Рука дьявола - Дин Винсент Картер Страница 39
Рука дьявола - Дин Винсент Картер читать онлайн бесплатно
— Трудно объяснить.
— Эта тварь убьет нас?
— Надеюсь, нет.
— Ты не спасешь ее. Скажи ей правду. Скоро она умрет.
— Не смей ее трогать!!! — заорал я и тут же проклял себя за опрометчивость.
— Эш, — сказала Джина, — мне кажется, тот удар по голове не прошел для тебя даром. Твой рассудок слегка помутился, и в этом нет ничего удивительного, но…
— Все в порядке. Дай мне закончить. — Я лихорадочно обдумывал, что сказать дальше. Гангская Красная молчала. Я не хотел говорить Джине правду, но и врать больше не мог. Впрочем, скажи я правду, вряд ли бы она мне не поверила. Однако что-то сказать надо было.
— Ну… — начал я, глубоко вздохнув.
— Эш, — перебила Джина, взяв меня за руку, — все нормально. Я знаю, ты многое пережил.
Я посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
— Да. Но тебе не понравится то, что я сейчас скажу.
В этот миг что-то мягко опустилось на подоконник. Сперва я не обратил на это внимания, Джина и Нян Зиеп тоже. Я только подумал, что с дерева упал листок или ветка.
— Джина, я понимаю, поверить трудно… Видишь ли, эта тварь хочет убить тебя, потому что ей якобы предначертано быть со мной.
Она удивленно распахнула глаза.
— О…
— Знаю, звучит глупо.
— Да, не очень-то правдоподобно.
— Возможно, выпив моей крови, она превратится в женщину.
— В женщину!.. Господи, ты сам-то понимаешь, что говоришь? Проснись, Эш! Нам надо убираться отсюда! Нет времени на все эти глупости!
Она попыталась встать, но я схватил ее за руку и усадил обратно. Комар злобно зажужжал.
— Джина, все обстоит именно так.
— Ладно, — сказала она, явно не поверив ни единому моему слову, — зачем ей понадобилась твоя кровь?
— Она говорит, что я — потомок ее покойного мужа. В моих жилах течет его кровь, — необходимая ей, чтобы снять проклятье.
— Понятно…
— И она хочет, чтобы мы с ней были вместе… как пара, понимаешь? — Мне не хотелось смотреть на Джину, я боялся увидеть выражение ее лица.
— А меня она намерена убить, потому что я ее соперница?
— Да.
— Что ж, хорошо, хоть это прояснилось. Когда вернемся домой, первым делом отведу тебя к врачу. — Она глянула в окно. — А это что — ее подружка?
— Ты о чем?! — Я тоже посмотрел в окно и впервые увидел его. На стекле с обратной стороны сидела огромная стрекоза, не такая большая, как Гангская Красная, но все равно впечатляющих размеров.
Наконец в окно посмотрела и Нян Зиеп. Реакция последовала незамедлительно. Она пулей отлетела в сторону, ударилась о стену и упала на ковер. Пару секунд она металась по полу, как будто пыталась прийти в себя. Затем взмыла в воздух и подлетела к окну, все же держась от него на почтительном расстоянии.
— Нет… Только не сейчас!!!
Потом она кричала что-то на непонятном мне языке и носилась по комнате, не в силах успокоиться. Стрекоза неподвижно сидела на окне. Она была невероятно красива. Затем, будто услышав мои мысли, снялась со стекла и отлетела на несколько метров от дома.
Вопли Гангской Красной становились все громче и громче, пока не перешли в пронзительный свист. Я посмотрел на Джину, которая растерянно зажимала уши ладонями. В этот миг стекло лопнуло, и нас окатило градом из тысячи мельчайших осколков. Мы непроизвольно отвернулись, испугавшись, что нас заденет. К счастью, все обошлось. Гангская Красная кричала, не переставая. Несколько осколков угодили в нее — красная жидкость сочилась из ранок на ее животе.
Сквозь разбитое окно я увидел стрекозу. Волшебник явно наблюдал за мной. Тут я услышал его голос, настойчивый, повелительный, он произнес всего одно слово, но этого было достаточно, чтобы заставить меня действовать.
— Уходи!
Я схватил Джину за руку и потащил к двери. Однако на пороге Гангская Красная преградила нам путь. Она истекала кровью и с трудом держалась в воздухе, отчаянно пытаясь восстановить над нами контроль.
— Назад! В комнату!
— Нет. Все кончено. Мы уходим.
— Вы никуда не пойдете! Я слишком долго ждала!
— Он уже давно на острове и не даст тебе стать женщиной.
— Не позволю! Я…
Обернувшись, я увидел, что стрекоза влетела в комнату. Покачиваясь в воздухе, она наблюдала за нами. Гангская Красная снова завизжала и упала на пол, извиваясь и корчась в агонии.
— Уходите! — скомандовал второй голос.
Оглядываясь на Гангскую Красную, я направился к двери. Вдруг Джина остановилась, злобно заскрипела зубами и занесла ногу над комаром.
— Нет! Не надо!
— Почему? Я могу убить ее прямо сейчас!
— Нет. Это не наше дело. За ней пришел Тьен Тай.
Я потянул Джину за руку, и она пошла за мной.
В следующее мгновение мы уже неслись по коридору. Я слышал, как комар визжит от боли и мук. Рано или поздно волшебник нанесет смертельный удар. Я бежал за Джиной к пляжу, где осталась ее лодка.
Небо прояснилось. Я надеялся, что грозы больше не будет, и мы спокойно доберемся до противоположного берега. Кошмар заканчивался. Ужасы острова не прошли для меня даром, и я уже начал волноваться за свое психическое здоровье.
Мы продирались сквозь лес. Огонь я услышал прежде, чем увидел: громкий треск раздавался с реки. Потом мы выскочили на пляж и увидели яркое зарево.
— Неееет! — в отчаянии завопила Джина. Ее лодка пылала ярким пламенем в нескольких метрах от берега. Сердце мое упало.
— На острове есть еще одна, — сказал я, чтобы как-то успокоить Джину. — Лодка Матера. Не знаю, где она, но мы обязательно ее найдем. — На самом деле я так не думал. Может, нам лучше уйти по туннелю… но если Матер выбрался, он выйдет из леса нам навстречу.
— Боже, видишь, куда нас завели твои чертовы разговоры с насекомыми! Что, наигрался в Айболита?!
У меня возникло ужасное ощущение, будто с минуты на минуту мой страх превратится в живое чудовище и проглотит нас обоих.
— Прости, давай не будем ссориться. Надо найти другой выход. Осторожно…
Внезапно мы услышали громкий смех.
— Ох, ну вы даете! — С этими словами из зарослей вышел Матер. — Ну и что вы теперь предпримете, мистер Ривз?! Вляпались по самые уши… — Он разглядывал нас, противно скалясь. Лицо и одежда были перепачканы грязью и кровью, веселый, ликующий взгляд и улыбка проказливого ребенка не сходили с лица. Меня охватил гнев.
Я подошел к нему, чувствуя, как страх внутри меня перерастает в ярость. Мне было плевать, есть у Матера кинжал или нет. Я хотел причинить ему боль, ранить его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии