Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс Страница 22

Книгу Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс читать онлайн бесплатно

Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс

Невада проследил за направлением пальца режиссера.

Высота скалы была метров двадцать. Чтобы попасть в воду, коню пришлось бы прыгнуть вперед метров на пять.

— Дно в этом месте мы углубили до десяти метров, — добавил режиссер.

Невада кивнул. Глубина была достаточной.

— Думаю, это возможно.

— Вот и отлично! — обрадовался режиссер. — Наконец-то мы нашли настоящего ковбоя! — Он хлопнул Неваду по плечу. — Иди туда. Конюх даст тебе лошадь.

Он начал отворачиваться, но Невада сказал:

— Я сказал, что это можно сделать. Я не говорил, что я это сделаю.

Режиссер презрительно скривился:

— Все вы, ковбои, одинаковы. Храбрые только на словах.

Невада смерил его взглядом. В нем вдруг поднялся гнев. Ему все это надоело. Он холодно сказал:

— Я спрыгну верхом с этой скалы за пятьсот долларов.

Режиссер расплылся в улыбке.

— Похоже, ты прослышал, что все каскадеры Голливуда отказались здесь прыгать.

Невада ничего не ответил.

— О’кей! Пять сотен, так пять, — легко согласился режиссер и снова повернулся к оператору.


Невада стоял у головы коня и изредка давал ему кусок сахара. Конь уткнулся губами ему в ладонь. Хорошая животина. Ни капельки страха.

— Мы готовы, — сказал режиссер. — Камеры снимают со всех сторон, так что можешь не думать о том, куда поворачиваться. Начнешь по моему сигналу.

Невада кивнул и вскочил в седло. Режиссер резко махнул рукой, и Невада вонзил шпоры в бока коня. Тот моментально перешел на галоп, и всадник не стал сдерживать его, направив к месту прыжка.

Невада высоко задрал коню голову, и животное прыгнуло, рассчитывая на быстрое приземление. Невада ощутил, как отчаянно забилось огромное сердце коня, когда его копыта не почувствовали земли. Заваливаясь вперед, конь забился. Невада высвободил ноги из стремян и бросился с коня вбок. Видя, как навстречу ему несется поверхность воды, он только успел усомниться, сумел ли отпрыгнуть достаточно далеко, чтобы не оказаться под лошадиным крупом.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем ему удалось вынырнуть. Оглянувшись, он увидел, что конь плывет на боку, странно вывернув шею. Глаза животного были переполнены болью.

Невада размашисто поплыл к берегу. Вылезя из воды, он сердито подошел к режиссеру, который довольно улыбался.

— Великолепно! Это лучший кадр, который я снял в своей жизни!

— У коня перелом. Почему никто не пристрелит этого несчастного сукина сына?

— Мы уже послали за ружьем. Сейчас принесут.

— Пока его доставят, он утонет, — зло бросил Невада. — Неужели ни у кого нет пистолета?

— С такого расстояния в него не попасть.

Невада посмотрел на режиссера и потребовал пистолет. Получив его, он крутанул барабан.

— Здесь холостые.

Кто-то протянул ему патроны. Быстро зарядив револьвер и пристреляв его по проплывавшей мимо щепке, Невада дождался, когда конь вновь вскинет голову, и всадил ему пулю точно между глаз.

Он вернул режиссеру револьвер. Тот взял его и протянул Неваде пачку сигарет. Невада взял сигарету, и директор поднес ему зажженную спичку.

В этот момент к ним подбежал запыхавшийся агент.

— Извините, мистер Ван Эльстер, — хрипло сказал он. — Я никак не могу найти этого каскадера. Но завтра я приведу вам другого.

— Вам что, никто не сказал? Он уже пришел, Пирс. Мы только что отсняли эту сцену.

Пирс посмотрел сначала на режиссера, потом на Неваду.

— Так это же не он. Это Невада Смит, владелец «Большого Родео».

Повернувшись к Неваде, он протянул ему руку.

— Привет, Невада. Какими судьбами?

Невада почувствовал новый прилив гнева. Он замахнулся — и Пирс обалдело уставился на Неваду.

— Ты что, Невада?

— Я-то ничего. А вот сколько тебе заплатил Коуди?

Ван Эльстер поспешно встал между ними.

— Послушай, Смит. Я давно ищу человека вроде тебя. Продавай свое шоу и переходи работать к нам. Для начала дам тебе двести пятьдесят в неделю.

Пирс крикнул у него из-за спины:

— Ну нет, Ван Эльстер! Не меньше тысячи!

Невада собрался что-то сказать.

— А ты заткнись! — решительно приказал Пирс. — Я еще твой агент, не забывай! — Тут он снова повернулся к режиссеру. — Об этом трюке уже через час будут знать во всем Голливуде. Я могу предложить его «Юниверсал» или «Уорнер». Они возьмут его не задумываясь.

Ван Эльстер гневно посмотрел на агента.

— Пятьсот! — рявкнул он. — И ни цента больше.

— Пойдем, Невада. — Пирс схватил Неваду за рукав. — Пойдем в «Уорнер». Все студии ищут человека, который смог бы потягаться с Томом Миксом.

— Семьсот пятьдесят! — сказал Ван Эльстер.

— Первые полгода. Потом тысяча в неделю и соответствующая прибавка каждые последующие полгода.

— Идет! — сказал режиссер. Он обменялся с Пирсом рукопожатием, а потом с улыбкой повернулся к Неваде: — Так как вас зовут?

— Смит. Невада Смит.

— А сколько вам лет, молодой человек?

Не дав Неваде открыть рта, его опередил Пирс:

— Тридцать, мистер Ван Эльстер, — и он предостерегающе стиснул плечо Неваде.

— Сбросим ему один годок для прессы, — улыбнулся Ван Эльстер. — А теперь пойдем к Норману. Я хочу сообщить ему, что мы наконец нашли шерифа для Мирной деревушки!

Невада отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Интересно, что бы сказали много лет назад его сокамерники, если бы узнали, что он будет носить звезду шерифа? Пусть даже и в кино.

9

— О Боже! — сказал начальник тюрьмы, когда в его кабинет ввели Макса. — Они что, решили сделать из нас приют для малолетних преступников?

— Не обманывайтесь его видом, начальник, — сказал помощник шерифа, бросая ему на стол бумаги для подписи. — Он настоящий преступник. Убил человека в Новом Орлеане.

Начальник тюрьмы взял бумаги.

— Так за что он сел? За убийство?

— За незаконное ношение оружия. От убийства отвертелся: самооборона. — Помощник выплюнул жевательный табак в плевательницу. — Тот парень застал его в спальне какой-то дамочки.

— Я был телохранителем той леди, начальник, — заметил Макс.

— Это не давало тебе права убивать человека.

— Пришлось. Он бросился на меня с ножом. Пришлось защищаться. Я был без одежды.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.