Невидимые знамена - Кира Измайлова Страница 16
Невидимые знамена - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Ну нет, только не через Брогайху! – возвысил голос Тиррук. – Вы с ума сошли?!
– Это вы с ума сошли, если всерьез предлагаете брать севернее! Так хочется в застенке Фао Вианти оказаться?
– А так мы прямиком в Нижнем мире окажемся, – возражал командир. – Лето сырое, мы там не пройдем! Да еще с возилами!
– Возил, если придется, бросим, – решительно сказал Джамдир. – Нам важнее другое. А Брогайха в это время года вполне проходима. Дорогу я найду.
– Может, все-таки рискнем пойти напрямик? – безнадежно спросил Тиррук. Видно было, что выбор мага ему не нравится, но, увы, это командир подчинялся Джамдиру, а не наоборот.
– Об этом и речи быть не может, – отрезал маг.
– А что, если враг именно так и рассуждает? – нахмурился Тиррук. – Загонит нас в Брогайху, а там тоже всякой дряни пруд пруди, пускай она и на наших землях! И к тому же…
– Довольно! – не дал ему продолжить Джамдир. – Пусть люди отдохнут как следует, выйдем завтра затемно. Заночуем на краю Брогайхи, а с утра пойдем дальше. Если повезет, дня за четыре мы её перейдем.
– Если повезет, мы ее перейдем, это уж точно, – проворчал Тиррук, но спорить больше не стал.
Нитмайя, тяжело вздохнув, пошла прочь, Шура увязалась за ней.
– Что такое Брогайха? – спросила она. – Почему Тиррук так не хочет туда идти?
– Болота это, – хмуро ответила женщина. – Без особой нужды туда лучше не соваться. Сама подумай, чего хорошего можно в болоте найти?
Шура припомнила карту – было там какое-то здоровенное пятно с черточками внутри. Она подумала еще, может, озеро, а выходит, это та самая Брогайха. И, если верить масштабу карты, болота очень велики!
– Уж как начнет везти, – мрачно бормотала Нитмайя, подбрасывая хворост в костер, – так не остановишь. И ведь оба правы… Через Травень нельзя – голая равнина, спрятаться негде в случае чего. К Фао Вианти тоже не стоит лезть. В Брогайху идти – ну, хорошо, если вообще выберемся!
– А если обойти как-то? – осторожно спросила Шура.
– И Брогайху, и Фао Вианти обходить – это лишние несколько недель, а у нас каждый день на счету! – ответила Нитмайя. – Да и чем дольше ходим, тем больше вероятность, что Тёмные до нас доберутся. Не-ет, надо пробиваться к Холму, и чем быстрее, тем лучше!
«Что ж вы раньше-то не подумали, как выбираться будете?» – невежливо подумала Шура, а женщина, словно в ответ на ее мысли, добавила:
– С самого начала всё наперекосяк пошло. Думали проход ближе к Холму открыть, а не вышло. Пока собирались, шпионы наверняка пронюхали, куда мы двинулись, а шли-то мы изрядно, было время ловушек понаставить. Вот теперь и гадай, сами мы в Брогайху идем или нас кто туда силой загоняет!
Люди при известии о смене маршрута только чуть помрачнели, но, видно, им было не привыкать, опасности они не боялись.
– Бормотуха в болота впадает? – спросила Шура по пути. Ей вовсе не хотелось заслушаться и провалиться в трясину!
– Ну да, вдоль нее и пойдем, – ответила Нитмайя. – Да ты не бойся, она только в свободном течении бормочет. В Брогайхе, говорят, тихо. Да и твари, про которых я говорила, там не живут, им проточную воду подавай. Хотя там другой дряни хватает… Но ничего, проберемся как-нибудь!
Шура не разделяла ее оптимизма, но молчала – кто бы стал ее слушать? Да и предложить было нечего. Вот Саша – явно перетрусил, узнав, куда они направляются, Джамдир долго его убеждал, что так нужно!
– Но вы же маг, – нудил Саша, бродя за тем хвостом. – Почему же нельзя прямо пойти? Вы бы нас защитили…
– Дитя моё, – отвечал маг не в первый раз, Шура поражалась его терпению, – даже я не сумею отразить нападение стаи летящеров, а наш отряд не справится с сотней конников! Если есть возможность избежать опасности, нужно сделать это!
– А в болотах будто не опасно! – возражал Саша, и всё шло по новому кругу.
Местность понемногу шла под уклон, земля становилась всё более влажной, появился мох, а там под ногами и вовсе зачавкало.
Отряд растянулся цепочкой: впереди шел Джамдир, выбиравший дорогу, за серединой вереницы приглядывали люди Тиррука, сам он замыкал процессию, присматривая, чтобы никто не отстал. Возилы покорно шлепали по кочкам, люди прощупывали путь впереди шестами: маг магом, но и он может просмотреть какое-нибудь «окно» под травяным ковром!
Шуру больше занимало, как они намерены ночевать, но тут Джамдир не подвел: в первый же вечер в Брогайхе он вывел отряд на сравнительно сухой участок, места было немного, шатер не раскинешь, но всё же уместились как-то, сумели даже костер развести.
А вот дальше стало хуже: болото, по словам людей Тиррука, делалось всё опаснее, отряд петлял, давал большие круги, чтобы обойти трясину, и это выматывало. Шура вовсе не различала, с какой стороны они пришли: по солнцу она ориентироваться не умела, к тому же его и видно толком не было за кронами мрачных, поросших мхом деревьев, а местность казалась совершенно одинаковой: куда ни взгляни – одна и та же трава да мох, да осклизлые черные стволы… Было душно, пахло тиной, мхом, словом, болотом, роилась мошкара, иногда во мху просвечивали оконца чистой воды, и там, бывало, что-то плескалось.
Отряд остановился.
– Что там? – спросила Нитмайя впередиидущего.
– Что-то застряли, – ответил тот.
Вскоре по цепочке передали сообщение Джамдира: впереди снова опасная трясина и, судя по всему, тянется она в обе стороны. Обходить ее – это еще день-другой, и есть риск сбиться с дороги, так что лучше попробовать навести переправу, благо в этом месте трясина, похоже, не так уж широка.
Нитмайя и еще несколько лесных уроженцев сумели перебраться на другую сторону топи – кое-где чуть не по ветвям деревьев да по совсем незаметным кочкам, – протянули веревки. Застучали топоры – люди укладывали слеги, как-то умудрялись скрепить их… Шура опасалась, что этот мост может провалиться, едва кто-нибудь дойдет до середины, но вот уже Тиррук пару раз прошелся туда-обратно, провел первого возилу, и настил, хоть и ходил ходуном, то и дело погружаясь в воду, но держался.
– По одному, – скомандовал Джамдир. – Сперва переходим мы с Избранным и несколько воинов и отправляемся дальше, искать место для ночлега. Дальше переводите возил и догоняйте нас. Тиррук, разбей людей на несколько отрядов. Следы мои найдете, полагаю?
– Неужто не найдем, – хмыкнул тот и принялся распоряжаться.
Нитмайя мигом оказалась во главе одного из малых отрядов, Шура не отставала от неё.
– Пойдешь, не трясись, – наставляла женщина. – Если настил провалится, не пугайся, за веревку держись покрепче, вытащим…
Как Шура не умерла от страха посреди этого моста, она не знала. Под ногами, под ненадежным настилом чавкала и вздыхала трясина, сверху похожая на веселую поляну. Она судорожно вцепилась в прочную веревку, протянутую навроде перил, и крохотными шажками все-таки пошла вперед, а потом еще долго не могла отдышаться и отлепить от спины мокрую насквозь рубашку.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии