Клото. Жребий брошен - Ева Ланска Страница 12
Клото. Жребий брошен - Ева Ланска читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Германская «Luerssen», голландские «Amels» и «Feadship» — во многом благодаря именно этим верфям германские и голландские лодки считались лучшими во всем мире и, соответственно, самыми дорогими. Например, если немецкая лодка 60 метров в длину при прочих равных стоит 70 миллионов евро, то лодка, похожая на нее по всем техническим характеристикам и декору, но уже итальянского производства, будет стоить всего 40 миллионов А если такую же лодку сделают в Турции или в Китае, то она будет стоить 30 миллионов. Что и говорить, совсем дешево!
— Почему такая разница? — выпытывала Женя у вечно торопящегося Вадима. — Это престиж?
— А как же без престижа? — удивлялся Вадим, но тут же уточнял: — Это же абсолютно разные классы. «Honda» и «Hyundai» — чувствуешь разницу? Здесь — то же самое. Турки или китайцы, например, чтобы лодку сделать более дорогой, то есть более тяжелой… Понимаешь, почему чем тяжелее, тем дороже?
— Глубже погружение, меньше качки? — спросила Женя.
— Так, молодец, — похвалил Вадим и продолжил: — Так вот, они просто заливают для утяжеления свинец или бетон, а немцы используют высококачественный металл. Все, Жень, мне некогда.
Разобраться с интерьерами ей немного помог Ян. Подобно тому как верфи ассоциировались у Жени с автомобильными концернами, у Яна именитые дизайнеры лодок — такие, как Эндрю Винч или Рэймонд Лоуи, — становились в один ряд с известными домами моды.
— А самая моя любимая, — вздыхал Ян, — это «Sigma»… Просто нереальная лодка, похожа на утюжок. Знаешь, кто был ее дизайнером? Филипп Старк.
Женя слышала про эту лодку, но ее больше поразил не дизайн, а цена — 150 миллионов евро!
В общем и целом получение новой специальности — а заодно и нового стиля жизни — оказалось не таким уж неподъемным делом.
Хотя, конечно, Жене все еще не хватало практики или хотя бы рассказов очевидцев. Злоупотреблять вниманием Вадима и Яна было уже неудобно.
Тем более что несколько дней назад у нее наконец появился новый собеседник — молодой человек из израильского филиала. Так смешно! Они познакомились около кофейного автомата: Женя подошла, а он поднял на нее глаза и уронил свой стаканчик! Так они и познакомились, потом еще пару раз обедали вместе.
Алекс приехал в Москву ненадолго, чтобы решить проблему одного капризного клиента, и фактически тоже был новичком в офисе. Симпатичный, воспитанный мужчина лет тридцати. Брюнет. Жене он очень понравился, и она тихо надеялась, что и она ему небезразлична.
Правда, в лодках он оказался не так уж и сведущ.
— Я же не брокер, — улыбнулся он ей, не сумев ответить на какой-то ее вопрос, — я — юрист. Хотя яхты люблю, правда, парусные.
И он увлеченно стал рассказывать ей про свою парусную лодку. А она с радостью отметила, что он, скорее всего, не женат. Парус — прерогатива мужского отдыха, восполняющий нехватку романтики, адреналина, игры.
Женя взглянула на Алекса по-новому. Представила его за штурвалом: белая рубашка расстегнута, видна мускулистая грудь, влажные темные волосы — ах…
— Ты не думай об этом, — по-своему расценил Алекс ее молчание, — постепенно все в голове уляжется. Лично для тебя ведь главное не лодка, а клиент. А практики при твоей работе скоро будет столько… Да тебе еще успеют надоесть эти лодки.
* * *
В день, когда закончился контракт «North Triumph Boats» с мадам Валенте, Женя поехала поблагодарить Мартину за все.
— Спасибо, Женечка, — обрадовалась ее приезду Мартина, — очень приятно было с тобой работать. Хочешь — оставайся, попьем чаю, поболтаем… Но только через час у меня группа. Кстати, если хочешь, можешь присоединиться.
И Женя с удовольствием примкнула к группе молодых людей из очень дорогого ресторана с выездным обслуживанием. Мартина рассказывала им о том, как следует рассаживать гостей.
Кое-что Женя уже знала, а что-то оказалось для нее новостью. Например, то, что супружеские пары принято за столом разъединять, если только они не являются новобрачными или не празднуют годовщину супружеской жизни.
С улыбкой Женя отметила: как же Мартина права, говоря о том, что этикет — это квинтэссенция логики поведения…
— Хотелось бы сказать еще одно, — произнесла Мартина, заканчивая лекцию. — От того, куда вас посадят во время дня рождения, вечеринки или приема, зависит не только этот вечер. В целом это может поменять ваш круг общения. Ведь каждый новый контакт за столом может оказать воздействие на дальнейший ход вашей жизни. Так что получается, что человек, распределяющий места, является своего рода вершителем судеб…
— А если человек возьмет да и пересядет на другое место? — насмешливо спросил один из слушателей. — Обманет судьбу?
— Во-первых, — строго ответила Мартина, — это будет не по протоколу, и в следующий раз вас просто не пригласят за этот стол, вычеркнут из круга, а во-вторых…
Мартина обвела слушателей своими прекрасными темными глазами и закончила:
— Если кто-то говорит, что ему удалось уйти от судьбы, это не так. Просто это была не его судьба.
Веселые молодые люди притихли.
* * *
Мартина и Женя сидели на открытой веранде и пили чай. Было уже совсем тепло, и деревья покрылись ажуром молодой листвы.
— О чем задумалась, Евгения? — спросила ее Мартина.
— Я все думаю о ваших словах про места за столом…
— Ты не согласна с тем, что я сказала?
— И да, и нет… Все-таки в чем-то наше будущее зависит от случая. Вот, например, то, что я попала в компанию, занимающуюся яхтами. Это же случай…
— Вот скажи мне, — ответила вопросом на вопрос Мартина, — если бы ты не знала два языка, тебя бы взяли на эту работу?
— Нет, конечно.
— Вот. Распорядитель выделил тебе место за столом, сообразуясь с твоими заслугами.
— Получается, все предопределено?
— Нет, свою судьбу человек выбирает сам. И вот что я еще тебе скажу: на свете нет ничего невозможного. Главное — адекватно сформулировать цель.
Мартина помолчала и снова заговорила:
— Жила-была на свете одна бедная девушка. С мужчинами ей не везло, с работой — тоже. Одинокая официантка в ресторане одной из гостиниц Риги… И вот, когда ей исполнилось 33 года, она прошла через естественный для этого возраста кризис.
Осознав в очередной раз, что годы идут, а в ее скучной серой жизни ничего не меняется, она, как говорится в сказках, в один прекрасный день приняла решение полностью изменить свою жизнь.
И через два месяца это решение дало плоды: в гостинице, где она работала, отдыхал один английский банковский служащий с русской женой, которая внезапно почувствовала себя очень плохо. Наша девушка-официантка проявила к ней столько внимания и заботы, что благодарные супруги пригласили ее в гости, и еще через 3 месяца она уже гуляла по Лондону. На изменение своей судьбы ей была дана одна неделя — 7 дней — 168 часов, и ни минуты из этого времени она не хотела потратить впустую.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии