Очевидец - Анна Богстам Страница 18

Книгу Очевидец - Анна Богстам читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Очевидец - Анна Богстам читать онлайн бесплатно

Очевидец - Анна Богстам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Богстам

Ознакомительный фрагмент

– А разве ты не сама их пригласила? Разве не поэтому мне надо ехать на ферму Клинторпсгорден и покупать выпечку к кофе и чаю? – спрашивает герр Нюман и смотрит на супругу в полном недоумении.

Фру Нюман резко дёргает за поводок, и такса отлетает назад.

– Мы должны идти, до свидания, – заканчивает она, а герр Нюман успевает кивнуть, прежде чем они уходят.

«Кеннет Йонссон, – думает Харриет. – Должно быть это и есть тот мальчик, которого Бритт-Мари видела на месте преступления». И, прежде чем проводить Эушена домой, она достаёт мобильный и отправляет смс Маргарете.


Очевидец
Вторник 29 августа 2017 года

Харриет включает радио в машине, и из динамиков струятся звуки песни «Fly on the wings of love», которая в 2000 году принесла победу Дании на песенном конкурсе «Евровидение». Далеко не сразу ей удаётся найти радиостанцию, которая не была бы датской. Был бы рядом Пол, они бы вместе посмеялись над этой ситуацией. Не пропускайте их через мост, – шутил он, когда датский дуэт Братьев Ольсен принимал участие в этом фестивале эстрадной песни. Отрезок шоссе Е6 между Хельсингборгом и Мальмё относится к тем, на которых аварии случаются чаще всего, но сейчас, в середине дня, видимость ясная и движение равномерное. Харриет повышает скорость до ста тридцати, чтобы не опоздать к Леннарту, ведь она знает, что техническая экспертиза и так зашивается. Они договорились встретиться возле здания судебной медицины за десять минут до начала вскрытия. Залитые водой поля возле АЭС «Барсебек» пролетают мимо окон автомобиля, а пасущиеся на равнинах дикие канадские гуси-казарки превращаются при такой скорости в размытые пятна. Она обгоняет фуру дальнобойщика и подкручивает громкость радио. В каждом новостном выпуске упоминается убийство. «Полиция не даёт новой информации о зверском нападении на усадьбу у рыбацкой деревушки Лервикен, к северу от Ландскруны, где найдено тело женщины пятидесятилетнего возраста, и также обнаружен мужчина в возрасте семидесяти лет с тяжкими телесными повреждениями…»

Харриет прямо-таки видит перед собой Маргарету такой, какой та выглядела меньше получаса тому назад. С трубкой, прижатой к уху, и не поведя бровью, она разговаривала то с одним репортёром, то с другим, а они всё звонили без перерыва. Тот стратег по работе с массмедиа, на которого надеялась Маргарета, сидел дома с больным ребёнком, и Маргарете всё равно пришлось взять все телефонные звонки на себя. Элиас и Ракель были уже на пути к месту сдачи внаём летних дач, чтобы привезти на допрос Кеннета. Харриет, к сожалению, этот допрос пропустит. Зато она будет присутствовать при вскрытии Лауры, а это большое испытание, и она рада, что к ней обратились, думает она, сворачивая к больнице.

Когда она была маленькой, случалось, что Эушен брал её с собой на юридический факультет в Лундский университет, где у него был свой кабинет, но за границами университетского района она не очень хорошо ориентировалась в городе. Пришлось включить навигатор. Ведомство судебной медицины расположено в низком темно-коричневом кирпичном здании рядом с территорией больницы. Леннарт стоит у входа и ждёт. По его растрепавшейся на ветру шевелюре видно, что ждёт он уже давно. На нём темно-синие брюки и куртка. В руке чемоданчик серебристого цвета.

– Привет, – восклицает он, когда Харриет выходит из машины. – Как хорошо, что ты смогла приехать. Если бы я не был так завален работой, мы бы могли пообедать вместе, а заодно и пройтись по всяким правилам и инструкциям.

Харриет протягивает руку и здоровается.

– Ланч, конечно, был бы очень кстати. И инструкции мне бы тоже не помешали, поскольку это будет моим первым вскрытием, – говорит она и пытается улыбнуться.

– Ничего странного в этом нет, не так уж часто следователи присутствуют на вскрытиях, но я считаю, что это хорошо. А насчёт правил рассказывать особенно нечего, просто иди со мной, а там уже можешь меня прерывать и задавать вопросы, если они будут возникать по ходу. Раз ты новичок в этом деле, то я должен, наверное, предупредить, что зрелище предстоит довольно неприятное. Сам я уже об этом не думаю, но если тебе станет плохо, то ничего страшного. Просто скажи, что тебе нужен перерыв.

Взгляд Леннарта такой же спокойный, каким он был и позавчера, когда он водил их с Маргаретой по месту преступления в усадьбе.

Харриет закрывает глаза и пытается представить, как ужасно будет на вскрытии, но, с другой стороны, не страшнее, чем что-либо другое. Она знает, что может быть мужественной, если это необходимо, а крови она не очень боится. Вполне должна бы справиться. Это её шанс показать, что на неё можно рассчитывать точно так же, как на обычных полицейских, и что она может работать не только с базами данных в компьютере.

– Я не наябедничаю Маргарете в любом случае, не бойся, – добавляет он.

– Спасибо, – шмыгает носом в ответ Харриет. На открытой всем ветрам парковке между зданиями оказалось холоднее, чем она думала.

– Да, ещё одно, иногда в морге ужасно воняет. Понимаешь, некоторые трупы лежат довольно долго, прежде чем их обнаружат и привезут сюда. Даже от свежих бывает такой смрад, только держись, и связано это с содержимым их желудков. Честно тебе скажу, я не понимаю, как люди могут работать в такой среде, но я стараюсь этого не показывать. Если хочешь, я могу дать тебе одну штуку, которая помогает, мне только что прислали. Из США. Но об этом надо помалкивать. Их надо специально заказывать, а госведомства не хотят их ввозить. Они считают, что мы должны терпеть эту вонь, раз другие терпят.

Леннарт шутливо прижимает палец к губам в знак молчания, копается в кармане куртки и протягивает ей маленькую пластиковую упаковку.

– Зажимы для носа. Вставь их в ноздри перед тем, как мы войдём в морг, и всё будет хорошо. Потом подтянешь маску повыше, и их не будет видно, – учит он.

Харриет делает глубокий вдох, пытаясь набрать побольше свежего воздуха, и заходит в здание морга. Леннарт ей определённо нравится.

Врач-патологоанатом встречает их в вестибюле, это весёлый мужчина лет шестидесяти с большой тёмной бородой. Леннарт, видимо, его знает и радостно приветствует.

– У меня с собой сегодня дополнительная пара глаз, это Харриет. Новый следователь по уголовным делам у Маргареты Блад в Ландскруне, подключена к этому делу. Умница-полицейский из Стокгольма, – говорит Леннарт.

– Я действительно из Стокгольма, но я не полицейский. Я гражданский следователь, – уточняет Харриет и чувствует, как загораются щёки.

– А в чём разница? – спрашивает врач, отвечая таким крепким рукопожатием, что от него сразу начинают болеть раны на руке Харриет.

– Никакой разницы, когда речь идёт о расследовании преступлений, – говорит Леннарт, поворачиваясь к Харриет. – Извини, я был уверен, что у тебя образование полицейского, я думал, что Маргарета не берёт в штат вольнонаёмных.

– Ничего страшного, – отвечает Харриет.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.