Ведьма. В поисках меридиана - Элизабет Ленхард
- Категория: Книги / Детская проза
- Автор: Элизабет Ленхард
- Страниц: 22
- Добавлено: 2019-05-10 18:04:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту egorovyashnikov@yandex.ru для удаления материала
Ведьма. В поисках меридиана - Элизабет Ленхард краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма. В поисках меридиана - Элизабет Ленхард» бесплатно полную версию:Получив возможность управлять стихиями, подруги решают померяться силами - что не прибавляет сплоченности их команде. А ведь сейчас не время для ссор. Перед чародейками стоит непростая задача - найти портал, который приведет их в мир зла под названием Меридиан, и разгадать тайну исчезновения их подруги Элион. Путешествие в Меридиан - только первый шаг к разгадке тайны, но он оказывается роковым для одной из чародеек!
Ведьма. В поисках меридиана - Элизабет Ленхард читать онлайн бесплатно
«Сомневаюсь, что когда-нибудь к этому привыкну…»— думала Вилл, пытаясь успокоиться. Ее сердце так и норовило выскочить из груди. Во рту у девочки пересохло, а ладони сделались влажными от пота. Вилл заморгала, чтобы избавиться от застилавшей глаза пелены, и перед ней предстала все та же невероятная сцена. Ее подруга Хай Лин только что разделила надвое бетонный столбик. А ведь эта штуковина весила, наверное, четверть тонны! Как маленькой, тощей Хай Лин это удалось? Очень просто — с помощью магии.
«Угу, — подумала Вилл, оглядев четырех своих подруг, собравшихся на заброшенной стройплощадке. — Мы — волшебницы. У меня это до сих пор в голове не укладывается!»
Судя по выражениям лиц остальных чародеек, они тоже были слегка ошарашены. Тарани судорожно вцепилась в свою розовую сумку, пытаясь унять дрожь в руках.
Ирма возбужденно хихикала, заставляя свои светло-каштановые хвостики весело подпрыгивать. Миндалевидные глаза Хай Лин светились озорством и решимостью.
А Корнелия насупила брови и выпятила вперед нижнюю губу.
«Да, — думала Вилл, оглядывая подруг, — наши магические силы одновременно чудесны и ужасны, они восхищают и пугают. Они делают каждую из нас неповторимой, и в то же время объединяют нас в одно целое».
В последние дни Вилл и ее подруги были полностью сосредоточены на магии. Например, сегодня они встретились после уроков и отправились… Нет, не в кафе, где можно полакомиться пирожными и поболтать о мальчишках из Шеффилдской школы. Они отправились на заброшенную стройку, окруженную высоким деревянным забором, и стали практиковаться в волшебстве.
Хай Лин определенно делала успехи. Она не только оторвала бетонный столбик от фундамента, но еще и заставила его подняться в небо на магических потоках воздуха. Наконец она с жутким грохотом обрушила его на бетонную плиту.
Следующим номером выступала Корнелия. Она поглядела на столбик и вытянула руки вперед. Голубые глаза были холодны как сталь.
Распространяя вокруг себя почти ощутимые волны энергии, Корнелия расколола плиту, на которой стоял бетонный столбик. Та треснула, будто тонкая льдинка, а из трещины появились вьющиеся побеги, напоминающие маленькие зеленые змейки. Не успели чародейки и глазом моргнуть, как побеги обвились вокруг столбика.
Глаза Корнелии сузились, а губы сжались в напряженную улыбку. Девочка была так сосредоточенна, что кончики ее длинных шелковистых волос растопырились во все стороны. И тут — крекккс! Побеги сдавили столбик так сильно, что он рассыпался, и осколки бетона разлетелись по стройке.
Тарани подскочила на месте, а ее круглые очки съехали на кончик носа. Хай Лин нахмурилась: Корнелия явно обставила ее. Ирма же, которая всегда цапалась с Корнелией, закатила глаза, изображая, что сейчас заснет от скуки.
Тем временем Корнелия скрестила руки на груди и усмехнулась.
