Вампиррова победа - Саймон Кларк Страница 50

Книгу Вампиррова победа - Саймон Кларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вампиррова победа - Саймон Кларк читать онлайн бесплатно

Вампиррова победа - Саймон Кларк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Кларк

Она слышала мягкое хлюпающее биение пульса у себя на шее. Остро ощущала, как перемещается кровь по телу: от артерий, толщиной в большой палец, питающих сердце, и капиллярных сосудов тоньше волоска в кончиках пальцев. Даже в этих тонюсеньких трубочках чувствовался шепот живительной крови. В темноте ей были слышны ровные удары сердца, разгоняющие эту влагу жизни. Если здесь притаились мерзкие твари, то, конечно, теперь они слышат это биение, этот ритмичный гипнотический стук, поднимающийся вверх по ее груди, вверх по шее, чтобы заполнить голову. Он звучал так же громко, как барабан походного оркестра.

Бум... бум... бум...

Звякнули ключи в ее правой руке. Левая рука сделала движение, каким открывают окно, круговое движение: обостренно чувствительные пальцы прошлись по палкам. На них — мягкие в полной тьме узлы (викторианское белье из накрахмаленного хлопка, запятнанного кровью, отрубленная рука в тряпице, мертвые младенцы в мешках — непристойной волной полились леденящие кровь образы).

Оказывается, ей тяжело дышать. Холод был жесточайший.

Ее пальцы коснулись кирпичной кладки, она ощутила прикосновение ледяных пятен плесени, расцветшей на стенах подвала.

Твердый выступ.

Уставившийся глаз.

Нет. Выключатель.

Судорожным рывком она дернула язычок вниз.

Проклятие... не работает. Выключатель — липовый.

Нет, это ты неловкая. Ты не довела его до конца.

Она попыталась снова, на этот раз крепко сжав холодный кусок пластика между большим и указательным пальцами.

Над головой у нее загорелась одинокая лампочка. После кромешной тьмы ее свет казался кричаще ярким. Ослепленная, Бернис оглянулась по сторонам. Здесь были ящики с пустыми бутылками из-под пива. Стены подвала плавно скруглялись к потолку, образуя над головой Бернис цепочку сводов, по форме похожих на положенные набок бочки. Тут и там на полках виднелись сваленные в кучу мешки, инструменты, ведра, кипы старых накладных с пивоварни, лишние кухонные приборы, полдюжины белых пластмассовых сидений для унитаза.

Тьма рассеялась, а вместе с ней исчезли и воображаемые свертки с мертвыми младенцами и отрубленными конечностями.

Чары были разрушены.

Так зачем она здесь?

Теперь она чувствовала себя полной идиоткой.

Может быть, она все-таки слишком много выпила вина, заболтавшись с Электрой. И к тому же на пустой желудок.

Она поглядела на рукав шелковой блузки. Пурпурные нити поблескивали в свете одинокой стоваттной лампочки.

На стенах виднелись белые проплешины плесени. Та же белизна присыпала пальцы черных кружевных перчаток.

Теперь она сердилась на саму себя и к тому же чувствовала себя виноватой: она не имела никакого права портить чужую одежду.

Она подняла взгляд, осознав, что что-то слышала.

Звук был мягкий и еле слышный, будто от металлофона, в который ударили не молоточком, а костяшкой пальца.

Опять тот же звук.

Она поглядела в ту сторону, откуда он раздавался.

Ее глаза расширились от удивления.

Там в самом конце подвала, почти скрытые затхлыми тенями, виднелись очертания двери.

Склонив голову набок, она подошла поближе.

Дверь была железной; литая стальная пластина, более всего напоминавшая кусок брони военного корабля.

С одной стороны дверь держали петли.

С другой стороны ее запирали четыре висячих замка. Одна пара замков уже начала ржаветь, другая была новенькой и в свете лампочки блестела как зеркало.

Интересно, куда эта дверь ведет? Бернис легонько коснулась холодного металла, думая об огромной толщине пластины, такая броня способна выдержать артобстрел.

Стоило ей коснуться двери, как по кончикам пальцев пробежала дрожь, будто сама дверь слабо вибрировала; одновременно она опять услышала ноту металлофона.

Кто-то стучит по той стороне двери, подумалось ей. Догадка осенила ее как-то сухо и даже буднично. Каким-то образом кто-то оказался заперт по ту сторону двери. Нужно его выпустить. Я единственная, кто может это сделать. Но кто же там?

Это я.

Тут же перед ее внутренним взором предстал блондин с видео. Каким-то образом он попал в ловушку. Ему необходимо бежать из холодной пустоты по ту сторону двери. Он плутал там много месяцев.

И снова накатило дремное головокружение. Мысль о том, что кто-то — красивый молодой человек с прекрасными волосами и прекрасной улыбкой, что кто-то может плутать в подземелье месяцами, вовсе не казалась необычной. Просто дело в том, что он потерялся, что он голоден, — о, он так изголодался за все эти месяцы. Внезапно ее охватило желание защитить его, будто блондин был потерявшимся ребенком с огромными влажными и доверчивыми глазами. Она выведет его в тепло и безопасность. Она накормит его, позаботится о нем.

Ключи, Бернис.

Голос как будто отдавался сквозь стальную дверь в самую кость ее черепа, совершенно обходя слух.

Воспользуйся ключами, Бернис. Открой дверь.

Она подняла повыше связку ключей.

Так много ключей. Которые из них подходят к висячим замкам?

Ощущение спешки проникло ей в кровь. Ей надо вытащить его оттуда. Она представляла себе, как он бледен, как он дрожит от холода. Он ослабел от голода. Только она может спасти его теперь.

...не делай этого, не делай этого (голос разума вновь стал слабым, как будто что-то — какая-то сила извне — подавляло его)... не делай этого, не открывай дверь. Стоит тебе открыть ее, и ты увидишь что-то, что расколет твой разум; потом с тобой сотворят что-то, что должно остаться безымянным, неназванным. Боль и отчаяние станут твоим уделом...

Здесь есть два новых с виду ключа, которые блестят так же ярко, как и замки. Попробуем сперва их, дремно подумала она.

Осторожно, медленным-медленным движением она вставила первый блестящий ключик в новенький замок. Ключ слегка повернулся и остановился.

Попробуй еще раз, Бернис. Ты это сможешь. О, поверь мне, ты красива. Я жду не дождусь того мгновения, когда смогу коснуться твоего лица.

Голос, как электричество, сочился сквозь стальную дверь.

Она попробовала тот же ключ на втором новом замке. Замок легко открылся.

С медлительностью механизма она выбрала из связки второй блестящий ключик и снова попробовала первый замок. С удовлетворенным щелчком механизм отпустил дужку. Отперт.

Теперь два старых замка.

Она слегка нахмурилась. Эти могут оказаться посложнее. Механизм, возможно, заржавел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.