Лови день - Стив Миллер Страница 33

Книгу Лови день - Стив Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лови день - Стив Миллер читать онлайн бесплатно

Лови день - Стив Миллер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Миллер

– Для города.

– Для города? Ей не нужно менять прическу, чтобы ехать в город. Коса вполне годится.

Одна бровь выразительно выгнулась.

– Это для города, фру Трелу, – повторил он. – Мири хорошо работала.

«И с этим, – подумала старуха, – похоже, спорить бесполезно». Кори снова занялся готовкой, а она сделала второй глоток чая. Ну и что ей за дело, если им хочется ехать в город в таком виде, словно они только что сбежали из цирка?

– Просто дело в том, – объяснила она спине Кори, – что с этой прической она выглядит не очень красиво.

А когда у женщины такая неинтересная внешность, как у бедняжки Мери…

Кори снова обернулся: теперь он вопросительно поднял уже обе брови.

– Фру Трелу. «Красиво» – это?..

– А? – она поставила чашку и указала на вазу со суилимами, стоявшую на столе. – Цветы красивые.

– О! – Он полез в мойку и показал ей кремово-розовую чашку, которую сделала жена Гренника, – чудесную вещь, воздушную и гладкую. – Это красиво?

– Да, – согласилась она. – Чашка красивая. Очень красивая.

Кори секунду смотрел на чашку, а потом очень осторожно вернул ее в мойку. Потом он задумчиво разбил яйца в миску, добавил туда молоко, петруню и натертый сыр и взбил все вилкой. Вылив смесь на сковороду и чуть прибавив огонь, он поставил миску в мойку, залив в нее воду.

– Боррил, – спросил он под шум воды, – красиво?

Фру Трелу изумленно хохотнула:

– Нет! Кори, Боррил совсем некрасивый. Боррил…

Но в эту минуту дверь открылась, и па кухню явилась Мери, которая несла корзинку с тремя крупными яйцами. По пятам за ней шел непривлекательный Боррил.

– Красиво, – проговорил Кори, широко ей улыбаясь.

Мири непонимающе моргнула:

– Красиво?

Он взял у нее корзинку, поставил на столик, церемонно отвел ее к столу и картинно взмахнул рукой, указывая на цветы.

– Цветы – красиво, – серьезно объявил он.

Мири чуть поклонилась суилимам:

– Красивые цветы.

Поддерживая ее под локоть, Кори увел ее обратно к мойке, где он высоко поднял кремово-розовую чашку.

– Чашка – очень красиво.

Она вытянула тонкий пальчик и осторожно провела по покрытой глазурью поверхности.

– Очень красиво.

Поставив чашку, он обнял ее за талию и повернул лицом к псу, который зевал, свернувшись калачиком на половике.

– Боррил, – сказал он якобы ей на ухо, но на самом деле так, чтобы его слышала фру Трелу, – некрасивый.

Мири рассмеялась.

Кори прижал ее к себе, а потом посмотрел поверх ее головы на фру Трелу. Той показалось, будто она знает, что последует дальше.

– Мири красивая.

Мери ответно обняла его, а потом отступила на шаг, прижав ладонь к щеке со шрамом.

– Очень красивый ты, – сказала она и исчезла в чулане, чтобы спрятать яйца.

Кори вернулся к плите и налил чай.

Мери отнесла чашки к столу, но задержалась у буфета и обернулась через плечо:

– Фру Трелу? Вы есть? Хорошие яйца.

Фру Трелу удержала себя на грани отказа. Возможно, в их предложении было нечто разумное. Покупки – дело утомительное, почему бы и не начать день на сытый желудок.

– Немного съем, – ответила она, выдавив кислую улыбку. – Спасибо большое.

Стоявшему у плиты Кори были поданы три тарелки. Мери достала хлеб, джем и масло, потом стремительно (или так показалось наблюдавшей за ней старухе) вернулась с приборами и салфетками. Придвинув к себе хлеб, она ловко отрезала три ровных ломтя и вручила один фру Трелу.

К столу прибыл Кори с тарелками. Одну он подал фру Трелу, вторую поставил перед стулом Мери, а потом уселся сам. Приняв кусок хлеба, он принялся за еду.

Фру Трелу взяла вилку и посмотрела в тарелку. Яйца совершенно не походили на нормальную яичницу: все перемешанные, пахнут сыром и приправами… Она неуверенно взяла маленький кусочек и попробовала.

Странно – но не противно. Она съела еще маленький кусочек, потом – побольше – и вдруг обнаружила, что ее тарелка опустела.

Тут ее внимание привлек глубокий вздох – и она посмотрела на Мери. Та откинулась на спинку стула, с широкой улыбкой обхватив чашку ладонями.

– Спасибо, – сказала она Кори. – Очень хорошие яйца.

Фру Трелу присоединилась к ее похвале.

– Да, спасибо тебе, Кори. Ты прекрасный повар. – Тут ей в голову пришла совершенно новая мысль. – Ты у себя дома этим зарабатывал на жизнь?

Наступило молчание, во время которого Кори не спеша доел хлеб с маслом и запил его глотком чая. Фру Трелу уже было решила, что не дождется ответа, когда он склонил голову набок.

– Я ем. Я готовлю.

Подумав, фру Трелу решила, что такой ответ нельзя было считать настоящим ответом. Однако это напомнило ей одну вещь, которую следовало установить совершенно четко, пока Атна Бригсби не начала терроризировать их своими вопросами.

– Кори, откуда вы?

Он посмотрел ей прямо в глаза:

– Дом.

Фру Трелу вздохнула:

– Да, Кори. Но где ваш дом?

Он ответил без слов, махнув изящной рукой на восток и чуть наверх – в направлении перевала Форнема.

Фру Трелу снова вздохнула:

– Ладно, Кори, сделаем вот как. Если кто-то тебя спрашивает, откуда вы, ты говоришь им «Порлинт». В наши края беженцы попадают редко, но бывают случаи и более странные, особенно если вам удалось заблудиться и прийти сюда через перевал.

Кори допил чай и посмотрел на жену.

– Дом – это Порлинт, – сообщил он ей, а потом строго поднял палец. – Ты откуда?

Мери невинно моргнула и послушно ответила:

– Порлинт. – А потом она ухмыльнулась и добавила: – Кори.

– Вздорное дитя, – отозвался он, но она только засмеялась и встала, чтобы убрать со стола.

Грузовик завелся с первого поворота ручки и ключа. Фру Трелу удовлетворенно кивнула и перегнулась через сиденье, чтобы открыть дверь для пассажиров. Ее гости были такие худенькие, что должны были уместиться все вместе впереди.

Дверца широко распахнулась, и Кори подтянулся в кабину. Девушка поднялась следом и застыла на ступеньке. Взгляд ее серых глаз был настороженным.

– Если во время управления этой штукой ей надо двигать руками, то, может быть, тебе не следует сидеть так близко, – серьезно сказала она Вал Кону. – Если не возражаешь, я устроюсь у тебя на коленях. Так у нее будет больше места. – Она ухмыльнулась. – Эта штука и так выглядит настолько ненадежно, что я не хотела бы улучшать шансы противника.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.