Вампир, подаренный мне - Елена Умнова Страница 23
Вампир, подаренный мне - Елена Умнова читать онлайн бесплатно
Я поднялась с постели и поспешила к зеркалу. Ух, как быстро! Так же быстро споткнулась, снова нашла равновесие и, наконец, взглянула в зеркало. Мм… побледнела я сильно, хоть никогда и не была смуглой, глаза… красные, чуть светящиеся, ну да, я взволнована, клычки внушающие и светлые волосы рассыпались по плечам и спине.
— Вампиризм тебе к лицу, — из-за спины появился Исиндар.
— Должна признать, что да, — согласилась я. Я действительно выглядела хорошо. Как ни странно, белая кожа отлично сочеталась с моими соломенными волосами, а красные глаза вовсе не добавляли мне «монструозности», а скорее делали благороднее. — Я теперь вампирша?
— Да, твое обращение прошло быстро, — кивнул Исиндар, обнимая меня со спины.
— И я должна буду пить кровь?
— Да, дорогая, — кивнул муж.
Я глубоко вздохнула, смиряясь с этой мыслью. Исиндр что-то хотел сказать, но я опередила.
— Я все прекрасно знаю и понимаю. Я много чего прочитала за прошедшее время. Я ни о чем не жалею. К тому же посмотри, какая теперь красавица! Теперь надеть платье по вампирской моде, сделать прическу и буду настоящей госпожой-вамп.
— Милисса, ты всегда была красавицей! — вампир поцеловал меня в шею. — А платья в шкафу.
— Да? — я удивленно подошла к шкафу и открыла его. Почему я раньше туда не заглядывала?
Там действительно висело много платьев. Чего и следовало ожидать. Если тут книги лежали нетронутыми, то и одежда где-то должна была быть.
— Платье моды двухвековой давности? — усмехнулась я.
— У вампиров нет понятия давности моды. Мы живем очень долго, проживая насколько эпох, поэтому одежду ты можешь надевать любую. Ты можешь носить свои прежние платья, или свою нынешнюю одежду, да и вообще все что угодно.
Я призадумалась. Действительно, для вампиров, которые живут очень долго, должна быть одинаково актуальна одежда пятисотлетней давности и будущего сезона. Это только для людей мода их родителей уже кажется давно ушедшей в прошлое. Я посмотрела на платья Менты. Кажется, я уже тоже сроднилась с мыслью, что она — это я, и теперь смотрю на платья как на свои вещи, вполне годные для ношения. К тому же они явно очень красивые, и, исходя из нашей похожести, мне очень понравятся.
— Мента одевалась по вампирской моде? — спросила я, перебирая платья.
— Да, ты сказала, что, выходя замуж, женщина переходит в род мужчины, а раз твой муж вампир, то, стало быть, и она теперь вампир, по крайней мере, формально.
— А я вот теперь вампир в полной мере.
Я выбрала черно-красное платье и с удовольствием отметила, что в нем никаких жестких конструкций. Вампиршам, в отличие от человеческих женщин, никогда не были нужны никакие приспособления для коррекции фигуры. Отложив выбранное платье, я отправилась умываться, отметив скорость, с которой добралась до ванной. Дело даже не в вампирской скорости движений, я постаралась идти как обычно, а в том что теперь я не шла на ощупь и по памяти, я все видела в мельчайших подробностях без какого-либо усилия с моей стороны. Это было так удивительно и необычно с одной стороны, а с другой я не представляла, как раньше могло быть иначе? Я совершенно не чувствовала никаких перемен, лишь иногда замечая очевидные изменения, будь то ночное зрение, скорость движения или новые зубы в собственном рту. А все гораздо лучше и проще чем я думала! Теперь надо еще только кровь попробовать.
Я оделась в выбранное платье, нанесла макияж, который пришлось в корне пересмотреть, сделала прическу, тщательно подражая вампирской моде, и, взглянув в зеркало, снова отметила полное мое вживление в роль. Я выглядела как самая настоящая вампирша. Красивая, гордая и холодная. Вампиризм и впрямь мне к лицу, точнее, он сделала его симметричным, выровнял тон кожи и подобрал глаза яркого цвета. Мдя, куда уж ярче?
— Милисса… — это Исиндар зашел в комнату, да так и застыл в дверях.
Я покачала головой и улыбнулась, оборачиваясь. Я посмотрела на портрет и отметила, что теперь я стала похожа на потрясающую женщину, изображенную на нем, только молодую. Этого и добивалась Мента?
— Ну, что? Ты доволен? — спросила я у него, усмехаясь. — Нравлюсь?
— Мелисса, ты бесподобна и… мне на мгновенье показалось, что я вернулся на двести лет назад. Перед приемами ты всегда долго и тщательно приводила себя в порядок. И когда собирались гости, я всегда заходил к тебе и спрашивал: "Ты готова?" А ты вот так же стояла у зеркала, улыбалась, оборачивалась и говорила: "Да, дорогой". Я брал тебя под руку, и мы шли к гостям.
— Запомню на будущее. А что за приемы?
— Официальные мероприятия, когда у нас в доме собирались важные высокопоставленные вампиры. Раньше я очень активно занимался политическими делами. Эти приемы были частью моей деятельности.
— Ты хочешь вернуться к этой работе?
— Да, думаю, да, но позже. Теперь, когда ты вернулась, я снова смогу делать что-то на благо общества.
— Благо общества, — усмехнулась я. — Как пафосно звучит.
— Другого определения не подобрать. Я не политик в человеческом понятии, я глава клана, я несу ответственность за его благополучие и процветание.
— И пора уже завершить отлынивать и вернуться к своим обязанностям? — продолжила я.
— Ну да, — согласился Исиндар, улыбаясь. — Кстати, насчет приемов. Я думаю устроить один такой сегодня вечером. Не вижу смысла откладывать. Ты теперь вампирша, и я должен…
— Представить меня обществу?
— Да не то что бы представить, они с тобой знакомы, но как бы снова ввести в него. До сих пор твое возвращение не объявлено официально, а блуждает по свету лишь как слух. Пор заявить об этом всему миру.
— Всему миру? — усмехнулась я. Ну да, для вампиров империя и есть весь мир, ведь за ее пределами вампиров нет.
— Главы всех кланов проживают в столице, равно как многие высокопоставленные вампиры. Я думаю всех их собрать сегодня вечером у нас и… представить тебя!
— Идея, конечно, хорошая, лучше сразу разобраться с формальностями, но… я же понятия не имею о том, что делать и как себя вести на этих приемах. Такие знания я уж точно не могла получить нигде и никогда.
— Да ничего особенного. О вампирском этикете стоит книга на полке, ты всегда хранила ее тут, хотя я не видел, чтобы ты ее перечитывала. Мне вообще казалось, что ты ее за одно прочтение выучила наизусть. А все остальное ничем особенно от человеческих приемов не отличается.
— А я, по-твоему, на человеческих была? Ты меня с Ментой не путай. Это она вращалась в высших кругах, а я девушка из простой семьи.
— Все время забываю, что ты ничего не помнишь, — покаялся Исиндар. — Но там все равно ничего особенного. Просто вести светские беседы. Ты же хорошо знаешь вампирский?
— Да. Как я, по-твоему, книги читала в библиотеке? Там же половина раашан написана, а еще часть вообще инал!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии