В объятьях убийцы - Орландина Колман Страница 11

Книгу В объятьях убийцы - Орландина Колман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

В объятьях убийцы - Орландина Колман читать онлайн бесплатно

В объятьях убийцы - Орландина Колман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орландина Колман

– Чтобы не соглашаться со мной. Чтобы и дальше считать подобные вещи плодом моей фантазии.

– Зайди в дом. Мне нужно с тобой поговорить, – вдруг сказал Эрнст.

Он схватил ее за руку. Нелли хотела выдернуть руку, но он крепко держал ее.

– Не упрямься! Зайди в дом. Или будем и дальше стоять на холоде?

Нелли подчинилась. Он ввел ее в дом и запер за собой дверь. Затем бесцеремонно подтолкнул в гостиную и насильно усадил в кресло.

– Я хочу коньяка. Тебе налить? – спросил он.

– Спасибо, не надо. Я уже достаточно выпила вина.

– Тогда признай, что тебе все это привиделось под воздействием алкоголя.

– И не подумаю! У меня голова совершенно ясная. Кто-то затеял дьявольскую игру со мной.

– Ну и кто?

Она видела, как спокойно он наливает себе коньяк. Неужели все это абсолютно его не волновало?

Их взгляды встретились. Его был холодным, ее – возмущенным.

– Может быть, это ты? – спросила она резко. – Хочешь пугать меня до тех пор, пока я не сойду с ума.

– Мне-то в этом какая корысть? Сумасшедшая жена – это что-то ужасное!

– Если, конечно, не отправить ее в сумасшедший дом.

Эрнст осушил свой бокал и поставил его на стол, затем медленно пошел на нее:

– Ты несправедливо подозреваешь меня, Нелли. Я хочу иметь красивую молодую жену, которая вновь станет совершенно здоровой.

– Я не больна! – в гневе крикнула она.

– Хорошо, я вижу, что дальше так дело не пойдет. Ты не ошиблась. Я тоже видел руку.

Нелли облегченно вздохнула:

– Ах вот как? Почему ты сразу мне этого не сказал?

– Я подумал, что будет лучше убедить тебя в обратном.

– Но почему? Ты же видел, как я обиделась на то, что ты мне не поверил!

– Потому что правда еще ужаснее, дорогая Нелли.

– Какая еще правда? – изумилась она.

– Это тот самый бродяга. Я убил его, когда он тебя душил, а ты лежала без сознания. Это была необходимая самооборона. Иначе он убил бы тебя.

Нелли закрыла лицо руками:

– Какой кошмар! Но почему ты ничего не сказал полиции?

– Откуда знать, поверили бы они мне? Мне не хочется на полжизни угодить в тюрьму.

– Но это же была явная самооборона! Они бы признали это. Ты как юрист должен это знать.

Он покачал головой:

– Это было слишком рискованно. Бродягу никто не хватится. Откуда мне было знать, что этот ливень размоет землю и обнажит труп?

– Ты зарыл его под плитами дорожки?

– Да. Признаться, тогда я был в панике. Немного остыв, я понял, что совершил ошибку.

– Умоляю тебя, Эрнст. Иди в полицию. Еще не поздно. Они все правильно поймут.

– Исключено. Теперь это уже невозможно.

– Тогда я туда пойду и расскажу, какой ужас я пережила…

– Ты хочешь донести на меня? – спросил он зло.

– Нет. Я хочу исправить положение. Они мне поверят. И хороший адвокат сможет…

– Ты слишком наивна, чтобы все понять. Ни один человек мне теперь не поверит. Если ты хочешь навлечь беду на мою голову…

– Конечно, не хочу. Я только хочу снять этот груз с нас. Ты ведь невиновен.

– И тем не менее ты хочешь сдать меня властям? – Эрнст холодно посмотрел на нее. – Тогда мне придется сказать, как все было на самом деле. Этого человека убила ты! Бутылкой, которая стояла рядом с дверью.

Нелли потеряла дар речи и уставилась на мужа. Лишь пару мгновений спустя она смогла говорить:

– Как я могла его убить, ведь я была без сознания?

– Ты потеряла сознание после того. Когда он сжал тебе горло, ты схватила бутылку и из последних сил ударила этого типа по голове. Это была чистой воды самооборона.

Она в недоумении посмотрела на мужа:

– Я ничего не помню!

– Неудивительно. Твое сознание отторгло это воспоминание. Это часто случается в стрессовых ситуациях.

– Все равно не понимаю. Если это была самооборона, то зачем ты закопал этого человека? Если бы я сказала правду…

– Еще минуту назад ты сама не знала правды. Как бы ты стала описывать ход событий? Ты бы запуталась, противоречила сама себе…

– Но ты был бы моим свидетелем…

– Я не в счет, ведь мы женаты.

Нелли молча уставилась перед собой. То, что она только что узнала, было ужасно!

– Теперь и ты убедилась, что даже правдивые показания могут быть даны слишком поздно. Мне пришлось спрятать труп, чтобы защитить тебя. Ты должна меня поблагодарить.

– Не знаю, благодарить ли тебя. Ты не должен был так поступать. Мне бы они поверили. Врач засвидетельствовал бы, что у меня следы его пальцев на шее…

– Я знаю, как работает система правосудия, лучше, чем ты, – мрачно возразил Эрнст.

* * *

На следующий день Нелли проснулась поздно. Постепенно она вспомнила, что произошло прошлой ночью. Страх охватил ее. Как ей теперь жить?

– Давай прогуляемся, – предложил Эрнст за завтраком. – Погода, кажется, наладилась.

Действительно, теплый солнечный свет проникал в комнату. Мысль о поездке вдоль побережья была заманчивой.

– Но сначала мне нужно пойти в полицию. Если я все им объясню…

– Ты что, спятила? Ни одна душа не хватилась этого бродягу!

– Да, но он лежит там, в саду.

– Я приведу дорожку в порядок и поправлю плиты. Сегодня вечером, когда стемнеет.

– А что ты сделал… с рукой? – спросила она его со страхом.

– Опять засунул под плиту.

Нелли ужаснулась его хладнокровию. Неужели вся эта история не волновала его?

– Тебе нельзя постоянно об этом думать, – стал уговаривать ее Эрнст. – Собери что-нибудь перекусить и попить. Мы устроим пикник на берегу.

– У меня совершенно нет настроения.

– Тогда заставь себя. Самое время взять себя в руки.

– Наверное, ты прав. Но одна мысль о том, что там, в саду…

– Я ничего не хочу больше об этом слышать! И если ты еще раз заведешь речь о полиции…

Нелли послушно встала и пошла на кухню собирать корзину для пикника. Полчаса спустя они тронулись в путь.

День был прекрасный. Песчаная коса на южной оконечности острова предстала в ярком солнечном свете во всем своем очаровании. Легкий бриз доносил до них пряный запах моря. Прозрачная вода, большими волнами разбиваясь о скалы, сверкала и переливалась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.