Давай поспорим - Дженифер Крузи Страница 43

Книгу Давай поспорим - Дженифер Крузи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Давай поспорим - Дженифер Крузи читать онлайн бесплатно

Давай поспорим - Дженифер Крузи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженифер Крузи

– Выключите эту дрянь!

Опомнившись, она подняла голову и увидела неподалеку каких-то девочек с приемником и Синтию, которая тоже опустилась на колени возле Кэла.

– Извините, – произнесла одна из девочек, а другая спросила:

– Он умер?

– Идите отсюда, – шикнула Мин, и они удалились вместе со своей музыкой.

– Кэл, все нормально? – спросила Синтия.

Мин снова наклонилась к нему. Он не сводил с нее глаз.

– Как ты? – посочувствовала она. Подбежал маленький «убийца».

– Мистер Капа, вы видели мой бросок?

– Да, Бентли, ты молодец, – ответил Тони и взглянул на Кэла: – Ты в порядке, дружище?

– Я знал! – радовался мальчик. – Я увидел, как Вайман приближается к третьей базе, и тут как будто кто-то сказал мне, что я смогу это сделать, ну я и показал этому молокососу.

– Кэл, скажи что-нибудь, – запаниковала Синтия.

– И я ему показал! – хвастал Бентли.

– Да-да, – ответил Тони. – Плохо только, что ты промахнулся и попал в мистера Морриси. – Он присел рядом с Кэлом. – Скажи что-нибудь; или Мин сейчас повезет тебя в больницу.

– Ты слышала музыку? – спросил Кэл, пристально глядя в глаза Мин.

– Я ему показал! – не унимался Бентли. Тони дал Мин ключи от своей машины:

– Поезжайте. Травмопункт вверх по дороге примерно в миле отсюда.

– Я знаю, – сказала Синтия. – И я на машине.

Мин помогла Кэлу подняться и обрести устойчивость.

Тони поддерживал его с другой стороны.

– Я его отвезу, – повторила Синтия. – Моя машина…

– Нет, – воспротивился Кэл, немного оправившись. – Если меня стошнит, то лучше уж в драндулете Тони.

– Езжайте быстрее, – сказал Тони и помог другу сесть в автомобиль.


Кэл лежал на столе в травмопункте и пытался вспомнить, что произошло. Он любовался Мин, смотрел, как легкий ветерок развевает ее блузку, ерошит волосы, и вдруг откуда ни возьмись этот мяч, и вот, пожалуйста…

– Кэл, – позвала Мин, склонившись над ним. Верхний свет создавал ореол вокруг ее головы, делая ее снова похожей на ангела. – Врач сказал, что ничего страшного нет. – Она показала баночку с янтарными пилюлями: – Это от головной боли. У тебя голова болит?

– Болит. – Голова и в самом деле была как чугунная. Мин открыла баночку и вынула две пилюли.

– Глотай, – велела она и пошла за водой.

Кэл хотел было сказать, что уже принимал какие-то лекарства, но решил, что в таком состоянии две лишние пилюли не помешают.

– Как ты меня напугал! – сообщила Мин, возвратившись с водой. – Тебя ударили в голову. Так ведь можно и убить, такие происшествия случаются – не помню, как часто.

Кэл приподнялся, чтобы принять лекарство.

– Ох уж этот Бентли! – сказал он с горечью.

– Я думаю, он раскается, – заверила его Мин, – когда поймет, что за удар у него получился.

– Маленький паршивец, – произнес Кэл. – А музыка была? Могу поклясться, я слышал…

– Элвис Костелло пел песню «Она», – подтвердила Мин. – Какие-то девчонки слушали радио. И это странно, не думаю, чтобы ее часто передавали. Моя сестра хочет слышать эту песню на свадьбе.

Странно, Мин разговорилась… Кэл решил, что это ему кажется – во всем виновата головная боль. А она тем временем продолжала:

– Я позвонила Бинк на мобильный и сказала, что у тебя уже все нормально и что я отвезу тебя домой.

– Твоя сестра любит Элвиса Костелло? – спросил Кэл.

– Нет. Она любит музыку из фильмов с участием Джулии Робертс.

– Вот как. – Кэл внимательно посмотрел на нее: – Ты подстригла волосы.

– Диана отвела меня к своему стилисту. Новая прическа – к новой одежде. Я сделала, как ты хотел.

– Я не говорил про волосы. – Он скользнул глазами вниз, на блузку, сквозь которую просвечивало белье, и чуть не свалился со стола.

– Спокойно! – сказала Мин, задыхаясь, потому что ей было тяжело его поддерживать. А Кэл заглянул в вырез открытой блузки и увидел лифчик.

– Телесный, – восхищенно сказал он.

– Отлично, значит, тебе лучше, – с облегчением констатировала Мин. – Вставай, я отвезу тебя домой.

– Хорошо. Мне нравятся твои волосы.

Через полчаса они доехали до дома Кэла.

– Давай выбираться, – сказала Мин, открывая перед ним дверцу.

– Можешь уезжать, я сам поднимусь, – ответил Кэл, выйдя из машины. Его слегка покачивало.

– Ты не пойдешь один. – Мин положила его руку к себе на плечи. Удобно, хотя и тяжело. – Я не так воспитана.

– Тогда иди первой, чтобы не подталкивать меня в зад.

– Я буду подъемником, соблазнитель, – сказала Мин, ногой закрывая дверцу машины. – Пошли.

– Минуточку, – попросил Кэл. Она подумала, что он хочет удобнее опереться, но он протянул руку и дотронулся до ее волос. – Упругие.

– Да. – Мин потащила его наверх, в квартирку, напомнившую ей студенческие годы. Гостиная, обставленная современной датской мебелью, которая привела бы в ужас любого датчанина, выходила в еще более унылую и безобразную спальню.

– Как самочувствие?

– Лучше, – ответил Кэл не очень уверенно. – Лекарство действует, и к тому же я удрал с тренировки.

– Вот видишь, – сказала Мин. – Нет худа без добра. – Едва сев, он тут же повалился на подушки.

– А ты еще упрямее, чем я думал.

– А ты гораздо тяжелее, чем я думала, – ответила Мин. Конечно, в нормальном состоянии он двигался очень легко, однако в полуобмороке был похож на неуправляемый автомобиль.

Она сняла с него обувь, и сердце у нее учащенно забилось.

– У тебя одиннадцатый размер.

– Да, – ответил Кэл, засыпая. – И по-твоему, это доказывает, что я зверь. Но ты за все утро не сказала мне ни одной гадости.

– У Элвиса был такой же размер, – ответила Мин, и Кэл пробурчал:

– Я рад.

Она подняла его ноги и закинула на кровать, потом сообразила, что он лежит почти у края; если он повернется во сне, то ударится головой о столик. Мин стала подталкивать его к середине, поставив колено на кровать.

– Что ты делаешь?

– Забочусь о твоей безопасности, – сказала она, продолжая двигать его. – Давай поворачивайся.

Он повернулся, и Мин потеряла равновесие. Она ухватилась за него, чтобы удержаться, и упала рядом.

– Проснусь часов через восемь, – зевая, сказал он ей на ухо. – Не уходи.

– Ладно. Падай на пол, получай еще одну контузию. Оценишь тогда мои старания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.