Если пожелаешь - Кресли Коул Страница 27
Если пожелаешь - Кресли Коул читать онлайн бесплатно
— Да, но вряд ли все эти годы ты пыхтела на коленях у другого мужчины, страстно отвечая на его поцелуи.
Губы Джейн беззвучно приоткрылись, словно она вдруг поняла, что ей нечего возразить.
— Джейн, даже если наш брак всего лишь фарс, пока он длится, мы связаны определенными обязательствами. Не смей прикасаться к другому мужчине у меня на глазах. Если не хочешь увидеть его мертвым.
Джейн выразительно закатила глаза.
— Послушай, Хью, ты говоришь так, будто ревнуешь меня. Но ведь мы оба знаем, что это неправда.
Неправда? Хью задыхался от ревности. До этого дня он не испытывал ничего подобного. Будь его брак с Джейн настоящим, возможно, ревность не терзала бы Хью так мучительно, но у их союза не было будущего. Они лишь разыгрывали спектакль. Маккаррик дал Джейн свое имя, зная, что никогда не будет обладать ею.
Мысль об этом сводила его с ума. Как он мог согласиться на предложение Уэйленда, когда все его инстинкты восставали против этого безумия? Хью отлично понимал, что отец Джейн вертит им, и сдался, словно безвольная марионетка, позволил Уэйленду дергать за веревочки.
Хью не был вспыльчивым и никогда не отличался взрывным характером. Но сегодня он несколько раз впадал в буйство. Почему при виде Джейн в нем пробуждалось первобытное чувство собственника? Он набросился на Бидуорта как волк, оскаливший клыки. Стычка на дороге доставила ему мстительное удовольствие, он с радостью ударил бы графа еще разок.
Таким, как Хью, нельзя терять самообладание. Грей не первый, кто поддался своим низменным страстям.
— И не дразни меня больше, Джейн. Ты играешь с огнем, девочка.
— Если ты не можешь выдержать моего поддразнивания, так нечего было соглашаться на этот брак. Можно подумать, я никогда не дразнила тебя прежде, и ты не знал, чем все это кончится! Я ведь честно предупреждала тебя: отступись, пока не поздно!
— Мы оба согласились положить конец нашему браку, когда настанет время, — прорычал Хью. — Я не позволю себя дурачить, не смей расставлять ловушки и играть со мной, как кошка с мышью. Поищи себе другие развлечения.
Джейн почувствовала, как по телу разливается мертвящий холод.
— О ловушках можешь не беспокоиться. Уверяю тебя, мы чужие друг другу, и пусть сейчас мы муж и жена, вряд ли что-то способно нас связать.
Она раскрыла свой маленький дорожный саквояж, достала книгу и уткнулась в нее, подчеркнуто не замечая Хью.
Если бы и он мог так же легко выбросить ее из головы…
Все утро Хью не покидало ощущение нереальности происходящего. Он ждал, когда Уэйленд наконец поймет, что их брак — ошибка. Каждую минуту он успокаивал себя, повторяя, что Джейн непременно отвергнет его.
Пока Джейн собирала вещи, Хью нервно мерил шагами комнату. Неужели она действительно согласилась заключить брак? Нет, этого не может быть. Снова и снова взвешивал он все «за» и «против», стараясь оценить грозившую Джейн опасность, но так и не успел прийти к какому-либо решению, когда его позвали подписать свидетельство о заключении брака.
Хью слышал, как Ролли шепнул Куину:
— Ты только погляди, как трясутся пальцы у Маккаррика, а ведь у него всегда была твердая рука. Вот уж не думал, что увижу такое.
Хью казалось, что он медленно идет по лезвию бритвы, не зная, накажет его судьба или смилуется. Ведь он собирался рискнуть жизнью той единственной женщины, которую любил.
Час прошел в молчании. Джейн продолжала читать. Неожиданно Хью забрал у нее книгу и, прежде чем Джейн успела открыть рот, протянул ей на ладони хрустальный футляр для ювелирных украшений.
— Что это? — недоуменно спросила она, узнав гравировку на крышке, маленькую буковку «R», эмблему ювелирной фирмы.
— Возьми, это тебе.
Джейн старательно изображала безразличие, хотя сердце ее так и подскакивало в груди, словно колесо кареты на тряской дороге. Немного поколебавшись, она взяла футляр и раскрыла его. Внутри лежало самое роскошное кольцо, какое Джейн только видела в жизни.
Она изумленно застыла, пытаясь справиться с головокружением, потом подняла глаза на Хью.
— Это… совсем не обязательно. — Она хотела вернуть футляр, но Хью отдернул руку, замешательство на его лице смутило Джейн.
— Ты не наденешь кольцо, девочка? — недоверчиво спросил он. Ему явно не приходило в голову, что новобрачная может отвергнуть его подарок. Не зная, как поступить, Джейн положила коробочку на скамью между собой и Хью.
— Тебе вовсе не обязательно это делать. Я знакома со многими женщинами, у которых нет свадебных украшений.
— А у тебя будет.
— А еще я знаю немало женщин, которым не нравится, когда им дарят украшения на время.
— О чем ты?
— Мы оба понимаем, что скоро нам предстоит расстаться. — Джейн пожала плечами. — Дарить драгоценности при подобных обстоятельствах немного… жестоко.
Хью решительно качнул головой:
— Кольцо останется у тебя. После.
«После того, как он оставит меня. Оставит снова».
— Так это кольцо лежало у тебя дома на случай, если ты вдруг неожиданно надумаешь жениться?
— Я купил его сегодня утром. Пока ты собирала вещи.
— Хм… — Джейн задумчиво побарабанила пальцами по щеке. — Теперь мне все ясно. Ты понял, что напрасно расквасил нос Фредди и заставил меня ввязаться в эту авантюру. Терзаемый чувством вины, ты поехал и купил мне чрезвычайно дорогую оливковую ветвь.
— Ты всегда презирала пышные свадебные церемонии и связанную с ними суету. Но кое в чем мне все же хотелось поступить по-своему. Я решил сделать достойный подарок своей подруге.
— А мы друзья, Хью? — печально спросила Джейн. Собственный голос показался ей глухим и безжизненным.
Хью похолодел.
— Я никогда в этом не сомневался.
Джейн закусила губу и исподтишка бросила взгляд на футляр с кольцом. У нее так и чесались руки взять его.
Отец говорил, что Хью удалось скопить какие-то деньги, но драгоценности в «Райдергейтс» были невероятно дороги, а это кольцо в классическом стиле, с огромным бриллиантом, окруженным россыпью изумрудов, стоило целое состояние.
Она со вздохом отвернулась, понимая, что не должна принимать подарок, как бы ей этого ни хотелось. Хью не следовало тратить на нее такую кучу денег, тем более что их брак вскоре будет расторгнут…
Тут, к ее удивлению, шотландец схватил футляр, но лишь для того, чтобы достать кольцо.
— Возьми кольцо и носи, — процедил он сквозь зубы, крепко сжав руку Джейн.
«Кажется, он не на шутку взволнован». Джейн всегда угадывала, когда Хью не по себе: он отводил плечи назад, чуть наклоняя голову. Вот и сейчас его выдавали напряженные, застывшие мышцы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии