Мой стокгольмский синдром - Бекки Чейз Страница 41
Мой стокгольмский синдром - Бекки Чейз читать онлайн бесплатно
Мою тираду прервал сухой треск. Я завизжала еще до того, как Джейсон поднес электрошокер к моему бедру и приложил на пару секунд. По телу прошла волна боли, я извивалась в судорогах, но сознание потерять не успела.
– В следующий раз будет больнее, – пообещал Джейсон, когда я перестала кричать. – Что еще ты должна была передать помимо дисков?
– Документы, которые ты видел, – всхлипнула я. – Но только в обмен на копии анкет. Я и диски сначала красть не собиралась…
Новый удар электрошокером не дал мне договорить. Я билась на столе, задыхаясь от разрывающей меня боли, с ужасом осознавая, что истеричный голос, который я слышу, – мой собственный.
– Тебе обязательно, чтобы я созналась? – между рыданиями выдавила я, не дожидаясь нового вопроса. – Я сознаюсь в чем угодно… Только не надо больше…
– Ты перепрятала анкеты?
– Когда бы я успела? – Меня душили слезы. – Проверьте камеры, пожалуйста!
Довод не был услышан, и очередной удар током скрутил меня до спазмов. Вопль вырвал из легких остатки воздуха. Еще несколько таких подходов, и я охрипну.
– У меня нет этих анкет! – заорала я, когда Джейсон опустил электрошокер. – Но ты упрямо не хочешь проверить там, где они могут быть!
Я говорила, не останавливаясь. Рассказывала, как случайно обнаружила тайник, какие именно диски просил Паталог, чьи анкеты он успел собрать; не забыла и про списки с датами проведения охот и фамилиями охотников.
– Это все, что я знаю, – голос все‑таки сорвался. – Как знаю и то, что ты мне по‑прежнему не веришь. Только мне больше нечего тебе сказать. Клянусь.
Джейсон поднес электрошокер к моей шее. Снова будет больно. Господи, помоги мне это вынести.
– Проверьте камеры… – едва слышно прошептала я. – И коттедж Полковника… Дай мне шанс доказать, что я честна с тобой.
Палец Джейсона снова нажал на кнопку. Сознание растворилось в крике.
Второй обморок длился меньше предыдущего – то ли иммунитет выработался, то ли Джейсон не планировал в этот раз надолго оставлять меня в бессознательном состоянии. Открыв глаза, я апатично подумала, что запах озона больше никогда не будет напоминать мне о грозе. При условии, что я выживу.
Я пришла в себя до того, как Джейсон вышел из подвала – он как раз поднимался по лестнице. Его фигура практически скрылась в проеме, но я успела услышать, как по рации вышел на связь Сатир. Он проверил коттедж Полковника и не нашел там документов. Теперь мне точно конец.
Стараясь не думать, что будет со мной после возвращения Джейсона, я попыталась сообразить, где в мои расчеты закралась ошибка. Паталог не мог передать анкеты русским, случайно нагрянувшим вчера ночью. В этом случае он не торопил бы меня с дисками. Новых приезжих в лагере тоже не было. По крайней мере, я о них не знала – по рациям это не обсуждалось, да и на парковке машин не прибавилось. Возможно, я ошиблась с кандидатурой «связного», но Снафф‑мен не производил впечатление солдата, воевавшего в Ираке.
Нервный ход моих умозаключений прервался появлением силуэта на ступеньках. От страха я не могла дышать – сейчас Джейсон убьет меня. Но когда свет лампы осветил лицо спускающегося, я удивленно распахнула рот. Прихрамывая, ко мне приближался Олдмен! Я все‑таки ошиблась и рано списала старика со счетов. Он умен, раз сумел не просто найти эту чертову камеру пыток, но еще и подгадать время так, чтобы не застать здесь Джейсона. Интересно, он уже знает про Паталога?
Чтобы выбраться из подвала, мне сейчас понадобится любой союзник, поэтому придется заискивать и демонстрировать максимальную готовность помочь.
– Вы опоздали, – пробормотала я сдавленным голосом. – Они убили его…
Старик поравнялся со столом.
– Где диски?
Оказывается, Паталог не сильно его волновал. Но тот факт, что Олдмен знал о моем существовании, давал возможность не тратить время на церемонии. Я даже могу надеяться на помощь в обмен на диски – мы оба извлечем пользу из моей свободы.
– Я передала их Стэнли! – дернувшись вперед, насколько позволила длина наручников, затараторила я, не давая ему возможности возразить. – Они в тайнике, я покажу. Только освободите меня! Ключ на верстаке.
– Где тайник?
Второй раз этот прием со мной не пройдет. К тому же старик – не Джейсон, и у него нет электрошокера.
– Где? – Олдмен достал пистолет и приставил к моему лбу.
Довод являлся более чем убедительным, но сейчас я не сдамся.
– Умоляю! Джейсон вот‑вот вернется, – я зажмурилась, чтобы не видеть маячившее перед глазами дуло. Вслепую не так страшно торговаться. – Если он застанет вас здесь, мы оба умрем.
Не думаю, что Олдмен испугался, скорее, просто не хотел тратить время на спор. Он взял с верстака ключ и отстегнул наручники. Я сорвала скотч с ног и поднялась со стола.
– Не вздумай сбежать, – старик держал меня на прицеле.
– И в мыслях не было, – кивнула я. – Вы нравитесь мне больше, чем предыдущие собеседники.
Олдмен настойчиво подтолкнул меня к ступеням. По пути в лазарет я старалась попасть в поле зрения всех ближайших камер. И молилась, чтобы Джейсон меня увидел.
Небо над деревьями уже посветлело – Паталога пытали всю ночь. Обогнув пристройку, мы с Олдменом оказались у двери под красным крестом. Оказавшись внутри, я замерла, увидев засохшие пятна крови и смазанные следы от ботинок перед столом у входа. И поежилась, представив, как Джейсон простреливает Паталогу колени.
– Показывай, где диски, – торопил Олдмен, нервно озираясь.
Я шагнула за ширму, надеясь, что незакрепленная доска окажется на привычном месте и у старика не будет причин убить меня сразу. Педантичность Джейсона проявилась и здесь – тайник был закрыт.
– Ну? – Олдмен не дал мне потянуть время, ткнув в бок пистолетом.
Опустившись на колени перед шкафом, я осторожно поддела доску пальцем, проклиная привычку Джейсона возникать рядом, когда меньше всего этого ждешь. А теперь, когда он действительно нужен, вероятность его появления равна нулю. Пошарив в углублении, я испуганно обернулась. Олдмен нервно постукивал ногой по полу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии