Грей. Продолжение - Катерина Коротеева Страница 30

Книгу Грей. Продолжение - Катерина Коротеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Грей. Продолжение - Катерина Коротеева читать онлайн бесплатно

Грей. Продолжение - Катерина Коротеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Коротеева

И теперь, Ана тоже так думает…

Ана, похоже, одержима моими отношениями с Эленой. Она не могла понять, что сейчас, она просто очень хороший друг и что мы давно не любовники. Я объяснил, почему мы с ней так близки. Я рассказал, что Элена заняла мне сто тысяч долларов, взяв деньги у мужа, Линка, чтобы помочь мне, после того, как я бросил Гарвард. На эти деньги я начал свой бизнес. Теперь я помогаю ей. В этом бизнесе я теневой партнер. Но я решил не рассказывать Ане, как Линк отыгрался на ней, когда он узнал о нас. Ей не нужно знать, что он сильно избил Элену и она оказалась в больнице. Все это случилось по моей вине. Чертов ублюдок. Не хочу детально углубляться в мое грязное прошлое. Боюсь, что она не выдержит весь груз моего адского багажа.

Мы подъехали к «Эскале». Заезжая в гараж, я увидел Тейлора и вздохнул с облегчением. Мы в безопасности…

В гараже я припарковался возле своего внедорожника «Ауди».

— Пойдем — скоро приедет Франко. — Сказал я.

В лифте я пытался оценить ее настроение.

— Ты все еще злишься? — Спросил я, будто интересуюсь ее мнением о погоде. Мне необходимо сохранять видимое спокойствие…

— Ужасно злюсь, — ответила она. Ее голос стал спокойней.

— Ну-ну…

Ты в полной заднице, Грей.

Тейлор ждал нас в фойе. Если он приехал раньше нас, значит, Уэлч с ним уже связался. Черт, надеюсь, его дочь была не слишком разочарована, что так мало времени провела с отцом, но это его работа.

— Уэлч звонил? — Мне нужно знать в курсе ли он всех изменений.

— Да, сэр.

— И?

— Все улажено.

— Замечательно. Как ваша дочь?

— Все в порядке, благодарю Вас, сэр.

— Хорошо. В час приедет парикмахер — Франко де Лука.

Ана была удивлена, когда узнала, что у Тейлора есть дочь. Меня убивает ее жажда информации. Ана с улыбкой расспрашивала его о дочери, а Тейлор, вспоминая о ней, тоже расплылся в улыбке.

Я всегда держал людей, которые на меня работают на расстоянии, потому что я их работодатель, а не гребаный лучший друг. Ей не стоит так сближаться с ним… Мне это не нравится.

Я взял ее за руку и повел вперед, завершая, таким образом, их милую беседу. Сейчас моей главной задачей было обсудить с Тейлором и Уэлчем все меры безопасности.


Глава 10. Иллюзия выбора

Я спросил у Аны, не голодна ли она, и, конечно, она сказала, что нет. Она хорошо позавтракала, поэтому я решил сейчас не спорить, не хотел бы снова с ней ссориться. К тому же, мы сможем пообедать позже вместе. Я сказал ей, чтобы она чувствовала себя как дома. Пока я буду занят, она сможет распаковать свои вещи и обосноваться до приезда Франко. Эта мысль немного подняла мне настроение. Она здесь и согласилась пожить со мной.

Тейлор вкратце рассказал о том, что они с Уэлчем приняли новые меры безопасности. У них было несколько кандидатов, для создания новой оперативной группы. Это были проверенные люди, настоящие профи в своем деле, но мы не успели договорить, потому что приехал Франко.

— Buongiorno мистер Грей, — улыбаясь, сказал он, — где же ваша bellissima девушка?

На самом деле, Франко де Лука — Фрэнк Лукас, и он примерно такой же итальянец, как и я. Его выдавал нелепый акцент, но, несмотря на это, он хорошо играл свою роль, создавая вербальную иллюзию.

— Добрый день Франко, ты вовремя. Ее зовут Ана. Я сейчас за ней схожу. Только, Франко, надеюсь, что ты помнишь о моих предпочтениях, и чтобы она ни говорила, сделай, так как я люблю.

— Конечно, мистер Грей, мне всё понятно.

Я отправился на поиски Аны. Зашел в свою спальню, но ее там не было, посмотрел в ванной, тоже нет… Куда бы я не зашел, нигде не мог ее найти.

Черт. Где она?

Вдруг она ушла, посчитав, что все это слишком для нее? Может, она психанула и решила сбежать, пока я отвлекся? Я почувствовал нарастающую панику в своей груди.

Я решил снова проверить ее спальню. Зайдя туда, я услышал ее голос, только не понял, откуда он доносился.

Успокойся, Грей, она здесь. Хорошо, что не сбежала. Не представляю, чтобы я сейчас делал, если бы она решила со мной расстаться. Одна мысль об этом мне не выносима.

— Мам, все так сложно. По-моему, он ненормальный. Вот в чем проблема.

Я нашел ее сидящей на полу в шкафу. Она разговаривала с мамой по мобильнику. Это выглядело так, как будто она хотела спрятаться подальше, как ребенок, который нашел себе убежище. Тут я невольно вспомнил себя в детстве, как я прятался в шкафу, когда мне было страшно.

Она меня боится, потому что считает, что я псих? Черт… Эта новость не предвещала ничего хорошего. Думаю, что Франко придется подождать. Мне нужно понять, что ее тревожит и успокоить, пока она не сбежала от меня без оглядки.

Я решил, что пора прервать их откровенную беседу, боюсь, как бы она на эмоциях не наговорила лишнего своей маме. Хотя, не могу не согласиться с ее оценкой, я и вправду больной псих…

Только я болен тобой, детка…

— Вот ты где! А я уж решил, что ты сбежала.

Ана подняла руку вверх, показывая мне, что она разговаривает по телефону.

— Извини, мама, мне надо идти. Я перезвоню тебе попозже. Я тоже люблю тебя, мам.

Она закончила свой разговор и пристально посмотрела на меня, каким-то обвиняющим взглядом.

— Почему ты здесь прячешься?

Она выглядела такой маленькой и потерянной, сидя здесь на полу.

— Я не прячусь. Я в отчаянии.

— В отчаянии?

От чего? От меня? От наших отношений? Это прозвучало тревожно.

— От всего этого, Кристиан.

Она указала на содержимое гардероба.

— Можно войти?

Я спросил ее разрешение, потому что у меня сложилось ощущение, будто я вторгся в ее личное пространство. Сейчас я должен быть максимально осторожен.

— Это твой шкаф, — ответила она.

Нет, детка, он твой. Все это твое.

Я сел на пол рядом с ней. Я пытался заверить ее, что это всего лишь одежда, и я могу легко отправить эти вещи обратно, если они ей не нравятся. Но я подозревал, что в действительности не одежда ее беспокоила.

— Ты слишком много на себя берешь, понятно?

Вот мы и подошли к сути проблемы.

Как я и думал. Мне стало понятно, что ее так смутило, и я не мог в этом ее обвинять. Я понятия не имел, как с этим справиться. Я абсолютный новичок в таких отношениях, да и она тоже… как же это чертовски сложно для нас обоих.

— Знаю. Со мной тяжело, — пробормотал я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.