Возлюбленные Джанин - Дениз Робинс Страница 27

Книгу Возлюбленные Джанин - Дениз Робинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возлюбленные Джанин - Дениз Робинс читать онлайн бесплатно

Возлюбленные Джанин - Дениз Робинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дениз Робинс

— Что произошло? — заикаясь, спросила она.

Он взволнованно посмотрел на нее:

— О сударыня, вас давно дожидается один джентльмен из главного полицейского управления. Что-то произошло в квартире ее светлости… после того, как вы ушли. Что-то ужасное…

Клэр облизала пересохшие губы:

— Что произошло… Боже милостивый… что?

— Того джентльмена, с которым вы встретились перед самым уходом, сударыня… убили. — Швейцар с наслаждением сообщил ей трагическую новость.

Клэр сжала кулаки. Она знала, что, должно быть, выгладит ужасно, но была рада, что на ней шляпа. Большая летняя соломенная шляпа, обвислые поля которой скрывали ее глаза.

— Убили… — слабым голосом повторила она. — О силы небесные… но кто его убил?

Его ответ оказался неожиданным:

— Джентльмен по имени Уиллингтон… один из ваших родственников, не так ли, миссис Уиллингтон? Он пришел сюда вскоре после вашего ухода. Должно быть, поссорился с другим джентльменом. Он признался, что застрелил его.

Клэр недоверчиво уставилась на швейцара невидящим взглядом. Он сошел с ума… или она? Джентльмен по имени Уиллингтон признался, что застрелил Никко! Это мог быть только Питер. Но почему он признался? Почему? У нее закружилась голова, и Клэр схватилась за нее. К ней подошел человек, одетый в штатское:

— Миссис Деррик Уиллингтон?

— Да, — прошептала она.

— А… мы хотели встретиться с вами. Я из главного полицейского управления. Хочу задать вам несколько вопросов, миссис Уиллингтон…

— Да, — повторила Клэр с ошеломленным видом.

— Сюда, пожалуйста. — Сыщик проницательно взглянув на нее. Его опытный глаз сразу заметил, что женщину бьет дрожь, она вся побелела, если не считать ярко-алых накрашенных губ.

Он беседовал с ней в маленькой комнате, которая была офисом по недвижимости.

— Как вам, вероятно, сообщили, миссис Уиллингтон, в вашей квартире произошло убийство… в квартире, которую вам сдала леди Добени… вскоре после вашего ухода сегодня днем.

Клэр упала в кресло. Она достала из сумки носовой платок и прижала к губам. Она ужасно себя почувствовала. Никко был мертв… мертв. Она пыталась себе это представить. Когда-то она безумно его любила… и он был мертв, и это она его застрелила. Клэр вспомнила перепуганное лицо Никко и изумленный взгляд темных глаз, когда он упал… после того, как раздался роковой выстрел. Детектив продолжал задавать ей вопросы:

— Когда вы покинули квартиру, миссис Уиллингтон?

— Думаю, около… половины четвертого. — Она попыталась успокоиться.

— Вы оставили покойного в гостиной…

— Да…

— По какой-нибудь особенной причине?

— Я… он… хотел скоротать несколько часов… и я… сказала, что он может остаться там. У меня была… назначена встреча… — Клэр вовсю лгала… говорила первую же ложь, которая приходила в голову.

— Встреча с кем?

— С одним другом.

— Понимаю. Хорошо, миссис Уиллингтон. Вы отправились на встречу с другом. Только что вернулись.

— Да.

Детектив записывал в блокнот.

— Вскоре после вашего ухода горничная, которая работает в ваших апартаментах, принесла чай в другие апартаменты и впустила в квартиру одну даму.

— Одну… даму? — недоуменно повторила Клэр.

— Да. Одну даму. Мы предполагаем, миссис Питер Уиллингтон.

«О боже… Джанин, — подумала Клэр. — Должно быть, она нашла Никко. Какой ужас…»

— И вскоре после этого, — добавил ее собеседник, — пришел мистер Уиллингтон. Вероятно, эти трое разошлись во мнениях. Во всяком случае, мистер Уиллингтон признался, что застрелил танцовщика Никко, или мистера Николя… как бы его ни звали в действительности.

Клэр закрыла глаза. Она судорожно дышала, Так, значит, Джанин и Питер обнаружили Никко и Никко умер. Но почему, почему Питер взял на себя вину? Она не могла понять.

— Вас явно потрясло это событие, — вполне доброжелательно подметил детектив.

Она посмотрела на него широко открытыми глазами:

— Где… миссис Питер Уиллингтон?

— У нее упадок сил, и ее отвезли в больницу.

— Понимаю. А Питер… мой деверь…

— Под арестом… на Боу-стрит.

Клэр закрыла руками искаженное болью лицо. Она не могла прийти в себя от смятения и озадаченности. Ее охватил ужас… страх при мысли о том, что она наделала. Она убила Никко, и он был мертв. Но она этого не хотела. Выстрел произошел случайно. Она даже не знала, что пистолет заряжен. Она только боролась… сунула руку в карман пиджака Никко и вытащила его…

Она услышала мягкий голос детектива:

— Боюсь, вы не можете вернуться к себе в квартиру. Она закрыта и опечатана. Но горничная собрала ваши вещи. Они здесь, в коридоре. Вы хотите поехать в отель?

— Да, — прошептала она, пытаясь овладеть собой. Голос совести твердил ей: «Я должна сказать этому человеку сейчас же… прямо сейчас… что это сделала я. Что я виновна. Но я не смею. Я не смею!»

Детектив пристально наблюдал за женщиной. Он понял, что она на грани истерики. И заметил нечто большее. Страх? Он озадаченно поджал губы и про себя подумал: «Гм… При чем здесь она? Надо будет за ней получше понаблюдать…»


Пошатываясь, Клэр добралась до такси. Она рассказала полицейским все, что могла… и ее отпустили. Ей сказали, что она будет давать показания, когда Питер Уиллингтон завтра предстанет перед судьями, и будет следствие по делу Никко. Клэр уехала из квартиры леди Добени, чувствуя себя смертельно больной и напуганной. Она прекрасно знала, что за ней будут наблюдать и ей не удастся убежать. Поэтому поехала в отель на Пикадилли и попыталась снять нервное напряжение с помощью бренди с содовой и еды.

В ту ночь она не спала. До самого утра Клэр то ходила по комнате, то лежала в кровати с широко раскрытыми разболевшимися глазами. Ее терзали угрызения совести… терзали и преследовали все эти часы. Она не могла забыть лицо Никко… когда он после случайного выстрела скорчился у ее ног. Она убила человека.

Утром Клэр выглядела изможденной развалиной. Нервы были на пределе. От ее красоты ничего не осталось. Она постарела лет на двадцать. Клэр решила повидать Джанин. Может быть, ей не разрешат увидеть Питера, но она может узнать правду от Джанин.

Как только Клэр встала и оделась, она немедленно поехала в больницу. Сначала ее отказались впустить. Миссис Питер Уиллингтон была серьезно больна… ее жизнь в опасности. Тогда Клэр начала приводить новые доводы. Мол, она миссис Деррик Уиллингтон и должна увидеть Джанин. Это жизненно важно. Наконец ее привели к кровати Джанин и сказали, что она может остаться только несколько секунд и что не должна расстраивать пациентку. Та в очень тяжелом состоянии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.