Женская логика - Джейн Хеллер Страница 2
Женская логика - Джейн Хеллер читать онлайн бесплатно
— Успокойтесь, Рон. Вы ведь сами пришли сюда за помощью.
— Да, потому что Мэрибет угрожала мне разводом, если я не обращусь к вам. А я не хочу терять ее. Я просто хочу, чтобы она не донимала меня, когда я ем!
— Рон, вы должны усвоить, что «болтовня» Мэрибет — это просто попытка наладить с вами контакт. Как я сказала вам вначале, женщины придают общению огромное значение. Мы используем слова, чтобы добиться взаимопонимания с мужчинами. Мы чувствуем себя незащищенными и нелюбимыми, когда мужчины безучастны к нашей болтовне. Если бы вы внимательно слушали Мэрибет и поддерживали разговор, вы бы тем самым показали ей, что она вам небезразлична. Она бы тогда с готовностью ответила вам тем же, и ваши отношения сразу бы стали лучше. Можете не сомневаться.
— Нисколько не сомневаюсь, доктор Виман. Если бы вы не разбирались в подобных вещах, то не достигли бы таких успехов.
— Спасибо, Рон, но я считаю, что мой успех объясняется очень просто: я всей душой верю в то, что говорю. Для меня нет лучшей награды, чем наблюдать, как мои пациенты обучаются и развиваются с помощью моей программы.
— Понятно, но одного я все равно не могу постигнуть.
— Чего же?
— Почему именно мужчина должен обучаться и развиваться? Почему вы во всем вините нас?
Я улыбнулась. Мне часто задавали этот вопрос.
— Я никого не виню, Рон. Но я хочу, чтобы вы поняли: женщины разговаривают не так, как мужчины. Некоторые полагают, что мужской стиль разговора должен быть принят повсеместно. Чтобы научиться говорить, как мужчины, некоторые женщины даже берут специальные уроки. По моему мнению, это пустая трата денег. Я утверждаю, что за основу должен быть принят женский стиль, потому что он меняет отношения между полами к лучшему. Это доказано опытом. Вы понимаете?
— Пытаюсь понять.
— Видите ли, времена меняются, и сейчас на пьедестал возводится способность чувствовать и сострадать. Настали времена женщин, Рон, и вам придется учить их язык.
Рон был ошеломлен. Впрочем, через это состояние прошли все мои пациенты. Я прекрасно понимала, что моя программа не из легких. Ведь мне сначала приходилось убеждать мужчин, что им необходимо изменить манеру общения с женщинами, а потом заставляла их пройти курс обучения, по сложности сопоставимый разве что с основным курсом боевой подготовки. Вдобавок к прослушиванию кассет с записью их собственных высказываний я заставляла своих пациентов слушать музыку, которую написали мужчины, умеющие тонко чувствовать, — Майкл Болтон, Кенни Джи, Джон Тэш. Я учила их самостоятельно, без моей помощи, ориентироваться в незнакомой ситуации. Методика доктора Виман не была рассчитана на людей со слабыми нервами.
— Я понимаю, что вначале вам будет нелегко применять мои советы на практике в вашей жизни с Мэрибет, — сказала я. — Но потом пойдет легче, обещаю.
Он кивнул.
— Попробуйте еще раз. — С этими словами я включила запись. — Начинайте.
Он откашлялся:
— Как прошел твой день, Мэрибет?
Я взглянула на него с одобрением.
— Отлично, Рон. — Я перемотала кассету. — Послушайте, как звучит?
— Как будто это не я говорю, — отозвался он.
— Потому что вы меняетесь. К тому времени, когда наш курс закончится, вы превратитесь в человека, с которым Мэрибет сможет найти общий язык. Ваша семья от этого станет крепче.
— Ну, раз вы так думаете…
— Теперь мы проработаем следующую реплику вашего разговора за обедом. Повторяйте за мной: «Хочу рассказать тебе, как прошел мой рабочий день, Мэрибет».
Рон был поражен.
— Я? Рассказать о моем рабочем дне? Но у меня довольно однообразная жизнь, я же не водитель-дальнобойщик. Я дерматолог! Мэрибет вряд ли будет интересно слушать, как я хожу из одного кабинета в другой и как применяю жидкий азот.
— Прошу вас, Рон. Повторите реплику.
Он пожал плечами:
— Хочу рассказать тебе, как прошел мой рабочий день, Мэрибет.
— Замечательно, Рон, просто замечательно!
Я не льстила ему. Рон действительно подавал большие надежды.
Вслед за Роном пришли еще несколько пациентов. Один хотел найти общий язык со своей девушкой, другой — наладить контакт с начальницей, третий — помириться с матерью, чтобы она вписала его имя в завещание. По его словам, она обладала значительным состоянием, и он обещал поделиться со мной, если моя методика поможет ему. Я поблагодарила его и сказала, что его успех будет достаточной наградой для меня.
В полпервого я уже обедала с одним из издателей, предлагавших мне крупную сумму денег за продолжение моего бестселлера. В три часа я вернулась в свой кабинет, где у меня была назначена встреча с корреспондентом «Ледис хоум джорнэл». Я дала ему интервью для рубрики «Женщины нового тысячелетия». В пять пятнадцать я торопилась на радио, где вела трехчасовую программу, которая пока еще не имела многомиллионной аудитории, но, тем не менее, занимала все более высокую позицию в рейтингах.
Я жила в бешеном ритме, но каждый день давала нескольким мужчинам уроки женской речи, которые помогали им самим и их женщинам стать счастливее. И была счастлива сама. Разумеется, у методики доктора Виман были свои противники. Например, по каналу «Сатэдэй найт лайв» шла довольно глупая пародия, где изображавшая меня актриса учила мужчин ныть, ворчать и изображать оргазм. Но, как бы то ни было, моя работа приносила свои плоды.
В полдевятого я вывела машину из гаража в Манхэттене, а в пятнадцать минут десятого подъезжала к своему дому, расположенному в живописном уголке Северного Вестчестера под названием Гора-Киско. Оттуда рукой было подать до Чаппакуа, облагороженного (или, если хотите, оскверненного) присутствием Билла и Хиллари Клинтон.
Дом, в котором я жила — постройка «в деревенском стиле», — был простым, но очень удобным. Он стоял в стороне от дороги и занимал целых семь акров. К тому моменту дом принадлежал мне уже пять лет — он был куплен с гонораров, полученных за мою книгу. Всегда буду с гордостью вспоминать тот день, когда я получила ключ от него. Я, незамужняя тридцатитрехлетняя женщина, на собственные деньги приобретаю недвижимость в престижном районе в пригороде Нью-Йорка! При этом я не прибегала к услугам кассы взаимопомощи, не получала алиментов. Мои родители мне тоже не помогали: они хоть и состояли в разводе, но были так увлечены выяснением своих отношений, что даже не обратили особого внимания на то, что я переехала.
А через некоторое время, когда я начала подумывать о том, что в доме не хватает мужчины, он появился: просто подошел к входной двери и нажал на кнопку звонка. Это был высокий, подтянутый, на редкость привлекательный рабочий по имени Кип Янковски. Он пришел по рекомендации агента по недвижимости, чтобы соорудить несколько книжных полок для моей библиотеки. Вскоре я вышла за него замуж.
Догадываюсь, о чем вы подумали: уж не собирается ли автор удивить мир очередной историей об образованной женщине, связавшей свою жизнь с человеком, не знающим даже, кто такая Джойс Кэрол Оутс? Знаю, далеко не все образованные женщины, вышедшие замуж за плотников и косильщиков газонов, счастливы в семейной жизни. Но хочу обратить ваше внимание на то, что хоть Кип и был на шесть лет моложе меня и без высшего образования, наш союз считался удачным. Кип не боялся моего интеллекта. Вместо того чтобы завидовать мне, он поддерживал меня, а это не так уж плохо. К тому же Кип был замечательным плотником, настоящим знатоком своего дела и даже более того — художником. А в дополнение ко всем своим достоинствам, он был неутомимым и страстным любовником, что также являлось серьезным аргументом в его пользу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии