Зов издалека - Оке Эдвардсон Страница 27
Зов издалека - Оке Эдвардсон читать онлайн бесплатно
Он услышал за спиной шаги и обернулся. Кто-то приближался. Он чуть отступил и заслонился ладонью от солнца. Хальдерс.
— Значит, у шефа есть время, если он здесь стоит. — Хальдерс выпустил сорочку из брюк. На высоком лбу и выбритой голове блестели капли пота. — Тихо и не так жарко.
— Ты из Хеленевика? Я не слышал машины.
— Она там. — Хальдерс быстро показал за спину, словно хотел поскорее доказать, что он не полный идиот, чтобы переться пешком пять километров в такую жару. — Думаю, у тебя те же мысли… Мне тоже захотелось посмотреть на место, раз уж я здесь.
— Понятно.
— Это в первый раз, — упрекнул Хальдерс. — Я здесь еще не был.
Винтер не ответил. Молча кивнул на дерево.
Хальдерс подошел ближе.
— Значит, это и есть ваша чертова метка… Может, пацаны намалевали?
— Вполне возможно. Только это надо подтвердить.
— А это точно краска?
— Да. Акрил.
— А не кровь?
— Нет.
— Но смысл в том, чтобы походило на кровь, — уверенно сказал Хальдерс. — Чтобы походило на кровь и все думали, что это кровь.
— Очень может быть.
— Значит, ты считаешь, есть смысл… Вполне резонно связать этот знак с убийством женщины. — Хальдерс поднял руку. — Подожди минутку. Не комментируй, я просто думаю вслух. Вот пацанье… Они тут забавляются, малюют что-то на дереве, а потом краска кончилась… нет, их кто-то спугнул… или они и не хотели больше ничего малевать. Получился знак, выглядит мистически, а теперь им интересно, видели ли мы это… и почему, если видели, молчали, почему их художество не публикуют в газетах…
— Сегодняшние пацаны прекрасно понимают, чем занимаются в полиции, а знак — это уже вещественное доказательство.
— Об этом я не подумал. — Хальдерс демонстративно хлопнул рукой по лбу — вот, дескать, тупица.
— А что за люди в Хеленевике?
— Приятные и приветливые.
— Вот как?
— Симпатичная пара в огромной вилле пригласила на выпивку.
— Это приятно… И как?
— Я сказал, что при исполнении.
— И может быть, пропустил что-то важное…
— Что?! Бегу назад!
Винтер пожал плечами и улыбнулся.
— Есть еще кое-что… но это я мог и напридумывать. Задним числом, как говорят.
— И что же?
— Да нет, пустое… Обход домов дал ровно столько, сколько мы и ожидали. Почти ноль. Никто ничего не видел и не слышал.
— А собаковод? Собаковод и видел, и слышал.
— Он псих.
— Психи — лучшие свидетели. Ты не знал?
Беседу прервал стрекот подвесного мотора. Лодка из стеклопластика с десятисильным моторчиком проскользнула в залив. Мотор заглох, и лодка уткнулась в песок сразу за оцеплением. Послышались голоса, но слов было не разобрать.
Двое мальчишек прыгнули в воду и втащили лодку на песок. У каждого было по несколько удочек, словно они не решались оставить что-то в лодке.
— Полиция, — заявил Хальдерс и спросил, что они здесь делают.
— Это наше место, — сказал один из подростков. — Мы здесь держим лодку.
— А где была лодка вчера ночью? — поинтересовался Винтер, когда они подошли.
— А что?
— Он тоже из уголовной полиции, — пояснил Хальдерс.
— Вчера здесь не было никакой лодки.
— Не было… вчера не было. — Подростки, как по команде, уставились в землю.
— Что ты сказал? — У Хальдерса был такой голос, что Винтеру почудилось, будто мальчишки задрожали под своими спасжилетами.
— Когда она исчезла? — Винтер исподтишка погрозил Хальдерсу пальцем.
— Утром ее не было, — ответил один из мальчишек.
— То есть вы сюда пришли, а лодки нет?
— Да.
— Во сколько?
— В восемь… скорее, в четверть девятого.
Винтер взглянул на часы. Четыре часа назад.
— И что вы стали делать?
Ребята посмотрели друг на друга.
— Пошли искать. Ясное дело. Пошли искать.
— Со всем барахлом?
— С каким барахлом?
— Со всем этим вашим рыболовным снаряжением? Подхватили удочки и пошли искать лодку?
— Не-е… удочки мы здесь оставили.
— И куда направились?
— Вокруг озера.
— И нашли лодку? Где она была? — спросил Винтер.
— На другом берегу. — Паренек кивнул в сторону озера.
— Потом покажете, где именно.
— А что… покажем. Запросто.
— То есть она там просто валялась? С мотором?
— Ну нет. Мотор мы всегда домой уносим.
— А весла?
Второй подросток, не сказавший до этого ни слова, нервно захихикал и тут же смолк.
— Значит, весла оставались в лодке. Можно было грести.
— Да.
— Но лодка была на цепи?
— Сорвали. — Нервный смех, очевидно, вернул молчуну дар речи.
— Сорвали… — повторил Хальдерс. — И часто это бывает?
— С нами не случалось. А с другими… — Он сделал широкий жест, подразумевающий всех владельцев лодок на Большом Дель и Малом Дель.
— И что вы сделали, обнаружив лодку? — спросил Винтер.
— Пригребли сюда, поставили мотор и поехали рыбачить.
— Когда?
— Когда — что?
— Когда вы поехали рыбачить?
Мальчик посмотрел на наручные часы:
— Два часа назад.
— Ничего в лодке не нашли? — поинтересовался Хальдерс.
— А что бы это могло быть?
— Ну, что-то такое, чего в ней раньше не было.
— Вроде нет.
— Мусор? Листья? Еще что-то? Пятна какие-нибудь?
— Да мы не проверяли… можно посмотреть. Лодка-то — вот она.
— Ребята… вам, надеюсь, понятно, что нам придется на время взять вашу лодку и обследовать.
Время прошло. Почему они не обнаружили эту лодку раньше? «На другом берегу…» Может, она была там и вчера утром, или днем, или ночью? Или они просто-напросто допустили небрежность? Кто-то не заметил эту лодку или не придал значения… Возможно. В расследовании убийства возможно все.
— Еще бы, — сказал паренек с энтузиазмом, словно его приглашали принять участие в приключении.
Они подошли к лодке. На дне было с дециметр воды.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии