Нарушители - Клэр Макфолл Страница 11
Нарушители - Клэр Макфолл читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Майкл, поднимайся!
На сей раз он резко дернулся, приподнял голову, но даже не попытался встать или защититься. Окаменев, наблюдал за демонами, что кружились над ним, с шипением подступая все ближе.
Сюзанне было до него рукой подать. Десять метров. Пять. Три.
Она была так близко, что могла разглядеть выражение безграничного ужаса у него на лице. Он по-прежнему не двигался. Легкая добыча для призраков. Те похохатывали, радуясь такой удаче.
– Нет!
Собравшись с духом, Сюзанна сделала бросок вперед и накрыла тело Майкла своим.
Призраки ринулись на них, выбивая воздух у нее из легких. Они когтями рвали на ней одежду, кожу. Сюзанна закричала, чувствуя, как плечи, бедра и ноги горят от боли, но все равно осталась с Майклом.
Придерживая его одной рукой, другой она стала отбиваться, отрывая призрака от ноги. Из глубоких царапин брызнула кровь, пятная девственный снег. Почуяв железный запах крови, призраки совсем взбесились. Они знали, что проводников есть нельзя, но это было неважно: причинять боль им нравилось не меньше. Тот, которого Сюзанна оторвала от своей ноги, снова присосался, пока она пыталась отделаться от парочки, что терзала ей плечи, пытаясь добраться до горла.
Руки у нее задеревенели от холода; на мокрых пальцах таял снег. Под ней взвизгивал и причитал Майкл – зато призраки не могли до него добраться. В их злобном вое слышалось разочарование; они с удвоенной силой принялись царапать и кусать Сюзанну. Стиснув зубы и зажмурившись, она пыталась не обращать внимания на боль. Что бы ни случилось, нельзя отпускать Майкла. Его душа была важнее всего остального: ее жизни, ее боли. Она повторяла это про себя, пока один из призраков пробирался под тяжелую куртку и запускал когти ей в бок, разрезая плоть, словно теплое масло. Ты не умрешь, напоминала она себе. Все будет хорошо. Просто дыши.
Призраки сменили тактику: больше уже не пытались пробраться к душе, которую так вожделели, сквозь тело Сюзанны, они вцепились в куртку – в плечи, капюшон, спину – и потянули.
Сюзанна отлетела назад и вверх, кувыркаясь вверх тормашками. Призраки тащили ее извивающееся, отбивающееся тело, пока Майкл не превратился в темный неподвижный сгусток далеко внизу. Темный, неподвижный сгусток.
А потом они ринулись вниз, толкая ее перед собой.
Земля со страшной скоростью понеслась навстречу, так быстро, что она едва успела закрыть глаза и сделать судорожный вдох, прежде чем ее швырнуло глубоко в снег. Снежная пена взвилась у нее над головой и опустилась тяжелой волной. Окружила ее белоснежной тюрьмой.
Сюзанна пыталась выбраться, но белоснежные стены темницы обтекали ее, как вода. Ее на секунду охватила бессильная ярость, а потом она поняла, что осталась в одиночестве. Призраки оставили ее в покое. Почему же?
Через пару мгновений она получила ответ. Раздался крик Майкла.
– Я тут подумал, – внезапно сказал Тристан, поднимая голову от книги про природу.
Она была раскрыта на странице про южноамериканские джунгли – через них ему больше всего нравилось проводить души.
Они с Дилан сидели в библиотеке, наслаждаясь «окном» между уроками: у класса была физкультура, куда, по понятным причинам, Дилан пойти не могла.
– А?
– Я думаю, нам нужно поставить опыт.
– Опыт? – Дилан непонимающе уставилась на него.
– Нужно понять, как далеко мы можем отходить друг от друга, прежде чем не начнем…
– Не начнем умирать?
– Да, именно.
Дилан обдумала его предложение. Звучало вроде разумно, но она не могла отделаться от одной мысли.
– Ты хочешь от меня уйти?
Она пыталась придать голосу шутливый тон, но затея с треском провалилась. Накануне ей совсем не спалось: ворочалась с боку на бок, насколько позволяла загипсованная нога. Кость болела всю ночь, но Тристан не разрешал ей принять больше положенной дозы обезболивающего. И теперь у нее в голосе ясно звучал холод. Тристан, видимо, расслышал его: он подскочил и уселся на край стола Дилан.
– Нет. – Он потянул ее за собранные в хвост волосы – потянул чуть сильнее обычного. – Дело совсем не в этом. Как ты вообще такое подумала?
Он подождал, но Дилан в ответ лишь смущенно пожала плечами. Она скорее умрет, чем выдаст свои мысли.
Тристан продолжил:
– Просто нужно разобраться, как обстоят дела. – Его рот растянулся в широкой улыбке. – Как далеко друг от друга мы можем находиться. Сама подумай: разве тебе хочется провожать меня в туалет каждый раз, когда до него больше десяти метров? А как насчет школьных раздевалок?
– Вообще-то, – хрипло ответила Дилан, изо всех сил стараясь проглотить гадкие чувства, – идея с раздевалкой не так уж и плоха.
В ответ он игриво пихнул ее, а потом его теплая рука опустилась ей на затылок.
– Рано или поздно ты захочешь независимости, – сказал он. – Вряд ли тебе понравится, если я буду рядом каждую секунду. Так что нам нужно выяснить, как далеко ты сможешь от меня отойти. Или я от тебя. Ага?
Дилан знала, что он прав. Ей не хотелось вспоминать то, что случилось вчера на математике, – заново ощутить, что она умирает. Ей еще хотелось пожить – и чем дольше, тем лучше.
– Ладно, – сдалась она.
– У тебя есть рация? – неожиданно спросил Тристан
– Что?
– Рация.
– Нет. – Дилан шутливо приподняла бровь. – Мне же не десять лет. И я не мальчишка. А зачем тебе рация?
– Чтобы мы могли переговариваться. Отслеживать, как себя чувствуем. Как только нам поплохеет, мы остановимся.
Хм, звучало логично.
– В двадцать первом веке нам пришлось заменить рации мобильниками. – Дилан рассмеялась. – И с мобильниками мы не будем выглядеть как последние идиоты.
На сей раз он так дернул ее за хвост, что она тихо взвизгнула.
Тристан отвез Дилан к стеллажам с энциклопедиями, которые никто никогда не брал. Только там пронзительный взгляд библиотекаря не разглядит, что они достают запрещенные мобильные телефоны. Джоан буквально на днях подарила дочери новый взамен того, что она потеряла в поезде; Тристану же досталась устаревшая дешевая модель, которую Дилан раскопала дома в каком-то ящике.
– Позвони мне, – сказал Тристан. – Посмотрим, как далеко мы сможем разойтись.
– Около пяти метров, – огрызнулась Дилан.
Она сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с подступившим раздражением. Несмотря на успокоительные речи Тристана, она чувствовала сильную слабость. Ей совсем не улыбалось снова проходить сквозь мучения, которые причиняло отсутствие Тристана.
– Не бойся, ангел, – сказал он, присев на корточки рядом с ней. Взял ее руку в свои и пробежал кончиками пальцев по ладони.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии