Бешеный корсар - Анатолий Сарычев Страница 11
Бешеный корсар - Анатолий Сарычев читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– А почему старшему лейтенанту не наливаешь? – спросил Фил, одним махом опрокинув в себя емкость с коньяком.
– Студент молодой еще. Нечего на него драгоценную жидкость переводить! – отрезал Викинг, отпивая половину своей порции.
Распив половину бутылки, Фил с Викингом стали вспоминать свою молодость, и только тут, постоянно подливая негру, Борис узнал, что тому уже сорок пять лет.
– Я имею звание капитана первого ранга, командую отрядом морских диверсантов, а мне говорят, что я должен подчиняться каким-то сухопутным крысам! Какому-то старшему лейтенанту, который не то что под воду, но и в море-то не ходил! – ткнул пальцем в Бориса Фил.
– Сколько человек вы возьмете с собой на задание? – спросил Борис, с трудом ставя свою челюсть обратно на место.
«Это же надо встретиться с боевым пловцом Кении! И не просто боевым пловцом, но и командиром группы!» – промелькнула быстрая мысль в голове у Бориса.
– Кто тебя учил ходить под водой? – спросил Викинг, глазами показывая Борису на бутылку.
На правах собутыльника Викинг начал говорить Филу «ты».
Быстро разлив остатки коньяка по стаканчикам, Борис только сейчас заметил, что самолет пошел на посадку.
– Я учился в Союзе в группе морских диверсантов! Знаешь, какие у нас парни были? Звери – не люди! Нас специально тренировали в теплой воде! – рассказывал Фил, размахивая руками.
Самолет, тем временем совершив посадку, долго бежал по полосе и наконец, свернув вправо, остановился.
Открылась дверь в пилотскую кабину, и из нее вышел коренастый майор в летной форме, с кожаной папкой под мышкой.
Покосившись на теплую компанию, майор открыл дверь и только собрался выходить, как Борис, вскочив, бросился к нему.
Викинг с Филом, не обращая внимания на вскочившего Бориса, продолжали о чем-то живо говорить. Причем говорил в основном Фил, а Викинг поддакивал и подливал своему собеседнику из второй бутылки коньяка, которая появилась на импровизированном столе.
– Майор! Вас не затруднит взять еще пару пузырей с закуской? – попросил Борис, протягивая пилоту две тысячерублевые купюры левой рукой, а правой доставая удостоверение прикрытия.
Пилот, мгновенно оценив ситуацию, скользнул по Борису цепким взглядом и согласно кивнул головой.
– Можно три пузыря, если денег хватит! – негромко вдогонку сказал Борис.
Вернувшись к собеседникам, Борис налил себе на донышко стаканчика коньяка и стал внимательно слушать:
– Нас привезли на побережье Каспийского моря и два года учили плавать под водой! – рассказывал их неожиданный попутчик.
Борис с Викингом снова переглянулись, но ничего говорить не стали. Рядом с ними сидел еще один выпускник специальной школы водолазов-разведчиков.
– Чему могут научить какие-то иранцы? – презрительно спросил Викинг, снова подливая коньяк собеседнику.
– Какие иранцы? Школа находилась недалеко от острова Песчаный [1]!
Сначала нас учили плавать в бассейне, потом на Солянке и только затем пускали под воду в море! – гордо сказал новоявленный силз [2], лихо опрокидывая стаканчик с коньяком.
К самолету тем временем подъехал пузатый заправщик, и молодой парень в камуфляжной форме, заглянув в открытый проем, удивленно спросил:
– Що це таке?
Викинг не растерялся и, налив стаканчик, махнул рукой парню, приглашающе протянул тару вперед.
Новый персонаж с погонами сержанта не заставил себя упрашивать.
Быстро заскочив внутрь, хлопнул стаканчик и, сказав: «Добре горилка!» – испарился.
Самолет качнулся, насос заправщика заработал.
– Похоже, мы на Украине сели! – только успел сказать Викинг, как в дверях показался майор с пакетом, в котором призывно позвякивала стеклянная тара.
– Через тридцать минут взлетаем! – сказал майор, отдавая пакет.
Из пилотской кабины вышел маленький капитан и пошел к открытому проему.
– Отдай негру, пусть попробует нашей горилки и сала! – сказал возникший в проеме сержант, протягивая еще один пластиковый пакет.
– Хорошо ребята устроились! – завистливо сказал капитан, отдавая пакет вставшему со своего места Викингу.
Буратино! Потри длинный носик,
Не кричи и не вой на судьбу.
Буратино Мальвину не бросил,
В детство прыгнуть опять я хочу.
Буратино! Седлай Артемона
И покрепче узду не забудь.
А Пьеро, пусть он рядом несется
И глядит на Мальвину свою, —
неожиданно сказал Борис и глазами приказал капитану ретироваться в сторону пилотской кабины.
– Стишки у тебя какие-то непонятные. Одно слово – молодежь! – бросил на ходу капитан, направляясь в пилотскую кабину.
– Уметь надо, товарищ капитан! – отозвался Борис, заглядывая в пакет.
Там обнаружился приличный шмат розового сала с чесноком, полуторалитровая стекляная бутыль с жидкостью бордово-красного цвета, кулек с помидорами и половина буханки черного хлеба.
– Как приятно пахнет! – потянул носом еще один высокий худой капитан, закрывая дверь.
– Присоединяйтесь, товарищ капитан! – радушно сказал Фил, вынимая из кармана бутылку водки «Столичная».
– Нет, ты посмотри, что делается! Где такую редкость достал, Фил? – спросил возникший справа майор.
На взгляд Бориса, водка была как водка и особых восторгов не могла вызвать.
Майор, правильно определив реакцию Бориса и Викинга, уселся рядом с Филом, которого, похоже, знали все, и, взяв в руки бутылку, любовно ее погладил и принялся рассказывать:
– До перестройки, устроенной нам господином Меченым, в таких бутылках и с такой наклейкой продавали водку, которую граждане Союза Советских Социалистических Республик получали по талонам в магазинах. Тогда не было понятий поддельная водка, и вся винно-водочная продукция изготавливалась на государственных заводах. Ею просто невозможно было отравиться! – поднял руку вверх майор.
Викинг сноровисто расставил стаканчики на кожаном чемодане, заменяющем стол, и майор, царственно махнув рукой, отпустил капитана, который, тяжело вздохнув, скрылся в пилотской кабине.
– Времена были замечательные! Служба катилась как по маслу! Никаких тебе государственных границ на территории Союза! Лети куда хочешь и через три года получи квартиру! – с ностальгической ноткой воскликнул майор, ловко откручивая пробку с водочной бутылки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии