Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини Страница 52
Удачи капитана Блада - Рафаэль Сабатини читать онлайн бесплатно
В результате сегодняшних события девушка оказалась во властичеловека, который был не только негодяем, но и чёрствым эгоистом, к тому же неблиставшим умом. Капитан Блад задумался над горестями и страданиями, стольчасто приходящимися на долю невинных девушек, которые попадаются на удочкусубъектов, пленяющих их своей показной страстью и фанфаронской доблестью. ДоньяИсабела казалась корсару голубем в когтях ястреба, и он бы многое дал, чтобыосвободить её, прежде чем её разорвут на куски. Но в своём увлечении девушкаедва ли обрадовалась бы избавлению, а даже если бы она прислушалась к голосуразума, то Блад всё равно не смог бы предложить ей помощь, как бы сильно онэтого ни хотел.
Вздохнув, он попытался отогнать от себя эти печальные мысли,но они преследовали его до тех пор, пока внезапный крен судна на правый борт ненаправил его размышления по другому руслу. Неужели ветер мог так резко поменятьнаправление? Во всяком случае, этому факту нельзя было дать никакого другогоразумного объяснения. Тем не менее Блад решил выяснить причину. Соскочив скойки, он ощупью нашёл свой камзол и туфли, надел их и направился на шкафут.
Несколько матросов, сидя на корточках, что-то тихо напевали,на корме у штурвала стоял рулевой. Но Блад не обратился с вопросом ни к кому изних. Ясное звёздное небо быстро сообщило ему нужную информацию. Полярная звезданаходилась на траверсе правого борта. Таким образом, Блад понял, что судносделало поворот оверштаг.
Всегда относившийся с недоверием к тому, что на первыйвзгляд не имело смысла, Блад вскарабкался на корму в поисках Тима. Завидя егосилуэт на фоне света двух высоких кормовых фонарей, он быстро зашагал к нему.
Неожиданное появление капитана Блада привело шкипера взамешательство. Как раз в этот момент он задал себе вопрос, сколько временитребуется их пассажиру для того, чтобы заснуть и, таким образом, дать имвозможность связать его на койке без лишних хлопот. Придя в себя, Тим веселоприветствовал капитана.
— Прекрасная ночь, сэр.
Блад предпочёл двигаться к цели окольным путём.
— Я вижу, ветер переменился, — заметил он.
— Ага, — быстро ответил шкипер. — Совершенно неожиданно подулс юга.
— Это помешает нам зайти в Порт-Ройял.
— Если ветер продержится. Но, может быть, он переменитсяснова.
— Возможно, — сказал Блад. — Будем надеяться на это.
Опершись на поручни, они молча смотрели на тёмную воду ибелую полосу, оставшуюся за бортом корабля.
— У мореплавателей странная жизнь, Тим, — философски заметилБлад. — Она целиком зависит от ветра, который несёт нас то в одном, то в другомнаправлении, иногда помогая нам, иногда мешая, а иногда и вовсе уничтожая. Яполагаю, вы любите жизнь, Тим?
— Что за вопрос! Конечно люблю.
— И, подобно всем нам, испытываете страх перед смертью?
— Разрази меня гром! Вы говорите, как священник.
— Возможно. Видите ли, мне представился удобный случайнапомнить вам, что вы смертны, Тим. Все мы иногда забываем об этом и подвергаемсебя совершенно ненужным и притом смертельным опасностям. Например, таким,какая угрожает вам в данный момент, Тим.
— Что-что? — Тим оторвал локти от поручней.
— Не двигайтесь, — любезно предложил Блад. Его рукаскользнула под камзол, и оттуда какой-то твёрдый цилиндрический предметприжался к рёбрам шкипера.
— Я держу палец на спусковом крючке, Тим, и, если вы будетедёргаться, я ещё чего доброго нажму на него. Поэтому будьте любезны положитьлокти на поручни, покуда мы будем беседовать. Вам нечего бояться. Я не намеренвредить вам, разумеется, если вы будете благоразумны, на что я искренненадеюсь. Теперь скажите мне, почему мы повернули в сторону Мэйна?
Тим едва не задохнулся от удивления и страха — главнымобразом от страха, так как теперь он точно знал с кем имеет дело. На лбу еговыступил холодный пот.
— Повернули в сторону Мэйна? — запинаясь, пробормотал он.
— Вот именно. Почему вы сделали поворот оверштаг? И почемувы солгали мне насчёт южного ветра? Вы думали, что я настолько неопытный моряк,что такой ясной ночью не смогу отличить север от юга? Должен заметить, что выпросто болван. Но если у вас не хватит ума бросить ваши выдумки, то больше вамуже никому не придётся врать. Итак, я спрашиваю у вас снова — почему мыповернули назад к Мэйну? Только не говорите мне, что вы решили выдать Ферфакса.
Последовала пауза, во время которой слышалось тяжёлоедыхание Тима. Он боялся лгать, но ещё больше боялся сказать правду.
— А кого же ещё? — буркнул он.
— Тим, Тим! Вы снова лжёте, несмотря на моё предупреждение.К тому же ваша ложь меня не обманывает. Если бы вы намеревались выдатьФерфакса, то вы бы направились в Ла-Ача, а если бы вы направились в Ла-Ача, тоникогда бы не шли западным курсом, разве только вы круглый дурак, а я надеюсь,что это не совсем так. Я избавлю вас от необходимости продолжать ваше враньё,ибо, клянусь Богом, при следующей лжи я вас отправлю на тот свет. Вы знаете,кто я такой? Только говорите правду!
— Знаю, капитан. Но…
— Тогда помолчите и не совершайте самоубийства очереднымобманом, тем более что в этом нет нужды. Всё остальное мне отлично известно.Вы, разумеется, идёте в Картахену, где найдёте рынок для вашего товара ипокупателя в лице маркиза Риконете. Если эта идея пришла в голову вам, то ямогу вам простить, ибо вы мне ничем не обязаны и нет причины, которая могла бывам помешать заработать пятьдесят тысяч, продав меня испанцам. Ну, так это вашавыдумка?
Со всей искренностью, на которую он был способен, Тимпризвал небеса в свидетели, что он только подчинился приказанию Ферфакса,придумавшего в одиночку этот гнусный план. Он продолжал бурно протестовать дотех пор, пока Блад не прекратил поток его красноречия, обильно сдобренныйбогохульствами.
— Да, да, я вам верю. Очевидно, Ферфакс узнал меня, когда япросил его высадить меня на Тортуге. Это было весьма неосторожно с моейстороны. Но, чёрт бы его побрал, ведь я спас его жалкую жизнь, и мне казалось,что самый отъявленный негодяй во всём Карибском море поколебался бы, преждечем… Ну, ладно, это не имеет значения. Скажите мне только, какая доля этихиспачканных кровью денег была обещана вам, Тим?
— Он пообещал мне пять тысяч, — виновато проговорил Тим.
— Тысяча чертей! И это всё? Немного же вы получили бы отэтой сделки. И сколько же времени вы собирались жить, наслаждаясь этимиденьгами? Или, может быть, вы вовсе об этом не думали? Тогда подумайте теперь,Тим, а, возможно, у вас хватит ума понять, что как только источник вашегозаработка станет известен, то мои корсары разыщут вас даже на дне морском. Отаких вещах следует задуматься, когда становишься компаньоном отпетогомерзавца. Лучше бы вам сделать ставку на меня, приятель. Если вам необходимыпять тысяч, то вы можете заработать их, выполняя моя приказания, покуда янахожусь на борту этого брига. В таком случае вы получите ваши деньги наТортуге, когда вам будет угодно, и притом не подвергая свою жизнь опасности.Даю вам слово капитана Блада.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии