Искупление - Дэвид Бальдаччи Страница 52
Искупление - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно
– Так что же Дэвид Кац или Дон Ричардс могли знать такого, за что поплатились жизнью?
– Например, Рэйчел Кац сейчас раскручивает проекты по всему городу, и за ней стоят деньги. Она явно амбициозна. Ее в ту ночь тоже там не было, потому и жива осталась.
– Это не делает ее убийцей, Амос. Наоборот, она сама сейчас может сделаться мишенью, стоит кому-то замкнуть на ней свободные концы тринадцатилетней давности.
– В девяти случаях из десяти при гибели одного из супругов за кулисами стоит как раз его половинка. Я не думаю, что так было со Сьюзан Ричардс, а вот с Рэйчел Кац почему бы и нет.
– Достойная причина, чтобы не жениться, – съязвил Марс.
– Не вздумай Харпер об этом брякнуть.
– Да я же сказал, мы так, просто балуемся. Для этого свидетельства о браке не нужно.
– Надо бы мне, наверное, еще разок поговорить с Рэйчел Кац.
– Хочешь, я с тобой тоже пойду?
Декер внимательно оглядел своего друга.
– А и вправду, давай. В самом деле может пригодиться.
– Интересно чем.
– Ты не в пример круче и видней меня. Вдобавок ко всему ты богат. Поэтому, думаю, Рэйчел Кац с интересом бы с тобой познакомилась.
– Может, вина?
В ее руке была откупоренная бутылка каберне.
Гостей Рэйчел Кац встречала в черных брюках, белой блузке и туфлях на высоком каблуке; волосы заплетены в причудливую косу. Было уже около девяти вечера. Встретиться условились после работы, в ее лофте.
Декер отказался, но Марс предложение принял. Она налила бокал и протянула ему, после чего взяла со стола свой.
– Значит, вы с Декером коллеги по работе?
– Да нет, просто оказался в городе и заехал к другу, – ответил Марс, делая глоток и присаживаясь рядом с ней на диван. Декер сел напротив.
Изящно скрестив ноги, она откинулась на спинку дивана, пригубила вино и сказала:
– Сожалею, что ваш визит совпал с трагичным происшествием. Так чем могу?
– Вы, похоже, куда-то собирались, – сказал Декер. – Надеюсь, мы вас не задерживаем?
– Собираюсь, но чуть погодя. – Она поглядела на Марса. – Новый ночной клуб, я в нем совладелец. Думаю проверить, насколько драйвовая там атмосфера. Это немаловажно. Вы ходите в клубы?
– Обожаю. У нас в Вашингтоне море разливанное шикарных заведений. У себя я вкладываюсь в недвижимость. – Он покосился на Декера и добавил: – Подумываю даже открыть бар с танцполом.
– Тогда, может, присоединитесь сегодня вечером ко мне? У нас, понятно, не округ Колумбия, но мы очень даже неплохо продумываем бизнес-модели и перспективы развития города. Может, вы даже присмотрите для себя что-нибудь полезное.
– А что. Почему бы нет, – улыбнулся Марс, еще раз вскользь глянув на Декера.
– Полагаю, вы слышали о Сьюзан Ричардс, – сказал Декер. – Уже было сегодня утром в новостях.
Рэйчел Кац нахмурилась, распрямила ноги и подалась вперед.
– Вот уж действительно ужасно, так взять и покончить с собой. Просто в голове не укладывается. Но поскольку она, как выясняется, убила Мерила Хокинса…
– Вы думаете, что это сделала она? – переспросил Декер.
– Сказать наверняка я, понятно, не могу. Но это кажется вполне очевидным.
– В вечер убийства Хокинса вы находились с Эрлом Ланкастером?
– Я уже говорила, что да. И уверена, что он это подтвердит.
– Из-за этого его жена была вынуждена отказаться от участия в расследовании, – сказал Декер и смолк в ожидании реакции.
– Это можно понять, – сказала Рэйчел Кац. – Примерно как в сериале «Закон и порядок» или типа того.
– Типа того, – кивнул Декер. – В ту ночь, когда убили вашего мужа, вы сказали, что понятия не имеете, зачем он встречался с Доном Ричардсом. Или даже вообще не знали о той их встрече, верно?
– Абсолютно.
– Но ведь вы обычно знали распорядок вашего мужа?
– В основном. Но не всегда. Особенно если что-нибудь на ходу переигрывалось. У него был свой офис, секретарша. Вот у нее должно было храниться его конкретное расписание.
– Мы с ней тогда разговаривали. Но я надеялся, вы что-нибудь помните.
– Здесь я, увы, ничем вам помочь не могу. И честно говоря, не знаю, что вас здесь до сих пор может волновать. Те убийства совершил Хокинс, это подтверждено в суде. У меня, понятно, нет доказательств, кто его убил, но при прочих равных это вполне может быть женщина, которая исчезла, а затем оказалась мертвой, наложив на себя руки. – Рэйчел Кац сделала еще глоток вина. – Кстати сказать, я ею восхищаюсь. По крайней мере, ей хватило смелости прикончить того типа. А мне нет.
– Она или не она, это нам еще неизвестно.
Кац небрежно махнула рукой.
– Ой, да что угодно. Это ваша работа. Что-нибудь еще?
– Вы, случайно, не знаете Митци Гардинер?
– Митци Гардинер? – на лице Рэйчел Кац мелькнуло замешательство.
– Вам она могла быть известна как Митци Хокинс.
– Боже, вы имеете в виду его дочь?
– Да.
– Нет, не знаю. С какой стати мне ее знать?
– Возможно, вы видели ее на суде. Она должна была давать показания.
– Нет, не припоминаю. Но помню, ее упоминали некоторые другие свидетели, в том числе и вы. Я даже не знаю, как она выглядит.
– Ну, с тех пор ее внешность сильно изменилась. В лучшую сторону. Свою жизнь она повернула диаметрально.
– Вот и молодец. Не хватало еще слыть дочерью убийцы.
– Так вы никогда с ней не общались? Может, пересекались где-нибудь?
– Никогда.
– Она живет в Траммеле. Очень милое местечко. Для состоятельных. У нее теперь ребенок, дошкольник.
– Молодчинка. Я тоже хотела иметь детей.
– Так вы все еще молоды, – сказал Марс. – Еще не поздно.
Кац натянуто улыбнулась:
– Очень мило с вашей стороны, но, думаю, поезд уже ушел. – Она снова подняла глаза и спросила, уже с ноткой нетерпения: – Еще что-нибудь?
– Вы разговаривали с вашим мужем в день его смерти?
– Не сомневаюсь. Мы ведь и спали и вставали вместе. Наверняка разговаривали утром за кофе перед тем, как разъехаться по делам.
– Я имею в виду, после. В течение дня.
– Точно вспомнить не могу. Времени много прошло.
– Он ни слова не говорил о том, что собирается заехать к Ричардсу?
– Нет. Вы меня уже об этом спрашивали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии