Милая обманщица - Валери Боумен Страница 10
Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Хант откашлялся.
– И это заставило тебя принять решение относительно Пенелопы?
Джулиан тряхнул головой.
– Совершенно верно.
– Понимаю. Ты еще не навещал Кассандру? – поинтересовался Хант.
– Нет. Но именно это я и собираюсь сделать в ближайшее время. Собственно, для визита к тебе была еще одна причина.
Хант кивнул.
– А именно?
– О Дональде больше никаких известий? – спросил Джулиан.
Хант потер рукой шею.
– Дьявол. Мы старались оградить тебя от этого.
– Знаю. Когда твой брат приехал навестить меня в госпитале, он почти не говорил об этом. Мне удалось вытянуть из него лишь жалкие крупицы информации.
– Мы с Колином боялись тебя волновать. Хотели, чтобы ты спокойно выздоравливал.
– Я понимаю, – ответил Джулиан. – Но теперь мне нужно знать. Есть какие-то новости?
– К сожалению, нет. Судя по отчетам военного министерства, Дональд и Рейф все еще числятся пропавшими во Франции. Я скоро уезжаю в Бристоль и надеюсь узнать что-нибудь новое. Веллингтон наконец дал свое согласие. Мы с Колином возвращаемся на континент, чтобы возобновить поиски.
Джулиан покачал головой.
– Я приложил все силы к тому, чтобы уговорить Веллингтона позволить мне остаться на континенте.
– Ты едва не умер, Свифт. И заслужил отдых.
Стиснув зубы, Джулиан вновь посмотрел в окно.
– Я отдыхал на протяжении нескольких месяцев.
– Лучше уж так, чем лежать в шести футах под землей.
Джулиан посмотрел другу в глаза.
– Он мой брат, Хант.
– Знаю, – ответил Дерек.
Его собственный младший брат Адам был на континенте вместе с Дональдом и их другом Рафферти Кавендишем. Только они не принимали участия в боях. Их деятельность была гораздо опаснее. Они занимались шпионажем. Почему спокойный и уверенный в себе Дональд согласился стать шпионом? У Джулиана не было ответа на этот вопрос, впрочем, как и на многие другие.
Второй брат Ханта Колин уже совершил одну поездку на континент. Ему удалось найти Адама и привезти его домой, в Англию. Однако местонахождение Рафферти и Дональда до сих пор оставалось неизвестным.
Очевидно, Веллингтон позволил наконец Дереку и Колину предпринять еще одну попытку разыскать пропавших.
– Я поеду с тобой, – сказал Джулиан. – Как только Веллингтон одобрит мое прошение.
Хант невесело улыбнулся.
– Ничего не получится. Ты только вернулся. Так что останься здесь. Развлекись немного. А я буду писать тебе, чтобы держать в курсе событий. Обещаю.
– Спасибо, – тихо ответил Джулиан. – Я по-прежнему хочу знать, почему мой брат вызвался стать шпионом. Почему согласился рисковать жизнью?
– Тебя интересует, почему это произошло тогда, когда ваш отец умер, а Дональд унаследовал титул, но не успел обзавестись наследниками?
– Да, именно так, когда он унаследовал титул, но не обзавелся наследниками. К тому же никто не ожидал, что я вернусь живым. Кроме Дональда есть только мы с Дафной. И я, хоть убей, не понимаю, почему он так рискует.
– Я тоже. Но зато я знаю, что он вызвался добровольно.
Джулиан вскинул голову и посмотрел на друга.
– Добровольно? Но почему?
– Военное министерство подыскивало такого человека, как он. Члена парламента и палаты лордов. Им был нужен человек, на которого не падут подозрения, который будет выглядеть простым путешественником.
– Но у Дональда совсем иное предназначение. И мы оба знаем это.
– С ним был Рейф. – Хант откашлялся. – И он до сих пор с ним. Рейф – лучший. И если существует шанс на спасение, Рейф непременно им воспольуется. Поверь мне, Свифт.
Джулиан встал и подошел к окну, сунув руки в карманы.
– Черт возьми, Хант. Во Франции должен был остаться я, а вовсе не Дональд. И ты искал бы теперь не Дональда, а мою могилу.
Голос Ханта зазвучал резко.
– О чем, черт возьми, ты говоришь?
Джулиан покачал головой.
– Не важно. Я уже попросил Веллингтона пересмотреть мое прошение…
– Я не могу позволить тебе поехать с нами, – заговорил Дерек тоном генерала, которого Джулиан знал на поле боя. – И тебе это известно. Ты должен остаться здесь.
Джулиан стиснул зубы.
– Да, пока. Но если ты ничего не найдешь…
– Поговорим об этом, когда придет время.
Джулиан с неохотой кивнул. Он намеревался изменить ситуацию. Получить новый приказ. И проигнорировать прежний, если придется. Дональд, его брат, мальчик, который был воспитан стать графом, не мог сгинуть во Франции. Не мог и все. Их отец перевернулся бы в гробу.
Джулиану лишь оставалось молить всевышнего о том, чтобы Дерек и Колин отыскали пропавших. Если кто-то и мог это сделать, то только братья Хант. А уже если ему, Джулиану, суждено остаться в Англии, он прежде всего уладит свои дела с Пенелопой Монро.
– Ты остановишься в доме Дональда? – спросил Хант. – Если нет, я буду рад принять тебя у себя.
– Вообще-то я уезжаю. В Суррей.
– В Суррей? А что там?
– Когда я приехал сегодня повидать Пенелопу, мне сказали, будто она направляется в загородный дом своей подруги.
Хант вскинул бровь.
– Странно. Она уехала из города, зная, что ты вот-вот приедешь?
– Очевидно, она уехала до того, как пришло мое письмо.
– Вот не повезло.
Джулиан улыбнулся.
– Да уж. Но я поеду за ней. Мы не можем объявить о помолвке. И она должна услышать это лично от меня. Так будет правильно. Чем быстрее я поговорю с ней, тем лучше. И уж если мне не суждено отправиться вместе с тобой на поиски Дональда, я хотя бы поступлю справедливо по отношению к мисс Монро.
Хант кивнул.
– Желаю тебе удачи, Свифт. Как долго ты будешь отсутствовать?
– Празднество продлится неделю, и я уже получил приглашение. А как долго я там пробуду, не знаю. – Хотя Джулиан был бы вовсе не против задержаться в обществе Пэйшенс Банбери.
– Что собираешься делать потом?
Джулиан посмотрел на друга.
– Поеду во Францию, чтобы помочь вам с Колином в поисках.
Хант прищурился.
– Меня не будет пару недель. Я очень надеюсь, что отыщу твоего брата, Свифт, и что все решится до того, как ты вернешься из Суррея. Увидимся в Лондоне через две недели. Так или иначе, я что-нибудь разузнаю.
Джулиан вернулся в кресло и допил остатки бренди. Они оба знали, что Ханту, возможно, придется искать не самих Дональда и Рейфа, а их тела. Но Джулиан не мог сейчас об этом думать. Он встал и пожал другу руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии