Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин Страница 57
Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин читать онлайн бесплатно
Сами хоббиты сели по обе стороны от Горлума, опершись спинойо камни и вытянув усталые ноги. И не говоря друг другу ни слова, оба знали, чтоспать не придется.
Луна медленно клонилась к закату. Потемнело. В неберазгорелись звезды. Текли минуты, никто из троих не шевелился. Горлум сидел встранной позе: подбородок на согнутых коленях, руки расслабленно распластаны поземле. Но по напряженной спине видно было, что он не спит. Из-под полуприкрытыхвек Фродо взглянул на Сэма. Сэм понял его. Они поудобней облокотились на камнии закрыли глаза, вернее, притворились, что закрыли. Вскоре послышалось ихровное дыхание. Через несколько минут руки Горлума слегка пошевелились, головачуть заметно повернулась вправо, потом влево, приоткрылся один глаз, за ним -другой. Хоббиты будто ничего не замечали.
Внезапно Горлум, как кузнечик, прыгнул вперед. Именно этогоот него и ждали. Не успел он сделать и шагу после прыжка, как Сэм бросился емуна плечи, а Фродо дернул за ноги.
– Давай веревку, Сэм!
Сэм достал веревку и ехидно осведомился:
– Куда это вы собрались, дражайший Горлум, в этих гиблых,холодных местах? Мы хотим знать, да! Уж не к приятелям ли оркам? У-у, гнуснаятварь! - замахнулся он на Горлума. - Сейчас вот надену веревку на твою тощуюшею, да затяну покрепче, поди перестанешь прыгать!
Горлум даже не пытался вырваться. Он только метнул на Сэмабыстрый злобный взгляд.
– Постой, Сэм, - остановил друга Фродо. - Не надо еговязать. Ему же придется идти. Привяжи его за ногу, чтобы не мог сбежать, и все.
Он не сводил глаз с Горлума, пока Сэм затягивал хитрый узелна тощей, но жилистой ноге пленника. Но ни он, ни Сэм не могли представить, кчему это приведет. Едва лишь узел охватил лодыжку, как Горлум пронзительно ипротивно заверещал, а потом начал корчиться, пытаясь достать веревку зубами. Ивизжал при этом не умолкая.
Приглядевшись, Фродо понял, что ему действительно больно. Ноузел не мог быть причиной. Веревка охватывала ногу совсем слабо. Сэм толькогрозился затянуть ее покрепче.
– А ну, замолчи!- прикрикнул Фродо.- Никто тебе больно неделал. Если бы ты не думал удирать, не надо было бы и привязывать тебя.
Горлум, не слушая его, верещал пуще прежнего.
– Жжется, кусается! - орал он. - Это эльфы, это они еесделали, погибель на них! Злые хоббиты, они знаются с эльфами, эльфы страшные,страшные! Снимите, снимите ее! - он совсем зашелся от крика.
– Ах, вот оно что, - понял Фродо и призадумался. - Ладно, мыее снимем. Но ты пообещаешь, и пообещаешь так,что я поверю тебе…
– Обещаю! Все, что хотите! - завопил Горлум. - Все обещаю!Больно!
– Простого обещания мало, поклянись, - приказал Фродо.
Горлум разом смолк. Его широко раскрытые глаза вспыхнули иостановились на Фродо.
– Смеагорл, - вдруг отчетливо произнес он, - Смеагорлпоклянется на Сокровище.
Фродо резко выпрямился, и Сэма снова поразил его строгийвластный тон.
– Ты осмеливаешься клясться на Сокровище? Подумай! «…Иединою черною волей сковать…» Этим ты клянешься? Оно извратит твою клятву ивовек не отпустит тебя. Остерегись!
Горлум припал к земле.
– На Сокровище, на Сокровище, - твердил он.
– Ну и в чем ты клянешься? - спросил Фродо.
– Быть очень-очень хорошим, - быстро проговорил Горлум.
Он проворно подполз и обнял ноги Фродо. Его трясло отсобственных слов, когда он говорил:
– Смеагорл клянется, что никогда-никогда не отдаст СокровищеТому, который там… - В глазах его снова плеснулся ужас. - Смеагорл убережетСокровище. Но пусть ему покажут Сокровище, он будет клясться.
– Нет, - сурово произнес Фродо, глядя на него сверху вниз.Но в голосе его звучало и сострадание. - Ты хочешь увидеть свою Прелесть,хочешь прикоснуться к ней, но ты же знаешь, - Оно отнимет у тебя разум, Оноподчинит тебя своей воле. Нет, ты не будешь клясться на Нем. Ты ведь знаешь,где Оно? Знаешь, Смеагорл. Так вот, поклянись Им, Оно здесь, перед тобой!
На миг Сэму почудилось, что Горлум съежился, а его друг,наоборот, вырос и принял облик могучего Владыки, укрывшегося серым облаком,чтобы скрыть своё величие. Возле его ног повизгивал маленький щенок. Но тем неменее что-то сближало их.
Горлум приподнялся и начал ластиться к Фродо, поглаживая егоколени.
– Довольно! - раздался властный голос, и Сэм уже не удивился.- Клянись!
– Мы клянемся, - униженно забормотал Горлум, - нет, я, яклянусь служить хозяину Сокровища. Добрый хозяин, добрый Смеагорл, - тут онзаплакал и снова начал хвататься за лодыжку.
– Сними веревку, Сэм, - распорядился Фродо.
Сэм неохотно повиновался. Тотчас же Горлум вскочил и началноситься кругами, как собачонка, которую наказали, а потом опять погладили.Теперь он почти не шипел, не скулил и обращался уже не к себе, а к своимспутникам. Когда они приближались, он еще вздрагивал, съеживался и всяческистарался не касаться эльфийских плащей, но казался дружелюбным и дажетрогательным в попытках понравиться. Он хрипло хохотал, подпрыгивал при всякойшутке и просто ласковом слове Фродо и плакал, если Фродо отталкивал его. ОднакоСэм по-прежнему был настороже. Этот новый Горлум-Смеагорл нравился ему ещеменьше.
– Ладно, Горлум, или как тебя там, - проворчал он, - хватит!Луна зашла, ночь проходит. Пора идти.
Горлум с восторгом увивался вокруг.
– Идемте, идемте, - приговаривал он. - Я знаю, знаю дорогу.Орки там не ходят, орки не знают, они не любят болот, они обходят их. А мыпойдем там, там хорошо, я знаю. Идите за Смеагорлом. - Он припустился вперед,встал, оглянулся, как пес, приглашающий на прогулку.
– Стой, погоди! - крикнул Сэм. - Не так быстро. Я пойдусзади, и веревка будет у меня наготове.
– Нет, - неожиданно серьезно и даже чуть торжественноответил Горлум, - Смеагорл обещал.
Некоторое время они шли на север, потом круто повернуливслед за Горлумом и начали спускаться прочь от обрывов и круч к болотам внизу.Через несколько минут все трое растаяли в темноте.
На обширной пустынной местности, простирающейся до самыхВорот Мордора, лежало черное безмолвие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии