Гражданка Иванова, вас ожидает дракон - Татьяна Абалова Страница 40
Гражданка Иванова, вас ожидает дракон - Татьяна Абалова читать онлайн бесплатно
Идея с поцелуем тоже появилась спонтанно. Неужели звезды сошлись, и настроение Василисы совпало с его настроением?
Боль? Какая боль? Ракон забыл о ней. Росло лишь желание обладать! Он руку готов отдать на отсечение, что девчонка чувствовала то же самое! Потому и выпроводил. Не хватало еще связать ее с собой сексом.
— Рано. Слишком рано. Надо сначала разобраться с невестами, — Фольк запустил пальцы в волосы, с силой натянул их. — «Интересно, а она на самом деле девственница?»
— Все! Закончил! — он бегом кинулся к водопаду. Встал под самый сильный поток, чтобы вода начисто выбила порочные мысли.
Вроде полегчало.
«Нет, хорошо, что настоял, чтобы ходила в чепце! Качерка может ее признать. А у этой змеи неизвестно что в голове, раз уж решилась на дурман».
Схватил сухое полотенце, до красноты растер кожу.
— Хорошо бы девчонку вообще закрыть. Где-нибудь в подвале. И чтобы вокруг ни души, — Фольк тряхнул головой. Брызги с волос полетели в разные стороны, осели жемчужинами на загорелых плечах.
Эх, кто бы знал, чего ему стоило держать себя в руках, когда он искал печати! Обыкновенному взору метки проклятия не видны, пришлось применить магию. И ведь нашлась одна! Крошечная, как оттиск большого пальца. Если бы специально не смотрел, мог и пропустить. Ходила бы потом, чесалась.
* * *
— Боже, что я творю!
Вася бежала в свою комнату, и крылья чепца хлопали так, будто он собирался взлететь.
— Стой! Что случилось? — нэн Хосефина едва успела уцепить подопечную за край платья.
— Я распутница, а не нэнни, я херессита! — Вася уронила лицо в ладони. Ей стыдно было смотреть в глаза наставнице.
— Тише, тише! Не кричи, — нэн огляделась, не околачивается ли кто любопытный поблизости. — Идем ко мне, поговорим.
Василиса шумно высморкалась в протянутый платок.
— Отчего у тебя мокрые волосы? Что он сделал с тобой? Как попала на половину герцога можешь не рассказывать, я сама видела.
— Боже, я столько всего натворила! Еще больше наговорила! Я просто не понимаю, почему лорд Ракон до сих пор не вышвырнул меня из замка!
* * *
— Она у вас? — Фольку не спалось. Он стоял у порога и ждал, когда нэн, кутающаяся в платок, изволит ответить.
— Да, бедная девочка наплакалась и уснула. Что происходит, Ваша Светлость? — экономка говорила шепотом, но слова, наполненные укором, звучали хлестко. — Я не вправе задавать такие вопросы, но кто еще, как не я, сможет встать на защиту бедняжки?
— Все сложно, нэн. Все очень сложно, — лорд Ракон потер ладонью лоб. В конце темного коридора скрипнула дверь.
— Заходите, — экономка сделала шаг назад, принуждая герцога сделать выбор: войти и открыться или уйти и оставить тайны при себе.
Фольк не ушел. Сел на стул, с беспокойством оглянувшись на закрытую пологом кровать. Хосефина опустилась в кресло, в котором, судя по подушке, коротала ночное время.
— Все началось еще тогда, когда я купил нимфу. Ну, вы знаете, о чем я говорю.
Нэн кивнула.
— По законам смены хозяина я должен был ее поцеловать.
— Вы поцеловали, — эту историю экономка уже слышала из уст самой Василисы.
— И ощутил сильную боль. Я буквально умер. Сначала думал, что так работает магия нимф, но позже мне рассказали, что их поцелуй прохладен и приятен и никак не может нести боли.
— И вы попробовали еще раз в винном погребе?
— Я хотел понять, ошибаюсь или нет.
— И каков вывод?
— Нэнни Иванова предназначена мне судьбой. Да, это звучит высокопарно, но с драконами подобное случается. Редко, но случается…
Хосефина в удивлении вскинула брови.
— Василиса должна стать вашей избранницей? Она, а не качерская царевна?
— Только она. И на всю жизнь.
— Так почему же вы не расскажете об этом бедной девочке? Она теряется в догадках.
— А вдруг эта неизбежность ее сломает? Вдруг она воспротивится судьбе и попробует сбежать? Нет, все должно произойти естественным путем. Нас должна соединить любовь и никак иначе.
— Жаль, что я не знала истинную подоплеку вашего желания спрятать Василису от чужих глаз, иначе не послала бы ее в город.
— Драконы всегда трясутся над своим сокровищем. В этом наша суть.
— Я пригляжу за ней.
— А я постараюсь надолго не отлучаться. И еще, — герцог поднялся со стула, собираясь уходить, — не ругайте ее за потерянную корзину. Она уже получила сполна.
— Да уж, — улыбнулась экономка.
* * *
— Сын! Нам нужен бал! — леди Драгон преградила ему путь, не давая убежать по своим бесконечным делам. — Только так ты сможешь загладить свою вину.
— И ради этого ты поднялась в такую рань? — Фольк был поражен. — В чем я на этот раз виноват?
— Разве ты забыл, что вытворил на Забеге ящеров? Выхватить из толпы какую-то крестьянку, вместо истинной леди! У тебя, должно быть, помутился разум! Я так и объяснила нашим гостьям. Солнце, пыль, бешеные скачки…
— Прости, я на самом деле не видел, что на арену вышла качерская царевна. Мне сказали, но после. Но даже если бы заметил, навряд ли протянул бы ей руку.
— Фольк!!!
— Не кричи. Если хочешь помочь своей гостье, попроси ее больше не пользоваться своими духами. Иначе я близко к ней не подойду.
— Теперь я поняла, почему ты отказался с нами поужинать, — матушка нервно задергала веером. — Признаюсь, мы ожидали от духов совсем иного эффекта.
— Мы?! — в груди Фолька похолодело. Неужели его мать связана с магией приворота?
— Ну да. Это я дала царевне афродизиак. Сама императрица пользуется таким, когда хочет вернуть расположение супруга.
— У тебя еще осталось? Дай мне его.
— Но тебя же от него воротит?
Видя, что сын не собирается отступать, леди Драгон направилась в свои покои.
— Вот! — порывшись в глубине шкафа, она извлекла на свет небольшой флакон из мутного стекла. — Я отлила царевне всего лишь половину. Думала остальное испробовать на твоем отце. Теперь поостерегусь. Вы же так похожи!
Фольк осторожно открыл бутылочку и понюхал. Тут же заткнул пробкой и положил в карман. Герцог, зная запах магии приворота, сразу понял, что афродизиак использовали всего лишь как ширму, чтобы скрыть более действенное средство.
Благодаря этому открытию от сердца отлегло. Фольк крепко обнял мать, и такое проявление чувств ввело ее в крайнее изумление.
— Значит, балу быть?
— Быть. Можешь объявить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии