудинг… жареный костный мозг… вареный бычий хвост…»
– Что-нибудь выбрали? – услышала я голос Дэвида.
– Дэвид…
– Интересно, а это что за требуха?
– Тонкий кишечник свиньи. Дэвид…
– Да? – рассеянно спросил он, с интересом листая меню.
– Я должна вам кое-что сказать.
– Да? – Он поднял глаза. – Что-то серьезное?
– Я вегетарианка.
– О… боже мой. Ох, простите меня, пожалуйста. – Он поморщился. – Понимаю – это худшее из мест, куда я мог вас пригласить.
– Вы не виноваты – мне следовало вас предупредить. Но, честно говоря, я не думала, что здешние повара настолько зациклены на мясе. Впрочем, неважно… Понимаете, одно время я работала ветеринаром и видела кишки и селезенки в большом количестве, но обычно они были частью живых животных, которых я оперировала…
– Может, уйдем?
– Нет, все нормально. Меня вполне устроит, – я пробежала меню глазами, – гренок с сыром.
– Но это так мало.
– Вполне достаточно.
– Ладно, тогда я постараюсь выбрать что-нибудь не очень гнусное. Например, дикую утку. Как думаете – вы сможете вынести это зрелище?
– Да, конечно. Я не настолько радикально настроена. Обычно я спокойно хожу в рестораны – в меню всегда ведь найдутся паста или рис. И только здесь почти все – мясное.
– Увы, это так. Причем они используют менее традиционные части живо… Ну простите, Миранда!
Если хотите, можете съесть меня – со всеми потрохами! – шутливо взмолился Дэвид. Я улыбнулась. – А почему вы стали вегетарианкой? – спросил он, стараясь поймать взгляд официанта. – Вы решились на это для блага братьев наших меньших?
Я повертела в руке бокал.
– Да, вы угадали.
– Итак, вы вегетарианка с собакой-сосиской!
Я улыбнулась. Официант подошел к нам, и, пока Дэвид с ним беседовал, я в очередной раз украдкой взглянула на его изуродованные руки. Мне с трудом удалось подавить рыдание.
– Миранда, вы пьете белое вино?
Я кивнула. Официант вернулся с бутылкой хорошего шабли. Я сделала порядочный глоток, и мне сразу же стало намного легче. Вскоре принесли первое блюдо – салат из моццареллы для меня, а для Дэвида – маринованных креветок. Тут я заметила, что он как-то странно держит вилку – словно бы не в состоянии держать ее обычным образом. Он заговорил со мной о работе. Беседа потекла легко, поскольку у меня всегда в запасе масса занятных историй. Потом пришла моя очередь задавать вопросы Дэвиду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии