История призрака - Джим Батчер Страница 23
История призрака - Джим Батчер читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Элейн. Обращенная Джастином в рабыню. Ей не хватило сил противостоять наставнику, когда тот завладел ее рассудком. А мне не удалось ее защитить.
Не знаю, чего в этих воспоминаниях было больше — радости или боли. Так или иначе, они отличались пьянящей яркостью и оглушали не хуже наркотика.
Блин-тарарам, как мне не нравилось мое новое состояние...
У меня ушло несколько секунд на то, чтобы отогнать воспоминания — как раз вовремя, чтобы услышать, как вампир говорит.
Фелиция кашлянула и подняла руку, требуя внимания.
— Если на то пошло, — начала она, — насколько мне известно, у нас имеются активы в тех штатах. Не исключено, что нам удастся узнать что-либо через них.
— Не исключено также, что в исчезновениях повинны именно они, — мягко предположила Марси.
— Вздор, детка! — пренебрежительно дернула головой Фелиция. — Нам нет нужды ловить добычу поодиночке и собирать их в загоны, где охота на них проще. — Она одарила Марси очаровательной улыбкой. — Такие загоны у нас и без того есть. Называются «города».
— Мы будем рады любой информации, которой готова поделиться с нами Белая Коллегия, — все тем же спокойным, профессионально нейтральным тоном произнесла Мёрфи. — Что насчет Чикаго, Эбби?
— За прошедшую неделю мы потеряли двоих, — сообщила Эбби. — Натана Симпсона и Санбим Монро.
— Симпсона убил вурдалак, — добавил Уилл. — С ним мы уже разобрались.
Мёрфи одобрительно посмотрела на Уилла.
— Я виделась с Санбим?
Эбби утвердительно кивнула:
— Студентка. Из Сан-Хосе.
Мёрфи поморщилась:
— Точно. Такая высокая? У нее родители еще познакомились в бытность свою хиппи?
— Она самая. Ее проводили до поезда, а на станции должны были встретить. Только она туда так и не приехала.
Мёрфи негромко зарычала, более чем компенсировав этим неумение Тото.
— Что-нибудь удалось выяснить?
Уилл покосился на Марси. Девушка покачала головой:
— Снег сохраняет слишком много запахов. Я не смогла найти ничего определенного. — Она уставилась взглядом себе в колени. — Мне очень жаль.
Последние слова Мёрфи проигнорировала.
— Ей нельзя было ехать одной. Надо особо подчеркивать всем важность взаимной поддержки.
— Но как? — спросила Эбби. — Я хочу сказать, об этом и без того написано в каждой инструкции.
Мёрфи кивнула:
— Уилл?
Уилл побарабанил пальцами по бицепсу и кивнул в ответ:
— Я прослежу.
— Спасибо.
Эбби несколько раз поморгала и осторожно открыла рот:
— Кэррин... вы ведь не хотите сказать, что...
— Люди гибнут, — просто ответила Мёрфи. — Порой нет лучшего лекарства от глупости, чем страх.
— Или же мы могли бы попытаться их защитить, — подал голос Дэниел.
Фортхилл снова поднял руку, но на этот раз юноша не обратил на него ни малейшего внимания и встал со своего места. Голос у Дэниела оказался сочным, сильным баритоном:
— По всему миру темные силы поднимаются на борьбу со смертными, имеющими хоть какое-то отношение к сверхъестественному. Убивают их или уносят в темноту. Вновь показываются твари, которых человечество не видывало уже пару тысяч лет. Они охотятся на смертных. Охотятся друг на друга. Тени просто кипят смертью и ужасом, а никто и палец о палец не ударит по этому поводу!
Стражи, не отдохнув еще от войны с вампирами, оказались вовлеченными в новую, даже не зная врага в лицо. У Белого Совета не хватает Стражей даже для того, чтобы расхлебывать уже случившееся. Если их позовут на помощь откуда-либо, кроме самых крупных городов, на них можно даже не рассчитывать. А мы чем занимаемся? — В голосе у Дэниела зазвучала горечь. — Советуем людям ходить стадами? Стараемся их запугать, словно в мире и без того мало страха?
Мёрфи посмотрела на него в упор.
— Довольно! — резко произнесла она.
Дэниел словно не слышал ее.
— Вы же знаете, — произнес он, расправив плечи. — Вы знаете, мисс Мёрфи, что надо делать. У вас хранится едва ли не самое грозное оружие против сил тьмы, какое знает мир. Принесите Мечи.
В комнате воцарилась мертвая тишина, воспользовавшись которой сэр Стюарт склонился к моему уху:
— Что еще за мечи?
— Мечи Креста, — ответил я — по привычке шепотом, хотя услышать меня в комнате не мог никто. — Ну, те, в рукоять которых заделаны гвозди из того самого распятия.
— Ну да, да, «Экскалибур», «Дюрандаль» и «Кусанаги», — чуть раздраженно буркнул сэр Стюарт. — Еще бы мне не знать, что такое Мечи Креста. И что, они хранятся у этой блондиночки?
Мгновение я молча смотрел на его тень. До меня доходили слухи, что «Амораккиус» и есть тот самый меч, который вручили когда-то королю Артуру, но про историю остальных двух я не узнал ничего, как ни старался. Тень озвучила мне их названия так, словно о них известно каждому школьнику.
— Что не так? — нахмурился сэр Стюарт.
— Я не... Знали бы вы, сколько я искал... — выдохнул я, спохватился и тоже нахмурился. — Я учился в самой обычной бесплатной школе.
Тем временем в комнате Мёрфи так и продолжала молчать. Минуты две она смотрела на Дэниела, потом выразительно покосилась в сторону Фелиции и снова устремила взгляд на Дэниела.
Юноша тоже покосился на Фелицию, зажмурился, щеки его заметно порозовели, а пыла явно на порядок убавилось. Он пробормотал что-то себе под нос и поспешно сел.
Вампирша невозмутимо сидела, глядя на Дэниела поверх чашки так, словно рот ее был полон меда (что, насколько я мог судить, никак не соответствовало истине).
— Нравятся мне юные мужчины, — промурлыкала она. — Ну очень нравятся.
— Мистер Карпентер, — произнесла Мёрфи. — Полагаю, вы поделились с врагами человечества достаточным количеством секретов для одного вечера?
Дэниел промолчал.
— Раз так, будьте добры, помогите Глазам и Пушистым дежурить на улице.
Не говоря ни слова, Дэниел поднялся и накинул на плечи тяжелую, подбитую мехом джинсовую куртку — старую, потрепанную. Я видел ее на его отце, а вот Дэниелу куртка была чуть великовата. Он вышел на кухню, а оттуда — во двор.
В комнате так и продолжали молчать.
— Оба Меча, — беззаботно произнесла Фелиция, опустив свой искрящийся взгляд. — Надо же! — Она отпила еще глоток из чашки. — Но конечно же, вам, лапочка, придется теперь меня убить. Если сумеете. — Миниатюрная вампирша беззаботно окинула взглядом всех сидевших в гостиной. — Я бы поставила четыре к одному против.
— Я не могу позволить, чтобы Белая Коллегия узнала о Мечах, — согласилась Мёрфи. Пальцы ее парили в угрожающей близости от рукояти пистолета.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии