Ночная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн Страница 16

Книгу Ночная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ночная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно

Ночная вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Лоуренс Стайн

Патрик снова натянул веревки.

Гретхен следила за движением его глаз. Он прочитал записку, и у него отвисла челюсть.

— Невероятно! — воскликнул парень.

Глава 27

— Это подделка! Настоящая подделка! — заявил Патрик секундой позже.

— С чего ты взял? — полюбопытствовала Гретхен. — Я видела почерк Синди сотни раз. Да и все видели.

— Но ведь это писала не она, — заспорил Патрик.

— А по-моему, все совпадает.

— Конечно. Ты читаешь слишком быстро, поэтому кое-что пропустила, — произнес Патрик горячо. — А есть нечто, доказывающее, что это писала не Синди.

— И что же это? — спросила Гретхен.

— Синди всегда ставила точку над «i» в своем имени в виде сердечка. Разве не помнишь? — ответил Патрик. — А теперь посмотри на подпись. Там же нет сердечка.

Гретхен принялась опять внимательно изучать записку. И теперь увидела то, на что не обратила внимания прежде. Сердечка действительно не было.

— Он прав, — произнесла она вслух. — Над «i» нет сердечка. А Синди всегда его рисовала.

— Дай-ка сюда, — попросила Ханна, входя на кухню. — Я была самой близкой подругой Синди и знаю ее почерк лучше вас. — Она забрала записку у подруги, несколько минут разглядывала ее, потом вернула обратно и уверенно произнесла: — Это рука Синди. Только одного сердечка и не хватает. Но это не важно.

— Но Синди всегда его рисовала, — повторил Патрик. — Никогда о нем не забывала.

— Он прав, — вздохнул Гил.

— У нас с Синди не было никаких секретов, — продолжил Патрик. — Тот, кто написал эту записку, стремился меня подставить, но забыл про это сердечко.

Гретхен показала бумажку остальным ребятам. Теперь уже никто не мог точно сказать, чей это почерк.

— А почему бы нам не осмотреть вещи Синди? — предложил Гил. — Может, найдем образец ее почерка.

— Блестящая мысль! — воскликнула Гретхен. — Тогда точно узнаем, писала ли она эту записку.

Все поспешили в комнату.

— Ее вещи здесь! — крикнула Гретхен, бросившись к кушетке.

Она вытащила из-за спинки черную сумку, положила ее себе на колени и начала вытряхивать содержимое.

Внутри оказалось множество всякой всячины: губная помада, тени для век, пачка жвачки, связка ключей, компакт-диск, расческа, темные очки.

— И это все? — спросил Марко.

Порывшись на дне сумки, Гретхен вытащила оттуда несколько листков бумаги.

— Тут должны быть какие-нибудь записи, — объявила она торжествующе и принялась медленно разворачивать бумаги. Пульс бешено колотился.

Все глядели на нее с нетерпением.

— Это конспект, — пробормотала наконец Гретхен, разглядывая даты, имена и названия. — Конспект по истории.

— Давайте сравним его с той запиской, — предложил Джексон.

Гретхен расстелила листки на чайном столике рядом с запиской Синди. Почерк казался одинаковым. Она переводила взгляд то на один, то на другой листок, пытаясь уловить разницу. Конспект по истории был написан спешно, торопливо. Но читался легко. Почерк на записке выглядел более аккуратным. Гретхен поняла, что ее писали с гораздо большим вниманием. Буквы были прописаны тверже, отчетливее. Но в целом почерк был тот же.

Если, конечно, не считать небольшой детали.

— Обратите внимание на букву «у», — указала Гретхен.

— А что с ней такое? — заинтересовалась Ханна.

В конспекте и в записке эта буква написана по-разному, — объяснила Гретхен. — У Синди хвостик «у» с завитушкой, а в записке — прямой. Всем ясно, что это значит? — произнесла она. Руки у нее дрожали.

Марко тихо присвистнул.

— Патрик говорит правду. Кто-то постарался его подставить.

— Но кто? — прошептала Гретхен. — Кто?

Глава 28

Она оглядела своих друзей. У всех на лицах застыло выражение растерянности.

Гретхен думала, что хорошо знает их. Но так ли это? Неужели все-таки кто-то из них убил Синди? А если они ошиблись насчет Патрика, значит, убийца по-прежнему на свободе?

У нее пробежал мороз по коже. Девушка постаралась встряхнуться. «Я не могу позволить себе запаниковать. Если буду трусить, то не смогу мыслить трезво. Нужно держать себя в руках», — сказала она себе.

Потом глубоко вздохнула, собрала бумаги, засунула их в карман джинсов.

— Нужно рассказать Патрику о нашем открытии, — предложила она.

Гил, а за ним и все остальные направились в кухню.

— Ну? — спросил Патрик. — Нашли что- нибудь в сумке Синди?

— Нашли, — кивнула Гретхен.

— И что же?

— Ты прав, — ответила она. Затем достала бумаги и показала их Патрику: — Записка в твоей сумке оказалась подделкой.

— Я же говорил! — воскликнул он. — Говорил, что не убивал Синди!

— Ну что ж, теперь мы в этом убедились, — произнес Гил.

— А вам не кажется, что пора его развязать? — заметила Гретхен.

Марко с Джексоном начали распутывать веревку. Вскоре она упала на пол. Патрик вскочил со стула и начал разминать затекшие суставы.

— И что теперь? — обратилась к ребятам Гретхен.

— Нужно разработать план, — предложил Патрик. — Вернемся в комнату. Я больше не могу оставаться рядом с телом Синди.

— Минуточку! — воскликнул Гил.

— Что такое? — Гретхен посмотрела ему в лицо. — Что еще случилось?

— А куда подевалась Ханна? — удивился Гил.

Гретхен оглядела кухню.

— Ханна! — позвала она, затем выскочила в коридор. Но подруги там не было. — Ты здесь? Откликнись! — Потом вбежала в комнату.

Там было пусто. Следом за ней в комнату ворвались остальные.

— Ее здесь нет! — крикнула Гретхен.

— Я посмотрю наверху, — сказал Марко.

— Я с тобой, — заявил Гил.

Они помчались вверх по лестнице, перескакивая через две ступени и без конца выкрикивая имя подруги.

Патрик и Джексон остались стоять с мрачными лицами. Никто из них не проронил ни слова.

— Ее здесь нет! — крикнул сверху Гил.

Они с Марко вернулись вниз.

— Наверху ее нет, — повторил Гил на одном дыхании.

Гретхен уставилась на него, не в силах ни говорить, ни двигаться.

— Ханна исчезла, — наконец произнесла она с трудом.

Глава 29

— Мы должны ее найти! — заявил Гил и, повернувшись, бросился к двери.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.