— Спорим, вы так не умеете! — с вызовом бросила она остальным.
Вилл поежилась, вспомнив их недавнее приключение. Самое невероятное — это то, что они все умели вытворять что-то подобное. Девочка обвела взглядом подруг. Она знала их совсем недолго — с того дня, когда в первый раз пришла в Шеффилдскую школу. А случилось это вскоре после того, как они с мамой перебрались в это продуваемое морскими ветрами местечко под названием Хитерфилд. Дружба девочек началась совершенно обычно. Они болтали о мальчишках, жаловались на непомерное домашнее задание по истории и сочувственно кивали, слушая рассказы о назойливых братьях и сестрах. Но прошло совсем немного времени — и пять девочек узнали, что они вовсе не такие обычные, какими всегда себя считали.
Корнелия могла управлять силами Земли (что она и продемонстрировала минуту назад, расколов бетонный столбик). Хай Лин — такая миниатюрная, что, казалось, ее могло унести порывом ветра, — властвовала над Воздухом. Симпатичная пышечка Ирма повелевала силами Воды. А Тарани могла подчинить себе Огонь.
«Ну а что касается меня, — подумала Вилл, поежившись, — то это уж совсем невероятно! Я каким-то образом оказалась лидером нашей команды. Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин. Вместе получается W.I.T.C.H.».
Она с едва заметным раздражением подняла глаза к небу, где, по ее понятиям, должны были обитать сверхъестественные существа, наделившие их магией.
«Просто чудесно! — думала Вилл. — До сих пор в голове не укладывается, что меня — робкую и неуклюжую собирательницу лягушек Вилл Вандом — назначили быть лидером Стражниц».
Но прежде чем Вилл успела погрузиться в размышления по поводу своего несоответствия этой должности, ее внимание привлекла Ирма, решившая высказать свое мнение по поводу трюка Корнелии с расколовшимся столбиком.
— О, это было непередаваемо, Корнелия! — ехидно воскликнула она. — В жизни не видела ничего более глупого и бессмысленного.
Корнелия фыркнула и повернулась к Ирме спиной.
Тогда Ирма тоже фыркнула и в свою очередь повернулась спиной к Корнелии.
Тарани с надеждой посмотрела на Вилл.
«Так, — подумала Вилл, — кажется, пришло время взять руководство в свои руки».
Она шагнула вперед и перевела взгляд с Ирмы на Корнелию и обратно.
— Да ладно вам, — хмыкнула она. — Пора бы уж перестать ссориться. Мы же пришли сюда тренироваться.
— Вилл права, — закивала Тарани. — Нужно помогать друг другу, мы ведь теперь одна команда…
— Я согласна с Тарани, — пискнула Хай Лин. Она сидела на одном из бетонных столбиков и с отстраненным видом болтала ногами. — Но мы пока не знаем точно, как работают наши силы. Если бы бабушка побольше рассказала нам перед… смертью.
Тонкий печальный голосок Хай Лин оборвался. Вилл сочувствовала ей. Воспоминания о похоронах Ян Лин были еще слишком свежи в памяти девочек. К тому же маленькая сухонькая бабушка Хай Лин покинула этот мир, так и не сообщив девочкам всего, что им необходимо было знать об их волшебных силах…
«Ян Лин могла бы нам все объяснить, — подумала Вилл. — Она ведь и сама была чародейкой. И именно она открыла нам нашу магическую сущность».
Вилл старалась по крупинкам восстановить в памяти все то, о чем поведала девочкам мудрая старушка, когда они пили чай в уютной кухоньке у Хай Лин.
Вначале Ян Лин рассказала им о мирах, которые существуют где-то во Вселенной.
В Кондракаре — представляющем собой что-то вроде острова, парящего в центре бесконечности, — мистические существа следят за тем, чтобы во Вселенной царили мир и справедливость.
Но существуют и другие миры. Например, Меридиан. Коварные обитатели Меридиана хотят захватить власть во Вселенной. И остановить их может только Сеть — магический барьер, не дающий силам зла проникнуть на Землю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии