Семейка с того света - Роберт Лоуренс Стайн Страница 22
Семейка с того света - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно
Однако сдвинуться с места ему никак не удавалось, несмотря на все его усилия.
Что удерживало его там? Невидимая стена? Призрачная сила?
Я метнулся вперед и протянул ему руку.
Слишком поздно.
Сила, удерживавшая Джастина, теперь развернула его и швырнула головой в стену.
БУММММС!
Я никогда не забуду тот звук, с которым голова Джастина ударилась в обшитую деревом стену.
Затаив дыхание я ждал, что он отпрянет назад. Упадет на пол.
Этого не произошло.
Его голова…
Его голова продолжала двигаться… вошла в стену…
Его голова исчезла в деревянной обшивке. А потом вслед за головой в стену ушли и плечи.
Как будто это не мальчишка, а пушечное ядро после залпа, невольно подумалось мне. Стена проглатывала его, проглатывала целиком.
Вот его туловище исчезло по пояс. Ноги еще болтались в воздухе. Он дергал ими, отчаянно сопротивляясь, но ничего не помогало. Он пропадал в стене.
— Мы должны остановить его! — заорал Эд. — Не позволим ему исчезнуть!
С отчаянным криком он прыгнул вперед, схватил приятеля за ноги.
Застонав от напряжения, он изо всех сил потянул его назад.
— Я… я не могу… это… остановить… — прошептал Эд.
Кроссовки Джастина ударились о стену. Я испуганно закричал, когда стена засосала и руки Эда.
Эд издал пронзительный вопль, потом еще один и еще.
Его руки медленно и плавно уходили в дерево, их затягивала туда какая-то чудовищная сила.
Крики резко оборвались, когда в стену вошла его голова. Жидкий шлепок — и голова целиком пропала в стене.
Вот скрылись его плечи.
Потом и все его тело.
Ноги Эда ударились о дерево — и пропали. Да, они пропали.
Двое моих друзей… Исчезли… Бесследно исчезли в стене…
Скотт, Ванесса и я ошеломленно смотрели на деревянную обшивку.
Она оставалась гладкой, какой и была до этого. Ни пятнышка. Ни царапинки. Никакого намека на дыру, в которую могло бы засосать два туловища.
— Куд-д-да они исчез-з-зли? — выдавила из себя Ванесса.
Скотт как стоял на ковре, так и рухнул на колени. Его тело сотрясали судороги.
— Они что… умерли? И теперь стали призраками? Неужели эта семейка призраков собирается сделать это и с нами тоже?
Мое сердце бешено колотилось в груди. Я не мог оторвать взгляда от стены. Неужели ребята исчезли навсегда? Вот так, без всяких следов? Ничего от них не осталось?
Я повернулся к лежавшей на полу кочерге. Мне захотелось схватить ее и взмахнуть изо всех сил над головой.
Мне хотелось пробить стену и отыскать моих друзей. А потом размахивать ею и бить, бить, не переставая. Размахивать и бить, размахивать и бить.
Мне хотелось размолотить этих призраков, которые вытворяют с нами такие гнусные штучки.
Однако мой страх все-таки вскоре перевесил мой гнев.
Теперь нас осталось только трое. Только трое. Нам следует вести себя очень осмотрительно.
— Что нам теперь делать? — шепнула мне Ванесса. — Кто-нибудь знает?
Не успели мы со Скоттом ответить, как услышали новый звук. Со стороны фасада раздался автомобильный гудок.
Мы бросились к окну гостиной — и вовремя. Мы увидели, как к дому подъезжает легковая машина.
— Мои родители приехали! — воскликнул Скотт.
Мы наблюдали, как их синий «Сатурн» с хрустом ползет по заснеженной дороге, направляясь к гаражу, пристроенному к задней стене дома. Отец Скотта снова посигналил, давая сыну знать о своем приезде.
— Нужно их предупредить, — заявил Скотт, вытаращив от ужаса глаза. — Я должен их предупредить, чтобы они не подходили к дому.
Он снова бросился в заднюю комнату, но тут я схватил его за плечо и удержал.
— Нет, Скотт, подожди, — взмолился я. — Возможно, это наш единственный шанс. Может, самый последний.
Он резко повернулся ко мне.
— Ты хочешь сказать…
— Может, им удастся открыть дверь снаружи, — возбужденно заявила Ванесса. — Сами мы отсюда уже не выйдем, это точно. Но вдруг они сумеют нас выпустить.
Хлопнула дверца автомобиля. Потом другая. Родители Скотта вышли из машины и направились к кухонной двери.
Мы побежали в кухню. Я видел их в окно. Они остановились возле забора и потрогали какой-то шаткий столб. Отец Скотта покачал головой и что-то сказал жене.
— Скорей! — воскликнул я. — Пожалуйста — скорей!
Тут раздался отчаянный крик. Отвернувшись от окна, я обнаружил, что Скотт кружится волчком.
— Помогите! — визжал он. Его руки болтались по сторонам. Черные волосы хлестали по щекам. А его тело вертелось как юла. Все быстрей и быстрей.
— Помогите! — Голос Скотта доносился теперь еле различимо, его заглушал сильный ветер, поднявшийся от вращения. Скотт лишь беспомощно стонал, оказавшись целиком во власти безжалостной незримой силы. — О-о-ой… помоги-и-и-те!
Вскоре его крутящиеся ступни оторвались от пола.
Ванесса схватила меня за локоть, и мы с ужасом смотрели на новое несчастье, разыгрывающееся с нашим приятелем. Скотт крутился все быстрей, быстрей — и вот он уже превратился в пестрый расплывчатый вихрь.
Вихрь взлетал все выше, выше — к самому потолку кухни.
— Ох, не надо! — прошептал я, увидев, как на потолке появились пузыри. Потолок сделался жидким. Вместо него над нашими головами находилась сливочно-белая, пузырящаяся жижа.
Потолок смачно чавкнул, когда в него погрузилась вращающаяся голова Скотта. По густой массе побежали новые крупные пузыри.
Теперь уже и туловище ввинчивалось в белую жижу потолка.
Скотт отчаянно сопротивлялся, размахивая руками и ногами.
Чпок-чпок.
После очередного чавкания его плечи пропали среди пузырей.
Через несколько секунд он исчез целиком.
Потолок снова сделался твердым и гладким.
Никаких следов Скотта не осталось. Абсолютно никаких следов.
Мы с Ванессой переглянулись. Ее рука все еще крепко стискивала мой локоть. Мы оба дрожали.
— Мы остались с тобой вдвоем, — прошептала она.
Мы доковыляли до кухонной двери. Предусмотрительно остановились, немного не доходя до нее. И принялись кричать родителям Скотта:
— Помогите!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии