Смертельные испытания - Даррен Шэн Страница 22

Книгу Смертельные испытания - Даррен Шэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Смертельные испытания - Даррен Шэн читать онлайн бесплатно

Смертельные испытания - Даррен Шэн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даррен Шэн

Было странно услышать от Курды такое признание. Если он, друг вампирцев, волновался, то другие вампиры должны бы быть испуганы. Раньше я не обращал особого внимания на то, что говорили о Властелине вампирцев, но решил, что буду больше прислушиваться к этому в будущем.

Следующей ночью, последней перед моим четвёртым Испытанием, ко мне пришёл мистер Джутинг после встречи с Вейнисом Блейном. Хоркат сидел около моего гамака. Карлик проводил со мной больше времени, чем кто-либо другой.

— Мы спорили кое о чём с Вейнисом, — сказал мистер Джутинг, — и пришли к выводу, что лучшей подготовкой к следующему Испытанию будет отдых, а не тренировка. Никаких специальных навыков не требуется в Испытании Окровавленными Кабанами. Ты просто должен встретиться лицом к лицу с двумя кабанами, отравленными кровью вампира, и убить их. Это прямая борьба со смертью

— Если я убил дикого медведя, я смогу убить пару кабанов, — усмехнулся я, пытаясь казаться жизнерадостным — я убил медведя во время нашего похода к Горе вампиров.

— Разумеется, сможешь, — согласился мистер Джутинг. — Если бы не твои раны, я рискнул бы предположить, что ты сможешь сделать это, даже если одну твою руку привяжут к спине.

Я улыбнулся, потом закашлялся. Я много кашлял после Зала Огня. Это была естественная реакция на дым, который я вдохнул. Мои легкие не получили никакого серьезного повреждения, так что кашель должен прекратиться через еще несколько дней. Мистер Джутинг вручил мне стакан воды, и я потягивал воду медленно. Я уже был в состоянии есть и наслаждался моей первой пищей после Зала Огня чуть раньше этой ночью. Я всё еще был в довольно плохой форме, но благодаря крови вампира во мне, я быстро выздоравливал.

— Ты чувствуешь себя готовым к Испытанию? — спросил мистер Джутинг.

— Я хотел бы получить еще двадцать четыре часа, — вздохнул я, — но я думаю, что буду в порядке. Я ходил вокруг пятнадцать минут после завтрака, и чувствовал себя хорошо. Пока мои ноги и ступни держатся, и это должно радовать, но пальцы страдают.

— Я говорил с Себой Нилом, — сказал мистер Джутинг, меняя тему. — Он сказал мне, что думает об уходе в отставку сразу после того, как Совет закончится. Он чувствует, что служил достаточно долго как квартирмейстер Горы вампиров. Он хочет увидеть мир в последний раз, прежде чем умрёт.

— Может, он пойдёт с нами в Цирк уродов, — предложил я.

— На самом деле, — сказал мистер Джутинг, наблюдая внимательно за моей реакцией, — мы можем не вернуться в Цирк уродов.

— Вот как? — я нахмурился.

— Себа предложил мне работу квартирмейстера. Я думаю принять её.

— Я думал, что никому не нравится быть квартирмейстером, — сказал я.

— Этой должности не очень-то добиваются, — согласился мистер Джутинг, — но квартирмейстеры очень уважаемы. Управление Горой вампиров — большая ответственность. Это также может быть весьма полезно — в течение сотен лет ты способен влиять на жизнь каждого нового Генерала вампиров.

— Почему он предложил эту работу тебе? — спросил я. — Почему не одному из его помощников?

— Его помощники молоды. Они мечтают стать Генералами или выйти в мир и найти своё место под солнцем. Было бы несправедливо оторвать одного из них от его мечтаний, когда я под рукой, готов и способен вступить в должность.

— Ты хочешь этого, верно? — спросил я, читая его желание в выражении его лица.

Он кивнул.

— Десятилетие или два назад, эта должность была бы дальше всего от моих мечтаний. Но моя жизнь была бессмысленна с тех пор, как я покинул Генералов. Я не понимал, насколько я избегал клан, пока я не явился на этот Совет. Это было бы идеальным путем воссоединения с кланом для меня.

— Если ты так этого хочешь, соглашайся, — подбодрил я его.

— Но что делать с тобой? — спросил он. — Как мой помощник, ты должен был бы остаться здесь со мной, пока ты не вырастешь достаточно, чтобы уехать. Тебе нравится идея провести следующие тридцать лет твоей жизни в стенах этой горы?

— Не очень, — сказал я. — Я наслаждался временем, проведённым здесь, кроме Испытаний, но я полагаю, что через несколько лет мне станет скучно.

Я провёл рукой по моей лысой голове и задумался на какое-то время об этом.

— И ещё есть Хоркат. Как он вернётся, если мы останемся здесь?

— Я останусь… с тобой… если ты решишь… остаться, — сказал он.

— Ты останешься? — спросил я, удивлённый.

— Часть… моей памяти… вернулась. Большая… часть всё еще… пуста, но я… отозван мистером… Корнелиусом… сообщившим мне только… один способ… которым я мог… узнать, кем я был… до того, как умер… это оставаться… с тобой.

— Как я могу помочь тебе узнать, кем ты был? — спросил я.

Хоркат пожал плечами.

— Я не… знаю. Но я буду… оставаться … с тобой так долго… как ты… будешь со мной.

— Ты не возражаешь быть запертым в горе? — спросил я.

Хоркат улыбнулся.

— Малому Народцу… легко угодить.

Я лёг и стал обдумывать это предложение. Если бы я остался, я мог бы узнать больше о путях вампиров, возможно, даже учился бы на Генерала вампиров. Мысль стать Генералом привлекала меня — я представил себя ведущим войска вампиров в бой с вампирцами, как капитан пиратов или офицер армии.

С другой стороны, я, может быть, никогда больше не увижу Эвру Вона, мистера Длинноута или других моих друзей из Цирка уродов. Не буду больше путешествовать по миру, выступая на сцене, и лишусь такой роскоши, как поход в кино или заказ китайской еды на вынос — на 30 с лишним лет, по крайней мере!

— Это серьёзное решение, — сказал я задумчиво. — Могу ли я взять некоторое время на размышление?

— Конечно, — сказал мистер Джутинг. — Нет необходимости торопиться. Себа не ждёт ответа до конца Совета. Мы обсудим это более подробно, когда ты пройдёшь Испытания.

Если я пройду их, — я нервно улыбнулся.

Когда , — настойчиво повторил мистер Джутинг, и успокаивающе улыбнулся.


ГЛАВА 15

Четвёртое Испытание — Кровавые кабаны.

Казалось, половина вампиров Горы собралась смотреть мой поединок с двумя дикими кабанами. Пока я ждал начала Испытания, я узнал, что интерес ко мне достиг рекордно высокого уровня. Многие вампиры ожидали, чтобы я провалюсь задолго до этого. Они были поражены тем, что я пережил Зал Огня. Рассказчики Горы вампиров уже были заняты превращением моих подвигов в современные легенды. Я слышал, один из них описывал Испытание Путём игл, и если его послушать, так я пережил 10 лавин и мой живот пронзил упавший сталактит, который был вырезан из меня после Испытания!

Было забавно слушать эти истории, распространяющиеся в толпе вампиров, несмотря на то, что большая часть из них чепуха. Они заставили меня почувствовать себя королем Артуром и Александром Великим.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.