Притяжение сердец - Люси Гордон Страница 44

Книгу Притяжение сердец - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Притяжение сердец - Люси Гордон читать онлайн бесплатно

Притяжение сердец - Люси Гордон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Гордон

— Ты говорила, что кольцо мне не по средствам?

— Говорила.

— Ну что ж, спасибо тебе большое за это унижение. Ты не понимаешь, что такое любовь. Иначе перестала бы играть с мистером Рейфом как кошка с мышкой и давно вышла бы за него замуж. Фиби говорит, что у отца голова кругом идет от твоих выходок. Но с меня довольно. Я сейчас же ухожу из дому. Больше ты не сможешь вмешиваться в мою личную жизнь.

И он тут же собрался и поехал жить к приятелю.

Утром позвонила Бренда. И Ли узнала, что Фиби продолжает работать.

— Но настроение у нее кошмарное, — поделилась своими впечатлениями Бренда. — Кое-что она мне рассказала. Дома, видимо, ужас что делается. Вид у девочки такой, будто она все время плачет. Я ей сказала, что, если она придет к «Линнон» с красными глазами, фирма контракт с ней не подпишет.

— «Линнон»? — удивилась Ли. Престижная парфюмерная фирма производила очень дорогую косметику.

— Да, «Линнон», они намерены использовать Фиби в качестве «лица», — взволнованно сообщила Бренда. — Контракт еще не подписали, но, думаю, это дело решенное. И тогда Фиби станет настоящей звездой.

Однажды утром Ли разбудил телефонный звонок.

— Алло!

— Ли? Говорит Дэниел. Твой брат дома?

— Нет, он здесь не живет. Вот уже две недели как перебрался к приятелю.

Дэниел тяжело вздохнул.

— У Фиби на подушке лежит записка. В ней сообщается, что они с Марком уехали в Гретна-Грин. Жениться.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Вид у Дэниела был очень обеспокоенный, он даже осунулся. Войдя в кухню Ли, он протянул ей записку.


«Дорогой папочка!

Постарайся понять меня и не сердиться. Я люблю Марка, без него мне не жить. Поэтому мы едем в Гретна-Грин, чтобы там, по примеру Ли, обвенчаться. Не пытайся нас остановить, мы все равно будем вместе.

Фиби».


Сердце Ли гулко застучало. Слова «чтобы… по примеру Ли, обвенчаться» звучали как обвинительное заключение.

— Вчера она пришла домой рано, — начал рассказывать Дэниел. — Настроение у нее было благодушное — впервые за много дней. Даже собственноручно приготовила ужин. Мы беседовали как ни в чем не бывало, она выглядела оживленной и милой. Это было прощание. Она задумала усыпить мою бдительность и сбежать ночью. — Дэниел невесело рассмеялся. — Осужденному на казнь перед исполнением приговора дали вкусно поесть! Она даже поцеловала меня, прощаясь на ночь. О, глупая девчонка! — Неожиданно о чем-то вспомнив, он с надеждой сказал: — Но чтобы обвенчаться в Гретна-Грине, надо иметь постоянное местожительство в Шотландии.

— Для нее не обязательно. Это улаживается через почту, за пятнадцать дней до бракосочетания. Так сделал в свое время Джимми, Марк мог поступить точно так же. — Вдруг ее пронзила внезапная мысль: — А когда у Фиби следующий сеанс?

— В четверг, — ответил он, бледнея. — А сегодня понедельник.

— Значит, свадьба назначена на завтра или послезавтра.

— Я должен помешать ей, чего бы это мне ни стоило. И ты поедешь со мной.

— Нет! Я не в силах туда возвращаться.

— Ничего не поделаешь, придется! Ты знаешь там все ходы и выходы.

— Не знаю! — в отчаянии завопила она. — Я вычеркнула все из своей памяти.

— Ты нужна мне там, Ли. На месте вспомнишь. Должна вспомнить. Времени у нас в обрез.

— Но как же я брошу Соню?

— Возьмем ее с собой.

— Ей надо ходить в школу.

— Понимаю, понимаю. Ты боишься воспоминаний, и для тебя это важнее, чем Фиби и я вместе взятые. И будешь бояться их до конца своих дней. Ну что ж… прячься в свою скорлупу… Счастливее ты от этого не станешь.

Его тон ужалил ее в самое сердце.

— Хорошо, едем, — твердо сказала она.

Дэниел долго смотрел на нее, словно впервые увидев.

— Спасибо, заеду за тобой через час. — И, не добавив ни слова, вышел.

Договорились, что Соня поживет пока у закадычной школьной подруги Кэти. Ли позвонила на работу — согласовать с Джиллиан изменения в графике съемок.

— Но к четвергу, пусть хоть потоп, тебе необходимо вернуться. На этот день назначены важные съемки для «Вога». Мы пригласили шесть моделей, расписание сжатое, — сказала Джиллиан.

— Нет, нет, к четвергу вернусь! — пообещала Ли. — Все выяснится уже завтра.

Дэниел приехал мрачнее тучи.

— Посмотри, что в последнюю минуту доставила почта. — Он протянул ей журнал в яркой обложке.

— «Женщины мира», — прочла Ли. А на обложке — Фиби, последний снимок с демонстрации свадебных нарядов: Фиби, совершенно очаровательная в платье строгого покроя с фатой.

— Если бы мы знали, когда должно состояться бракосочетание! Я позвонил в службу бракосочетаний Гретна-Грина, желая выяснить точную дату, но они не сообщают подобных сведений. Список вывешивается на стене, и все.

— ЧД, — вдруг произнесла присутствовавшая при разговоре Соня.

Оба непонимающе уставились на нее.

— ЧД, частные детективы, — повторила она. — В каждой местной библиотеке есть список частных детективов по районам и их телефоны. Позвоните одному из них и поручите прочесть этот список. Вы получите сведения через два часа.

— Соня, ты гений! — воскликнул Дэниел.

— Молодец, доченька, — похвалила ее Ли после того, как Дэниел уехал.

Зазвонил телефон.

— Не знаешь, где Фиби? — спросила Бренда Малрой. — Дома никто не отвечает.

— У нее свободные дни до четверга.

— Да, но мне звонили от «Линнона». Они решили взять ее лицо для новой линии, но, прежде чем подписать контракт, намерены с ней встретиться — и в самое ближайшее время.

— Сдается мне, она хотела на несколько дней забыть про все и вся, — быстренько сочинила Ли.

— Гмм. Остается надеяться, что ты в ближайшее время выйдешь замуж за ее отца и окажешь на нее благотворное влияние. А если она объявится, пусть позвонит мне. — И Бренда положила трубку.

Ли с облегчением вздохнула. Ну и утро! Интересно, что ждет ее дальше?

Спустя несколько минут явился Дэниел.

— Мне удалось связаться с небольшой фирмой частных детективов в десяти милях от Гретны, — сообщил он. — Они проверят регистрационные списки и сообщат мне по сотовой связи. Поехали. А что это у тебя такой озабоченный вид?

— Расскажу по дороге.


Поначалу оба хранили молчание. Дэниел вел автомобиль по той самой дороге, по которой Ли четырнадцать лет назад проехала из Лондона в Бирмингем, а оттуда в Карлайл, но пока что тяжелые воспоминания не досаждали ей. Она и впоследствии не раз проделывала этот путь, направляясь по делам к заказчику. Воспоминания, скорее всего, нахлынут на нее после Бирмингема.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.