Как победить злодея - Кристофер Хили Страница 15

Книгу Как победить злодея - Кристофер Хили читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как победить злодея - Кристофер Хили читать онлайн бесплатно

Как победить злодея - Кристофер Хили - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Хили

Ознакомительный фрагмент

Лиам сел на охапку соломы и ничего не ответил.

— Что же я раньше-то не догадался? — бормотал он про себя, а перед глазами у него так и мелькали картины всех его приключений в прошлом, и почему-то теперь любая оплошность, любой промах казались сущей катастрофой.

«Сколько ошибок! Я проигрывал разбойникам, колдунье, дракону, принцессе Шиповничек, десятилетнему мальчишке… И на самом деле ни разу не спас никого из своих друзей — да-да, ни разу! Больше того, из-за меня все они едва не погибли! Несколько раз! Все смотрели мне в рот и надеялись на мой план. А мой план никуда не годился. Я не стратег. Все, что я делал, я строил на таланте, которого у меня, оказывается, вообще нет!»

— Эй, юноша… — тихонько окликнул Уголек.

Но Лиам его не слышал.

«Шиповничек собирается захватить мир. И только я об этом знаю. Людям нужен герой. А вместо героя у них… всего-навсего я».

5. Настоящий герой рыдает на свадьбах

Каждому настоящему герою необходимо умение планировать. Если, приступая к чему-то, не знаешь, как это закончить, то, как бы

так выразиться…

«Как стать героем: сто прыжков к успеху»

— Думаешь, они успеют? — спросила Элла.

Они с Фредериком притаились в вязовой рощице у задних ворот Авонделльского дворца.

— Надеюсь, да, — ответил Фредерик. — Я все утро видел, как в парадные ворота въезжают гости. Должно быть, церемония скоро начнется.

— Ребята, ну где же вы? — еле слышно прошептала Элла, встревоженно вглядываясь в просветы между деревьями.

— Ты знаешь, как бы все ни повернулось, последние несколько дней были очень приятными, — сказал Фредерик. — Мы с тобой мчались по полям и лесам, устраивали секретные встречи… Тебе не показалось, что это крайне увлекательно? Мне, признаться, даже немного жаль, что все это кончится побегом из тюрьмы и прочими опасностями.

Элла его и не слушала.

— Фредерик, давай смотреть правде в глаза: остальные не приехали. Придется нам с тобой все делать вдвоем. — Она похлопала по рукояти меча на поясе и увидела, как Фредерик еле заметно вздрогнул. — Спокойно, Фредерик! Мы можем…

Тут между ними словно из воздуха возникла какая-то фигура. Элла, не задумываясь, оттолкнула Фредерика в сторону и ударила незнакомца кулаком под дых, отчего тот рухнул навзничь.

— Ваши послания доставлены по адресу, сэр, ваше высочество, сэр, — простонал из травы Смимф.

— Ой, мамочки! — воскликнула Элла. — Прости, пожалуйста!

— Я сам виноват, — выговорил Смимф, держась за живот. — Надо научиться никого не пугать. Как-то раз я неожиданно подскочил к бабушке, и она тоже вот так вот… Только у нее рука в прямом смысле железная.

Секунду спустя из-за деревьев галопом подскакал пегий конек с Дунканом в седле.

— Ужас какой! — завопил Дункан, когда увидел, что Элла с Фредериком склонились над лежащим на траве гонцом. — Неужели мальчик расплавился от скорости?!

— Все хорошо, сэр, ваше высочество, сэр, — сказал Смимф, когда Элла поставила его на ноги.

— Дункан! — воскликнул Фредерик.

— Фредерик! — воскликнул Дункан. И тут же свалился с коня. Потом поднялся и с жаром обнял друга.

— Как я рад вас видеть! — сказал Фредерик.

— И я! — ответил Дункан. — Ты совсем не изменился! Только одежда другая.

— Спасибо, что приехал, Дункан, — сказала Элла.

— Ну что ты, я ради друзей на все готов, — дурашливо улыбнулся Дункан. — А чего делать-то будем?

Элла показала на высокую стену сразу за деревьями, которая была изукрашена мозаичными радугами:

— Нам надо пробраться в дворцовый сад, пока принцесса Шиповничек не женила на себе Лиама.

— Всегда рыдаю на свадьбах, — признался Дункан.

— Дункан, мы здесь не для того, чтобы посмотреть на церемонию, нам нужно не дать ей свершиться, — сказал Фредерик.

— А я все равно могу заплакать, — пожал плечами Дункан.

— Ой, кстати, сэр, ваше высочество, сэр, — вмешался Смимф. — Принц Густав просил передать, что тоже прибудет.

— Вовремя передал, Шортоватый, нечего сказать, — прорычал Густав, который как раз подъехал на своем боевом коне. И, забряцав оружием и доспехами, соскочил на землю. — Ну, когда драка-то?

Дункан бросился было обниматься, но Густав отскочил в сторону, отчего его друг врезался лицом в ближайшее дерево. Тут даже Густаву стало совестно, и он погладил Дункана по голове. Тот остался вполне доволен.

— Ну, господин Мини-плащик, вижу, на сей раз ты прямо-таки верхом! — удивился Густав, заметив конька Дункана.

— А-а, да-да. Позвольте представить Папашу Быстронога-младшего. Вы, конечно, помните, что первый Папаша Быстроног в прошлом году сбежал от меня. Я думал, у меня больше никогда не будет такого коня. Однако удача улыбнулась мне, и как-то раз осенним утром в пустое стойло Папаши Быстронога сам по себе забрел этот великолепный скакун. Я вам больше скажу — он и выглядит точь-в-точь как Папаша Быстроног, представляете, какое совпадение? Вот почему мне пришлось назвать его Папаша Быстроног-младший. Это судьба!

— Э-э-э… Дункан, — осторожно произнес Фредерик. — Вам не приходило в голову, что, возможно, Папаша Быстроног просто нашел дорогу домой? Что это и есть Папаша Быстроног?

— Исключено! — отрезал Дункан. — Папаша Быстроног меня на дух не выносил.

При этих его словах Папаша Быстроног-младший лягнул хозяина, и Дункан улетел в живую изгородь.

— Ладно-ладно, пора дела делать, — пробурчал Густав. — У нас тут конь не валялся.

— Смешная шутка, Густав! — улыбнулся Фредерик.

— Я шутить не собирался! — Густав нахмурился. — Чего мы ждем? Я слышал, вы говорили, церемония уже на носу. Как туда попасть?

— Для этого нам надо подождать еще одну участницу, — сказал Фредерик. В кустах неподалеку зашелестело. — О, вот и она.

Ветви раздвинулись, и из кустов вылезла Лила, разодрав очень дорогое на вид гвоздично-розовое бальное платье сразу в нескольких местах, — правда, это ее, похоже, нисколько не огорчило.

— Ой, привет, все уже здесь! — радостно воскликнула Лила.

Лила, младшая сестренка Лиама, которой было лет тринадцать, была очень похожа на брата — такая же карамельно-загорелая кожа и зеленые глаза. Рукава платья она закатала, а каштановые волосы были закручены в тугие букольки, которые на ходу так и подпрыгивали (прическу с начала до конца спроектировала ее мама).

Элла и Фредерик представили Лилу остальным принцам.

— Лила придумала, как провести нас на свадьбу, — пояснил Фредерик. — Нам удалось узнать, что у нее, как у родственницы жениха, должно быть приглашение. Поэтому мы решили, что она для нас — идеальный двойной агент.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.