Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 1. Торговцы грезами - Гарольд Роббинс Страница 41
Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 1. Торговцы грезами - Гарольд Роббинс читать онлайн бесплатно
— Перестань беспокоиться, — успокоил он. — Сегодня утром, когда Борден видел его в синагоге, он был жив-здоров.
На том конце провода воцарилось молчание, затем Эстер недоверчиво спросила:
— Вилли видел его сегодня утром в синагоге?
— Да, — ответил Джонни. — Ну ладно, не будем беспокоиться о…
Она перебила его.
— Я уже больше ни о чем не беспокоюсь, Джонни. Он до сих пор там. Какая же я дура, что не вспомнила об этом раньше! Сегодня же десятая годовщина смерти его отца! И он, наверно, читает за него каддиш.
— Ты уверена? — закричал Джонни.
— Уверена, конечно уверена. — Она облегченно засмеялась. — Он там! Со всеми этими хлопотами, нервотрепкой, я совсем забыла.
— Эстер, как я тебя люблю! — закричал Джонни. — Поезжайте сразу на вокзал, а я приведу туда Питера.
Питер сидел на передней скамейке, уткнувшись в молитвенник, его губы беззвучно шевелились. Джонни остановился перед ним.
— Эй! — тихонько позвал он Питера.
Питер взглянул на него. Он совершенно не удивился, увидев Джонни. Его глаза были затуманены, казалось, он витал где-то далеко отсюда.
Внезапно его взор прояснился.
— Джонни? — сказал он, указывая на его макушку.
Джонни не понял.
— Мне надо с тобой переговорить, — прошептал он Питеру.
Сидящие рядом с неудовольствием посмотрели на нарушителя спокойствия.
Питер взял с соседней скамейки какой-то предмет и протянул Джонни. Это была маленькая черная ермолка. Знаком Питер показал, что ее нужно надеть.
— Твоя голова не прикрыта, — прошептал он.
Джонни взял ермолку и нахлобучил ее на голову.
— Пойдем выйдем, — сказал он. — Мне надо срочно с тобой поговорить.
Они отошли в дальний угол.
— В чем дело? — спросил Питер.
— Я ищу тебя целый день, — сказал Джонни. — Почему ты никому не сказал, где будешь?
— Почему это я должен предупреждать, что иду в синагогу? Я ведь не спрашиваю, когда ты ходишь в церковь? — с обидой произнес Питер.
Джонни был в отчаянии.
— Я вовсе не спрашиваю тебя, почему ты ходишь в синагогу! Я лишь спросил, почему ты никому ничего не сообщил? У нас крупные неприятности. Придется выезжать сегодня вечером.
— Сегодня? — вскричал Питер и сам вздрогнул от звука своего голоса. — Сегодня? — повторил он гораздо тише.
— Да. Объединение уже возбудило против нас дело. Если тебе успеют вручить повестку, пиши пропало.
— Какой ужас! — сказал Питер, снова повышая голос. — Надо срочно сообщить Эстер.
— Не надо, — возразил Джонни. — Я уже поговорил с ней. Она будет ждать тебя в поезде вместе с детьми.
— А оборудование и техника? — Питер посмотрел на Джонни.
— Уже в пути с двух часов дня.
— Тогда вернусь в контору, — сказал Питер. — Надо взять там кое-что. — Он направился к выходу.
Джонни схватил его за руку.
— Тебе туда нельзя. Вполне вероятно, они ждут тебя там, чтобы вручить повестку в суд.
Но Питер заупрямился.
— Мне надо вернуться. В моем столе остался сценарий фильма.
— К черту сценарий! Едем прямо на вокзал.
Эстер увидела их первой.
— Питер! — закричала она и, подбежав, с рыданиями бросилась ему на шею.
Он заговорил с ней на идиш. Попробовал говорить строго, но тут же сбился на нежный тон.
— Чего это ты плачешь?
Джонни глянул на Джо, который стоял, улыбаясь.
— Все здесь? — спросил он.
— Все, кроме Крейга, — ответил Джо, продолжая улыбаться.
Джонни огляделся.
— Что на этот раз его задерживает?
— Джонни! — услышал он голос.
Джонни обернулся. К нему спешил Сэм Шарп, за ним, едва поспевая, бежала Джейк. Шарп остановился перед Джонни, тяжело дыша. Его обычно красное лицо было бледным.
— Где Крейг? — спросил Джонни.
— Он не придет, — с трудом проговорил Шарп. — Джонни, это он рассказал Объединению о наших планах. Именно поэтому они и решили накинуться на вас.
— Вот сукин сын! — взорвался Джонни. Вдруг в его уме мелькнула неприятная мысль. Ведь их могли перехватить здесь, прямо на вокзале. — А где он сейчас? — спросил он.
— В моей конторе, — ответил Шарп.
Джонни в панике уставился на него.
— Ведь он еще может сообщить им о наших новых намерениях. Нам надо нейтрализовать его. — Он направился к выходу.
Шарп схватил его за руку.
— Подожди, Джонни. Он не сможет их предупредить.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Когда он рассказал мне, что он сделал, я пришел в такое бешенство, что чуть не прибил его.
Джонни посмотрел на коротышку, не веря ушам — Крейг был раза в два крупнее Шарпа.
— Так оно и случилось, Джонни, — настаивал Шарп. — Дело в том, что я… я толкнул его, а Джейн поставила подножку. Он споткнулся и упал. Потом мы его связали.
— Скатертью, — добавила Джейн.
Джонни захохотал. Интересно было бы посмотреть на все это.
Коротышка и девчонка, связывающие кумира миллионов женщин!
Шарп серьезно посмотрел на него.
— Джонни, как ты думаешь, может, и нам с тобой поехать? А то, когда он выпутается, нам несдобровать.
— Конечно, — проговорил Джонни, продолжая смеяться. — Давайте с нами! Нам еще пригодятся такие головорезы, как вы!
За окном было темно. Поезд мчался в ночи. Джонни смотрел в окно, но увидел в стекле лишь свое отражение. Прислонившись к нему, Дорис клевала носом. Шел десятый час.
Дорис пошевелилась. Джонни повернулся и обнял ее за плечи.
— Устала, милашка?
— Нет, — ответила она сонным голосом.
Он улыбнулся.
— Может, тебе будет удобней, если ты положишь голову мне на колени?
Она повернулась и выпрямилась. Ее глаза закрылись, как только голова коснулась его колен, но губы продолжали шевелиться.
Джонни наклонился над ней.
— Что ты сказала, милашка?
— Тебе понравится Калифорния, дядя Джонни, — прошептала она. — Она такая красивая.
Джонни улыбнулся, так как она заснула, едва успев произнести последнее слово. На него упала чья-то тень, и Джонни поднял глаза.
Перед ним стоял Питер. Он ласково смотрел на них.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии