Потерянная Библия - Игорь Берглер Страница 11

Книгу Потерянная Библия - Игорь Берглер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Потерянная Библия - Игорь Берглер читать онлайн бесплатно

Потерянная Библия - Игорь Берглер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Берглер

Ознакомительный фрагмент

Порожденный бурной историей, Интерпол был создан в 1923 году, на втором конгрессе криминальной полиции в Вене. Спустя двадцать лет на эту организацию наложила лапу нацистская Германия, переведя штаб-квартиру в Берлин. После Второй мировой войны Интерпол переехал в Сен-Клод, а в 1989 году — в Лион, из-за чего телефонный номер Кристы и начинался с французского кода 033. Из-за смехотворного бюджета — около семидесяти миллионов евро в год — и множества коррупционных скандалов в верхах Интерполу требуется усиление и новые лица. Логотип организации — земной шар, пронзенный мечом и окруженный оливковыми ветвями. С земного шара свисают весы. Символика недвусмысленная: Интерпол — всемирная полицейская организация, борющаяся за мир и справедливость.

По-настоящему Кристу Вольф звали Кэтрин Шумейкер, уменьшительное Кейт. Интерпол нанял ее сразу после колледжа — из-за ее способности делать неожиданные выводы. Криста фантастически быстро анализировала и сопоставляла данные. А правда заключалась в том, что она лично наблюдала за самыми впечатляющими результатами деятельности этой организации: предотвращением терактов в США и Великобритании, а также уничтожением огромного мексиканского наркокартеля, действовавшего по всему миру. Операция в Мексике поставила ее жизнь, а также душевное и психическое здоровье под угрозу, и ей потребовалось почти два года, чтобы поправиться и полностью зализать раны. Ее разум, а также жертвы, которые она готова была принести ради дела, причем не задавая вопросов, дали ей право на почти полную свободу действий внутри организации. Она сама выбирала дела. Она распоряжалась значительно большим бюджетом, чем другие агенты, и ей редко приходилось отчитываться по своим операциям.

Когда Криста вернулась к работе после мексиканской облавы, первой ее миссией стало дело под кодовым названием «Карпатский вампир». Только ее босс знал, где она находится. Он один подписывал ее документы. Главным фигурантом дела был американский профессор Чарльз Бейкер. Ее задача состояла в том, чтобы изучать его. Криста с готовностью взялась за работу. Время от времени она отправляла отчеты и просила денег. Она выучила почти все о Чарльзе за тот год, в течение которого шла по его следам, поэтому ее нетерпение достигло предела, пока она сидела за столиком напротив Чарльза в баре отеля и ждала момента, когда можно будет наконец выслушать его версию того, что случилось утром.

Чарльз закусил губу, размышляя, с чего начать. Через некоторое время он произнес:

— Полагаю, вы знаете, что представляют собой рисунок и дизайн на моей так называемой визитке. Однако, чтобы все было предельно ясно, я начну сначала, поскольку, несмотря на то что я расшифровал все знаки, содержащиеся в послании, я все равно их не понимаю.

— Пока что, — уверенно произнесла Криста.

— Пока что, — согласился Чарльз. — Мы оказались в ситуации, где нам известны все буквы языка, потому что в нашем языке они точно такие же. Но, не зная правил, по которым они сочетаются, текст мы понять не можем. Предположим, мы норвежцы и наткнулись на испанский текст. Мы не знаем испанского, не знаем ни одного из родственных языков и можем действовать чисто интуитивно. И в данный момент мы оказались ровно в такой же ситуации. Так что же нам известно о «чертике из табакерки», как я его называю? Сегодня это забавный персонаж, похожий на мультяшного героя, но он пугал людей до умопомрачения шестьсот лет назад. Фактически это иллюстрация со страницы 290 в книге, которая долгое время считалась единственной на планете. Ее окрестили Codex Gigas, то есть «Гигантский кодекс». Она весит около ста восьмидесяти фунтов. Длиной она примерно в ярд, в пол-ярда шириной, а толщина ее составляет около восьми дюймов. Она считалась одним из чудес света. Утверждают, что на пергамент для нее пошла кожа ста шестидесяти мулов. Согласно легенде, текст ее был написан за одну ночь в 1229 году неким братом Германом из монастыря бенедиктинцев в Богемии, сегодня это территория Чешской Республики. Монастырь назывался Подлажице, а деревня, в которой он располагался, — Храст. По всей видимости, брат Герман нарушил какой-то обет, однако это вопрос спорный. С учетом наказания, которое он понес, я подозреваю, что он нарушил обет целомудрия, ибо по вердикту братьев его должны были замуровать в стене, сложенной специально ради этого.

— Но ведь это библия, разве нет?

— Да, в том числе и библия. Я как раз перехожу к этому. В любом случае, брат Герман молил оставить его в живых, заявляя, что может сделать нечто беспрецедентное за одну ночь, просто ради того, чтобы избежать наказания. Поскольку время в тот период для бенедиктинцев значило мало, они дали брату Герману шанс. Книга была готова к утру. А что еще мог переписать монах, если не библию? Вот только эта библия была не похожа на другие. Я порылся в архивах, чтобы выяснить, как отреагировали братья, когда открыли ее, но ничего не нашел. Следующее упоминание о кодексе, которое можно обнаружить в доступных нам документах, встречается в контексте того, что его перенесли в цистерцианский монастырь в Седлаке, а затем — в монастырь бенедиктинцев в Брумове. Туда он попал, судя по всему, около 1477 года.

— Вы говорили, что это действительно библия.

Чарльз поглядел на Кристу, пытаясь понять по ее лицу, хочет ли она разобраться с этим и что именно хочет знать. Все, что он поведал ей до сих пор, было известно многим.

— Позвольте мне продолжить рассказ, — попросил он. — Я знаю, что вам не терпится подвести меня к нарисованному дьяволу, но, если мы хотим расшифровать послание, текст на нашем воображаемом языке, необходимо действовать методично. Никогда нельзя знать, какая именно информация может зажечь ту самую искру, которой не хватало, чтобы разгадать загадку. Поверьте мне. У меня есть некоторый опыт.

— Ладно, — улыбнулась Криста. — Больше я ничего не скажу. Но мне ужасно хочется пить. — Она принялась оглядываться по сторонам в поисках официанта, который, судя по всему, уже справился с украшением зала. Поскольку на нее он не смотрел, она решила его подозвать.

— Во всем мире официанты одинаковы. Не знаю, заметили ли вы, но они постоянно смотрят в пол, как если бы их этому специально обучали. Мне часто кажется, что они используют шоры, причем намеренно.

Подошел официант. Криста заказала еще колы, а Чарльз поинтересовался, можно ли курить в помещении. Служащий отозвался: мол, окна открыты, а значит, это все равно что курить на улице. Чтобы им снова не помешали, Чарльз решил дождаться, когда он вернется с пепельницей, и принялся выпрямлять сигару, помявшуюся в кармане. Он жадно сделал первые две затяжки.

— Итак, на чем мы остановились? Ах, да. Кажется, примерно году в 1594-м император Рудольф Второй, несомненно, страдавший умственным расстройством и коллекционировавший странные вещи, счел книгу весьма занятной и затребовал ее для своей коллекции. Шведская армия конфисковала ее в 1648 году во время Тридцатилетней войны, прежде чем предать город огню и мечу. Сейчас она находится в Королевской библиотеке в Стокгольме, и посмотреть на нее может любой. Поэтому я не понимаю, что в ней такого загадочного. И по этой же причине я не собираюсь подробно останавливаться на грифонах и металлических накладках на обложке. Мне кажется, что они не имеют никакого отношения к данной беседе. Вы хотели узнать, что содержалось в этой библии? Как обычно, Ветхий и Новый заветы. Следует указать, что Ветхий завет был переписан на латыни, в переводе под названием Вульгата, и это означает, что в нем не хватает двух книг. Кроме того, кодекс — и это крайне интересно, у меня на этот счет есть несколько теорий — включал труды Иосифа Флавия «Иудейские древности» и «Иудейская война», скопированные небрежно, вместе с одним из самых потрясающих шедевров древности — «Этимологиями» Исидора Севильского, своего рода энциклопедией. Исидор мечтал о том, чтобы вместить александрийскую библиотеку в одну-единственную книгу и собрать в одном месте все знания, доступные в седьмом веке. Еще в кодексе содержались отрывки из пражских хроник, список монахов монастыря и календарь вкупе с некрологом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.