Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд Страница 49
Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно
Пожалуй, Ороско и Санчес не тратили много сил на охрану игровых автоматов.
Ричер двинулся дальше и оказался в огромных залах, где играли в рулетку, покер и очко. Подняв голову, он заметил камеры. Посмотрел налево, направо и вперед и увидел множество азартных игроков, охранников и шлюх.
Он подошел к столу, где шла игра в рулетку. Насколько Ричер понимал, рулетка ничем не отличалась от «одноруких бандитов». Если, конечно, колесо работало честно. Клиенты платили деньги, а колесо распределяло их между другими клиентами, но если шарик попадал на 0 или 00, то заведение получало все. Этакий встроенный процент для владельца, столь же неумолимый и безжалостный, как микропроцессор игрового автомата.
Пожалуй, Ороско и Санчес не тратили много сил на охрану рулетки.
Ричер перешел к столам, где играли в карты, и подумал, что именно здесь разворачиваются главные события. Единственное место в казино, где можно использовать интеллект, — это игра в карты. А там, где проявляется интеллект, возникает преступность. Однако для крупных преступлений одного игрока мало. Игрок, обладающий самодисциплиной, превосходной памятью и минимальными представлениями о статистике, способен победить вероятность. Однако это не принесет шестьдесят пять миллионов долларов за четыре месяца. Доход будет несравнимо меньше. Если только исходные ставки не будут сопоставимы с ВВП небольшой страны. Чтобы получить шестьдесят пять миллионов, потребуется помощь крупье. Но крупье, который много проигрывает, будет уволен в течение недели. Или через день, или даже через час. Чтобы четыре месяца подряд выигрывать — тут должен быть очень хитрый план. Заговор. Дюжины крупье, дюжины игроков. Или сотни.
Может быть, весь отель играет против владельцев казино.
Или целый город.
Из-за таких афер людей убивают без колебаний.
В зале использовались самые разные меры безопасности. Множество камер постоянно снимали игроков и крупье. Некоторые камеры были большими и бросающимися в глаза, другие — маленькими и скромными. Наверняка имелись и совсем незаметные. Некоторые мужчины и женщины в вечерних нарядах прогуливались по залу с наушниками и микрофонами, точно агенты секретной службы. Были и другие, в обычной одежде, работающие под прикрытием. За минуту Ричер насчитал пятерых и пришел к выводу, что еще большее количество он пропустил.
Он вернулся в вестибюль. Там у фонтанов уже ждала Диксон. Она приняла душ и переоделась, сменив джинсы и кожаную куртку на черный брючный костюм. Ее влажные волосы были зачесаны назад. Пиджак ее костюма застегивался на пуговицы, и Диксон не надела под него никакой блузки. Она выглядела превосходно.
— Ты знал, что Вегас основан мормонами? — сказала она.
— Нет, — ответил Ричер.
— А теперь город растет так быстро, что они вынуждены дважды в год издавать новые телефонные справочники.
— И об этом я не знал.
— Семьсот новых домов в месяц.
— У них должны возникнуть проблемы с водой.
— Наверняка. Но пока они пользуются моментом. Доходы от азартных игр приближаются к семи миллиардам долларов в год.
— Такое впечатление, что ты читала брошюру для туристов.
Диксон кивнула.
— У меня в номере есть такая. Они принимают тридцать миллионов человек в год. Из чего следует, что каждый в среднем проигрывает двести долларов за один визит.
— Двести тридцать три доллара и тридцать три цента, — машинально поправил Ричер. — Определение иррационального поведения.
— Или обычные человеческие качества, — парировала Диксон. — Каждый думает, что выиграет.
Потом появился О'Доннел. Он остался в том же костюме, но сменил галстук и рубашку. Начищенные туфли сияли. Наверное, он нашел в ванной сапожную щетку.
— Тридцать миллионов посетителей в год, — сказал он.
— Диксон мне уже рассказала, — улыбнулся Ричер. — Она прочитала ту же брошюру.
— Это десять процентов всего населения. Вы только посмотрите вокруг!
— Тебе здесь нравится?
— Это заставило меня увидеть Ороско и Санчеса в другом свете.
Ричер кивнул.
— Я же говорил, что вы все двигаетесь вперед и вверх.
Из лифта вышла Нигли. Она, как и Диксон, надела строгий черный костюм. Влажные волосы были тщательно уложены.
— Мы обмениваемся фактами из путеводителя, — сказал Ричер.
— Я не стала его читать, — ответила Нигли. — Вместо этого я позвонила Диане Бонд. Она приехала в отель, подождала час, а потом уехала обратно.
— Она на нас рассердилась?
— Она встревожена. Ей не нравится, что кому-то стало известно про «Маленькое крыло». Я обещала связаться с ней позже.
— Почему?
— Она вызвала у меня любопытство. Я люблю узнавать тайны.
— Я тоже, — признался Ричер. — А сейчас мне бы очень хотелось узнать, сумел ли кто-то в этом городе прикарманить шестьдесят пять миллионов долларов. И как.
— Должно быть, крупная афера, — заметила Диксон. — Эти деньги составляют три процента годового дохода всего Лас-Вегаса.
— Два и семь десятых, — машинально поправил Ричер.
— Давайте начинать, — предложил О'Доннел.
Они начали у столика портье, где спросили, как найти менеджера службы безопасности.
— Возникли какие-то проблемы? — спросил портье.
— Мы думаем, что у нас есть общие друзья, — ответил Ричер.
Им пришлось довольно долго ждать, прежде чем появился дежурный офицер безопасности. Очевидно, ему редко приходилось принимать посетителей. Наконец он подошел к ним, мужчина среднего роста в итальянских туфлях и костюме за тысячу долларов. В свои пятьдесят с чем-то лет он сохранял стройность и уверенность и вел себя свободно и расслабленно, но в его глазах читалось, что он занимал и другие должности, требовавшие куда большего напряжения. Хорошо скрывая свое нетерпение, он спокойно представился и пожал руки всем четверым. Он сообщил, что его зовут Райт, и предложил поговорить в каком-нибудь спокойном уголке. «Чистый рефлекс», — подумал Ричер. Инстинкты и прошлая подготовка подсказывали менеджеру, что лучше отвести потенциальные неприятности подальше. Ничто не должно мешать денежным потокам.
Они нашли спокойный уголок. Конечно, там не оказалось стульев. Ни в одном казино Вегаса не найти места, где можно с удобствами посидеть, не участвуя в игре. По той же причине свет в спальнях был не слишком ярким. Читающий у себя в номере клиент никому не нужен. Они встали в круг, и О'Доннел показал свою вашингтонскую лицензию частного детектива и карточку от полиции, подтверждающую его надежность. Диксон продемонстрировала свою лицензию и карточку полиции Нью-Йорка. Нигли достала карточку ФБР. Ричер не показал ничего. Лишь натянул пониже свои футболки, чтобы они скрыли пистолет в кармане.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии