Будь моим магом - Ольга Силаева Страница 42

Книгу Будь моим магом - Ольга Силаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Будь моим магом - Ольга Силаева читать онлайн бесплатно

Будь моим магом - Ольга Силаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Силаева

— А ведь мне есть чем тебя шантажировать, мой сладострастный повелитель, — произнесла я, вложив туда сколько угрозы, сколько смогла. — Что, если я не дам тебе любоваться мной в таком виде?

— Хм. И как это?

— А что, если я просто возьму и сниму платье? — Я злорадно ухмыльнулась. — Твой вечер будет испорчен, повелитель: перед тобой будет самая банальная и скучная голая шейра. Ещё и мокрая к тому же.

Тайбери поднял бровь.

— Да-а? Хм. Жду не дождусь возможности поглядеть на это зрелище.

Я прикусила язык. Эх. А ведь такая хорошая была угроза!

Тайбери сделал ещё полшага, но не стал меня касаться. Вместо этого он с подозрительно довольным видом начал обходить меня по кругу. Словно аристократ, оценивающий лошадь перед покупкой, честное слово!

И ему прекрасно были видны все изгибы моей фигуры и спереди, и сзади. Ему не нужно представлять меня голой: я и так практически обнажена, если не считать лёгкого белого платья, прилипшего к коже.

Я кашлянула.

— Если это аукцион, я хотела бы узнать, сколько я стою, повелитель. И сделать ставку. Я тоже, между прочим, хочу поучаствовать в решении своей судьбы!

— Ну уж нет. — Тайбери замер за моей спиной, явно оценивая не только тыльную сторону моих коленок. — Этой ночью твоя судьба — я.

— Точно? А не ужин? — робко уточнила я. — Я ведь есть скоро захочу, мой аскетичный повелитель! То, на что ты смотришь, иногда ещё и кормить нужно!

Тайбери лишь хмыкнул.

— Да? А как насчёт взаимных наказаний за недоверие? Это значит, что сначала тебя наказываю я. И в эту минуту я решаю, какой именно будет твоя расплата.

— Это настолько несправедли… — начала я, но короткий смешок за спиной заставил меня замолчать:

— Трусишь?

Хм. Если потом у меня появится повод наказать Тайбери… то почему нет?

— Может, ты применишь особо извращённый расчёт и решишь наказать меня поощрением, повелитель? — предложила я. — Пирожными в постели, например?

— Ну, раз уж ты заговорила про постель…

Тяжёлые ладони легли мне на плечи сзади. Горячие, словно из них вот-вот готов был пролиться огонь.

— Ты такая мокрая, — прошептал мне на ухо Тайбери. — Такая хрупкая. И такая соблазнительная…

И вот что ему ответить?

«А ты совершенно несоблазнительный»? Не поверит.

«Ты тоже, повелитель»? Как-то совсем банально.

«С радостью отдамся тебе на этом полу, но только после ужина»? Нет. Таких слов лучше вообще не произносить.

— Кстати, а я тебе нравлюсь? — соблазнительно шепнул Тайбери. — Повелители любят, когда промокшие насквозь шейры в них влюбляются. Тогда эти шейры становятся нежными и милосердными… и избавляют своих повелителей от незаслуженного наказания.

Я едва не поперхнулась, придумывая варианты ответа.

«Совершенно ты мне не нравишься, повелитель!» Раскусит.

«Как же я тебя обожаю, особенно когда ты насквозь мокрый и растрёпанный!» Пожалуй, нет.

«Сначала накорми свою шейру как следует, не забыв про ванильное мороженое, а потом налетай с вопросами!»

Хм. Да, про ванильное мороженое как раз подойдёт.

— Я очень хочу тебя наказать, — прошептала я. — Но что-то мне подсказывает, что ты тоже хочешь, чтобы тебя наказали, повелитель.

Я на миг прикрыла глаза, улыбаясь.

— Поэтому, — я выдержала паузу, — я действительно избавлю тебя от незаслуженного наказания. И это будет для тебя худшим наказанием… правда?

Ладони Тайбери разочарованно скользнули вдоль моих лопаток вверх и вниз, словно подыскивая подходящие возражения.

— Ладно, — наконец мурлыкнул Тайбери. — К взаимным наказаниям мы ещё вернёмся. Точнее, к наказаниям тебя мной.

Я мысленно вздохнула. И почему я не удивлена? Надо было всё-таки его наказать. Розгами по заднице — лучший способ воспитания слишком скрытных боевых магов, а также любителей парализующих вуалей!

— А сейчас… — Тайбери сделал предвкушающую паузу. — М-м-м, какую же часть своей шейры мне стоит изучить во всех подробностях?

Горячие пальцы сдвинулись к косточке, мягко массируя шею.

— Прибегнуть к гнусному насилию или спрятать когти до поры до времени? Вопросы, вопросы…

— Мы можем прибегнуть к ужину, мой оголодавший повелитель, — осторожно предложила я. — Я даже могу переодеться.

— И причесаться можешь, верю. — Пальцы Тайбери запутались в волосах, неловко дёрнули, и я охнула. — Или не можешь?

— Предлагаешь меня расчесать, повелитель?

— Мне досталась такая роскошная шейра, а я буду сидеть и расчёсывать ей волосы, как девчонка? Ну нет.

Руки Тайбери плавно скользнули вниз по моей спине, обхватили лопатки. Подушечка большого пальца легонько прошлась по позвоночнику.

— Всё-таки не стоило возвращаться домой, — прошептал он. — Нужно было увезти тебя далеко в поле, и вот там тебе совершенно негде было бы согреться, кроме как у ног твоего сурового господина и повелителя.

— То есть мой суровый господин и повелитель даже костёр не разжёг бы? — недоверчиво уточнила я.

— Чтобы ты немедленно застеснялась? Нет уж. Чёрные дела делаются в темноте.

Его большой палец вытворял какие-то фантасмагорические вещи, поглаживая позвонки в определённом порядке так, что звенело всё тело. Словно меня массировали и пропитывали магией одновременно. Голова начала кружиться, и я издала негромкий стон.

Послышался короткий смешок, и Тайбери опустил руки.

— Кажется, кому-то нравится быть шейрой, — доверительно шепнул он, наклонившись над моим ухом. — Неужели я наконец научу тебя чему-то хорошему?

— И отнимешь мою невинность до свадьбы, повелитель? — с упрёком спросила я. — Как ты потом моему мужу будешь в глаза смотреть?

Пауза. Ой. Иногда и правда стоит промолчать.

Тайбери шагнул назад. Я уже было вздохнула с облечением, но Тайбери обошёл меня и остановился напротив, теперь уже глядя мне на грудь.

Нет, всё-таки в лицо. Вот это выдержка!

Я невольно улыбнулась уголком рта. И рано, как выяснилось.

Взгляд Тайбери упал ниже. Ещё ниже. Как раз на мои обтянутые мокрым платьем бёдра.

— Кажется, мне всё-таки нужно помочь тебе снять платье, — задумчиво сказал он. — Твоя серая тряпка возбуждала у меня только одно желание — сжечь её как можно скорее. Но вот это насквозь мокрое счастье…

Он протянул палец и одним только кончиком прочертил линию по мокрой ткани от ямочки горла вниз по ключицам. Пока не дошёл до груди.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.