Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская Страница 43

Книгу Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская читать онлайн бесплатно

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Ягинская

Она открыла глаза. Было светло. «Не стоит спать днем, отлынивая от работы!» – решила она. «А собственно, почему я сплю?» Она села на кровати и сжала виски. «Черт! Похоже, что это не сон! Слишком все реально. Но что это за монстр?»

Она перебирала воспоминания о самых разнообразных животных, о которых доводилось слышать и не находила ничего похожего.

Мохнатых змей в природе не существует. И огромных гусениц, которые не превращаются в бабочек, тоже не бывает. И фиолетовых зубастых (!) жаб в природе быть не должно! Анна встала и, не торопясь, подошла к окну. Отодвинула штору и принялась рассматривать раму. Рама была странной. Совсем не такой, как она привыкла видеть у себя. Массивная, деревянная… И стекла – не цельные, а собранные из отдельных фрагментов. Где-то цветных, где-то прозрачных, но не сказать, что ровных и гладких. На вид, как будто очень старинных.  Со стола она взяла свечу – толстую, явно восковую. Странно, она так легко и естественно приняла тот факт, что ночью здесь в ходу свечи. Они на электричестве экономят? Кстати, электричество. Анна обвела глазами комнату – ни одного прибора, ни одной розетки. Она постаралась вспомнить, есть ли что-то подобное где-то в других помещениях. Нет, не вспомнить. А свет? Она повернула рычажок выключателя. В комнате как было светло, так и осталось, ничего нигде не зажглось. Но ведь она помнила, что выключала у детей свет, и он медленно гас, а она шла по коридорам к себе со свечой…

«Наверное, я схожу с ума» – Анна снова потерла виски, но это не помогло. Голова гудела от хлунывших в нее мыслей. Казалось, они стояли за дверью и сейчас стремительно рвались внутрь. «Что-то здесь не так, что-то здесь совсем не так», – повторяла она про себя. Снова выглянула в окно – глазам предстал пасторальный пейзаж – зубчатая стена замка, луга, поля, леса, деревенька, колодцы, дороги, мощеные камнем, черепичные крыши. Ни единого столба с проводами. 

«Ладно, пусть здесь все немного (на пару столетий) отстало от жизни. Допустим, здесь нет электричества, но! Мохнатых змей не бывает! А может просто показалось? Да, точно показалось!» – Анна пыталась убедить себя, но что-то внутри твердило, что это не так. Она не верила сама себе.

В таком виде, терзаемую смутными сомнениями, ее и нашли вернувшиеся братья.

– Анна, – позвал ее Нирт. – Как ты себя чувствуешь?

– Обманутой. Мне кажется, что меня где-то очень сильно обманули, и я совсем не там, где думала. Это ведь не Шотландия?

Анна оторвалась от рассматривания пейзажа, прошла и села на кровать.

– Нет. – Братья выглядели виноватыми и это напрягло Анну еще больше.

«Этого не может быть. Синих мохнатых змей в природе не существует! Может, все таки сон?»

– Нирт, Джон, скажите, мне тут показалось, что я в конюшне встретила такое странное животное… – осторожно начала она.

– Не показалось, Анна, тебя напугал шамарус. Это такое ездовое животное для передвижения по узким горным тропам. Их нет в твоем мире. – Джон старался говорить мягко, опасаясь истерики.

– Что? Ты сказал «в моем мире»?

– Анна, прости нас, но мы временно забрали тебя с Земли. Мы надеялись, что… – начал Нирт, но Анна перебила его:

– Нет-нет, не говори ничего! Поверить не могу. Это невозможно! Нельзя вот так взять человека и забрать с Земли! Инопланетян не существует! Я в вас не верю! Объясните, что происходит на самом деле. Это какой-то розыгрыш, да? Но – зачем? Вы же взрослые люди! И детей втянули. Как вам не стыдно. А змею-то зачем мохнатую сделали? – Анна посмотрела на смущенных братьев. – А! Это все детишки, да? Не пришлась им по вкусу новая няня, – с досадой констатировала она. – Что ж, понимаю. Но мы уже договорились с господином графом, что он отпускает меня домой, так что не вижу проблем.

Анне хоть и было обидно за злой розыгрыш, но она нашла объяснение увиденному, и мир вернулся в привычное русло.

– Анна, все не так. – Джон снова попытался что-то объяснить, но его перебил брат.

– Оставь, Джон. Анна слаба и устала от пережитого. Вот это передал Даниель, вам нужно выпить это, исса Анна. – Нирт достал пузырек с зельем.

– Нет! Я прекрасно себя чувствую. Мне не нужны непонятные лекарства! И где мои вещи? Вы обещали!

Анна изо всех сил старалась сохранять спокойствие, но истерика уже начала накрывать ее с головой.

– Извини меня, девочка, – сказал Нирт, и положил руки Анне на виски.

Анна уплыла в темноту.

***

– Что вы сделали? – граф Даниель Саккирел строго оглядел спящую девушку и мнущихся рядом с виноватым видом братьев.

– У нее началась истерика. Я ее успокоил. – ответил Нирт.

– Спасибо, хоть не упокоил. Ладно, идите, дальше я сам.

Даниель расположился рядом с девушкой и провел рукой по ее волосам. Обычно стянутые в тугой узел, сейчас они были распущены, и ему нравилась их шелковистая мягкость. Он подумал о том, как хорошо было гладить их вот так по утрам, просыпаясь рядом… Тут же отбросил эту мысль. Полюбовался еще немного и принялся приводить  свою гувернантку в сознание.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Тс-с-с! – было первое, что услышала Анна, проснувшись в очередной раз. – Только не шумите.

Граф сидел рядом на кровати и играл прядью ее волос!

Да она и не собиралась шуметь. Она даже слов не могла подобрать от возмущения! 

Граф между тем бережно поправил подушку и переставил на кровать столик с ужином.

– Я не больна,  – запротестовала девушка, садясь в кровати.

– Я знаю, но вы ослаблены. Позвольте мне позаботиться о вас.

Анна хотела возразить, но не успела.

– Я виноват перед вами, что скрыл некоторую часть правды, – начал покаянную речь Даниель, пододвигая ближе к девушке сервировочный столик. 

Запахи были настолько соблазнительные для той, что за весь день не съела ни крошки, что Анна решила повременить с претензиями и принялась есть.

– Прошу выслушать меня, а потом я отвечу на ваши вопросы, и, конечно же, все наши договоренности в силе, никто не будет удерживать вас в моем доме. 

И граф приступил к рассказу:

– Мне действительно нужна гувернантка. Не мне, конечно, детям. Дело в том, что ваша предшественница – исса Патрисия Снайк – занималась не столько детьми, сколько строила планы по поводу того, как выдать замуж свою подругу. Я был раздосадован фактом, что пропустил заговор в собственном доме, и согласился на предложение братьев найти замену. 

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.