Частный человек. Избранные места из переписки с врагами - Павел Чувиляев Страница 11
Частный человек. Избранные места из переписки с врагами - Павел Чувиляев читать онлайн бесплатно
Но вернемся к вышеприведенной цитате — о чём она? Очень просто: не было инквизиции. Так, пара весёлых волшебников развлекалась, глупых маглов дурила. Это покруче, чем «Новая хронология» имени Морозова и Фоменко! Если почитать Роулинг внимательнее, выяснится, что в её мире и Второй мировой войны не было. И Холокоста. Ничего не было. Соответствующие цитаты не привожу; найдите сами, если не лень.
Это история. Теперь география. Самой экзотической ближневосточной страной у Роулинг является Армения: одно упоминание про «старого армянского колдуна». Юго-восточнее ничего нет. В волшебном мире, оказывается, ни джинов, ни пэри, ни лампы Алладина, ни сказок 1001 ночи — нет, и не было. А ковры-самолёты признаны магловским изобретением и на этом основании запрещены. При этом страна-производитель ковров не конкретизируется. На чемпионате мира по популярнейшей в волшебном сообществе игре — квиддичу — нет ни одной азиатской страны [26]. И не то, чтобы слабые команды на праздник жизни не попали, а вот просто — нету!
Упомянута Африка: Абиссиния (Эфиопия) и Египет. Полагаю, тут у Роулинг промашка вышла. Видимо, в 1997–2007 годах, когда выходил сериал о Гарри Поттере, на Западе ещё всерьёз не думали про многосерийную «арабскую весну» [27] 2010–2013 года. В остальном политика проведена очень строго: страны, с которыми Запад воюет или собирается воевать; страны Азии (кроме Монголии) и Ближнего Востока, на карте мира Джоан Роулинг отсутствуют. Нету таких.
Поскольку мне неоднократно возражали, пришлось составить список стран, упоминаемых в мире Гарри Поттера. Англия, Шотландия и Уэльс у Роулинг являются отдельными государствами, но это привычный английский шовинизм. По той же причине говорится о Канаде и неоднократно благосклонно упоминается Австралия: как известно, обе страны входят в Британское Содружество.
В Европе у Роулинг расположены: Норвегия, Швеция, Ирландия, Франция, Люксембург, Андорра, Италия, Греция, Польша, Болгария, Румыния, Венгрия, Албания и… Трансиль-вания. Сериал о Гарри Поттере выходил, когда Запад вовсю делил распавшуюся Югославию (СФРЮ): в 1999 году войсками НАТО было оккупировано Косово. Как поделят, тогда не знал никто; шла война. По её итогам возникло «независимое Косово», но могла случиться и Трансильвания. Бывшая сотрудница «Международной Амнистии» Джоан Роулинг эту кровавую кашу прекрасно знала и активно помогала её варить.
Кроме того, в Великобритании считается дурным тоном упоминать недавнего врага — Германию и старых врагов — Испанию и Голландию. По мнению английской пропаганды, немцы не люди [28], а испанцы — и подавно. Португалия не упомянута явно из личных соображений: Роулинг жила в Порту с первым мужем, который, говорят, её бил, а затем выгнал на улицу с малолетней дочерью. Потом приехал в Англию — у непутёвой мамаши Роулинг дочь отбирать. Но английское правосудие показало ему, почём фунт лиха: по судебному ордеру ему запретили приближаться к дому Роулинг ближе, чем на 5 миль.
Также по личным причинам в книгах Роулинг много говорится о Франции. Мать Джоан Роулинг — наполовину француженка, наполовину шотландка; сама писательница бывала во Франции не раз, и жила там подолгу. Доходит до странностей. У Англии худо-бедно есть великий маг Мерлин, Роулинг неоднократно хвалимый. Во Франции легендарных фигур подобного масштаба я не знаю. Тем не менее одна из знаменитых школ магии у Роулинг называется Шамбартон и находится во Франции. Откуда традиции? Впрочем, если покопаться в подлинной истории создания «сказок братьев Гримм», украденных немцами у французов… Но молчание, молчание.
В Африке Роулинг упоминает три страны: Египет, Эфиопию (Абиссинию) и Уганду. В Азии обнаруживаются целых четыре: Армения, Монголия, Турция и косвенно Япония [29]. Среди стран Южной Америки Роулинг упоминает Бразилию и Перу. Кстати, в Уганде и Перу неплохо играют в квиддич, а вот бразильцы подкачали.
В четвёртом томе — «Гарри Поттер и орден Феникса» — вскользь упомянута Ассирия. Оттуда привозят очень редкое волшебное растение. Это для гурманов. Поясню. В СССР-РФ мы привыкли к тотальному контролю над культурой, когда каждое произведение внимательно прочитывается на предмет политической лояльности. Но такой подход очень неэффективен, поскольку сопряжён с огромными аппаратными трудозатратами. На Западе цензура работает не так; она исходит из тиражей. Пока у книги два с половиной читателя — жена, тёща и кот — можно писать что угодно. Призывать к революции, расписывать прелести каннибализма, Сатане молиться — никто и бровью не поведёт: свобода слова. Исключением, причём недавно введённым, является педофилия. Ситуация резко меняется, когда тираж становится массовым. И появляется возможность с автора поиметь.
Запад не мелочится: массовый тираж — от 1 миллиона экземпляров. Поди-ка допрыгни до него! Когда счастливый автор преодолевает планку, появляется юрист. Его приводит литературный агент, без которого больших тиражей не будет. Адвокат вежливо, но твёрдо сообщает автору, что радикализма надо поменьше. Иначе возможны судебные иски от задетых в произведении социальных групп, например, от христианских церквей. Иски действительно появляются: только вчера их не было; как вдруг — опаньки! Потому что с многотиражного автора есть что взять. Строптивый автор потеряет в судах значительные суммы, разорится и бросит писать. Разумный автор юриста послушает.
Тогда, на следующем шаге успеха книги, юрист приведёт страшную фигуру — куратора. Это и есть цензор. Он прочтёт произведение внимательно, и, также вежливо, но твёрдо, порекомендует… ну, скажем, упомянуть Ассирию. Потому что идёт война в Ираке, но она непопулярна, и упоминать Ирак прямо нельзя. Ассирию — можно и нужно: для гурманов. В России цензура подобна асфальтовому катку, ровняющему поляну. На Западе цензура действует аккуратно, как умелый садовник: там подстрижёт, здесь выполет, тут насадит. Затраты относительно невелики, а эффективность потрясающая.
Можете не верить и считать мои рассуждения конспирологическим бредом выжившего из ума старого крокодила. Но есть косвенные доказательства. Первые два тома сериала о Гарри Поттере были опубликованы в 1997 году мизерным тиражом. Третий том вышел в 1998 году и принёс автору успех. Затем следует почти трехлетний перерыв. В первых трёх томах иных стран, кроме «старой доброй Англии», почти нет. Затем интонация меняется. Оказывается, в Министерстве магии действует влиятельная Комиссия по международному магическому сотрудничеству. Она является организатором чемпионата мира по квиддичу. Названия других стран сыплются, как из рога изобилия. Тут и вылезают все эти Албании-Трансильвании. У волшебников обнаруживается Евросоюз, ой, простите, Международная конфедерация магов. В общем, куратор поработал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии