Морская свинка Рози, или Тайна ветра - Дейзи Медоус Страница 2
Морская свинка Рози, или Тайна ветра - Дейзи Медоус читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Как, наверное, напуганы звери! – крикнула Лили. – Такой ураган может снести их дома!
Голди кивнула, и её усы задёргались от волнения. Она достала из-под корней одного из деревьев три плаща с капюшонами, сшитых из лаврового листа и лепестков магнолии.
– Я оставила их тут, когда уходила из Леса за вами! – прокричала Голди сквозь рёв шторма. – Они защитят нас от ветра и дождя!
Они завернулись в плащи, накрылись капюшонами и склонились друг к другу, чтобы лучше слышать.
– Это Гризельда устроила? – спросила Джесс.
– Скорее всего, – ответила кошка. – Помните, на какие пакости она подговорила своих драконов?
Ещё бы! Забыть это невозможно. Дракону Снеговику Гризельда поручила выгнать из Дома Света белок Орешков. Тогда из Леса исчезло солнце, и он очень быстро стал холодным и мрачным. Затем всю семью ёжиков Колючек жёлтый дракон Пылинка превратила в камни, и ёжики не смогли крутить водяное колесо. Ивовая река тогда превратилась в грязную канаву. И наконец, чёрный дракон Клякса превратил семью лис Хитрюг в тени, и они не смогли зажечь звёзды.
– У Гризельды есть ещё один дракон! – застонала Джесс. – Тучка, дракон ветра!
– Наверное, Гризельда отправила его на Ветряную мельницу, – сказала Голди.
– Что это такое? – спросила Лили.
– Волшебная мельница, где живёт семья морских свинок Хихике, – объяснила Голди. – Они поворачивают лопасти мельницы на определённой скорости, чтобы в Лесу всегда дул лёгкий ветерок.
На них налетел очередной шквал ветра и со всей силы рванул за плащи.
– Да уж, судя по силе ветра, со свинками что-то случилось! – крикнула Лили.
– Надо пойти и выяснить это! – крикнула в ответ Джесс.
Они поспешили через Лес. Окна и двери маленьких домиков на Грибной поляне были наглухо закрыты, а в печные трубы жители воткнули большие каштаны, чтобы дождь не заливал внутрь.
Кролики Длинноусы, хозяева кафе «Мухомор», промокли насквозь, убирая столы, стулья и зонтики. В одном из окон девочки заметили свою подругу, ёжика Эмили Колючку, и крота Лолу Копушу. Они помахали девочкам в окно. К ним навстречу выбежала маленькая мышка, сжимая в лапках крошечный зонт из листа плюща.
– Это же Молли Шустрохвост! – закричала Лили.
Порыв ветра выдернул у мышки зонтик и швырнул саму её вверх.
– Помогите! – пискнула Молли.
Джесс бросилась через поляну к ней на помощь, подпрыгнула и поймала Молли. Крохотная мышка дрожала в её руке. Джесс поцеловала её в малюсенькую головку и посадила на ветку дерева у входа в домик Шустрохвостов.
– Всё в порядке, Молли! – успокоила её Джесс. – Скажи родным, чтобы сидели дома, пока не кончится ураган.
– Спасибо, Джесс! Обязательно скажу! – крикнула Молли. Отец открыл ей дверь, и она шмыгнула внутрь. Там её встретил восторженный хор: её родные громко пищали от радости.
– Бедняжка! – пожалела мышку Голди, когда Джесс вернулась. Кошка недовольно взмахнула хвостом.
– Надо спешить. Если ураган не успокоится, самых маленьких животных просто унесёт, как сейчас чуть не унесло Молли, – сказала ей Джесс.
Они шли вперёд через тучи листьев, носившихся в воздухе, и вдруг увидели до жути знакомое зрелище. Жёлто-зелёный шар плыл посреди урагана прямо на них!
– Не-е-ет! – хором закричали Джесс и Лили.
Хрясь! – и шар разлетелся тысячами искр. Они зашипели под каплями дождя, и вместо шара девочки увидели ведьму Гризельду!
Хохотушки в беде
Плащ ведьмы развевался на ветру, бился о её лиловую тунику и узкие чёрные штаны. Зелёные волосы извивались, словно клубок злобных гадюк. Гризельда холодно улыбнулась девочкам и Голди.
– Ах, это вы! Вечно суётесь туда, где вас не ждут! Но на сей раз опоздали! Моим планам уже не помешаете! – крикнула ведьма девочкам, смерив их высокомерным взглядом. – Да и эта подлиза, глупая кошка, тоже потеряла время.
Джесс храбро сделала шаг вперёд.
– Голди не глупая кошка! И вовсе она не подлиза! – выкрикнула она.
Но Гризельда только усмехнулась:
– Самого сильного дракона я выпустила в последнюю очередь. Ха-ха-ха! Тучка со своим ураганом уничтожит все листья на деревьях! Все плоды Чудесного дерева сдует на землю, и они сгниют!
Джесс и Лили в смятении переглянулись. Это была ужасная новость. Плодами Чудесного дерева кормились все лесные животные. Если деревья останутся без листвы, то и плодов не будет. Ни ягод, ни фруктов, ни орехов – ничего.
– И тогда все животные уйдут! – завизжала Гризельда и затанцевала от радости. – Наконец-то Лес освободится! Он будет мой!
– Мы остановим тебя, Гризельда! – крикнула Лили, сжимая кулаки.
– Поздно, – осклабилась ведьма.
– Никогда не бывает слишком поздно! – перекрикнула Джесс ветер.
– Мы остановим этот ураган, – рассудительно сказала Голди. – Лили и Джесс очень умные и храбрые. Они не дадут тебе уничтожить Лес.
Но Гризельда уже не слушала её, в предвкушении победы потирая костлявые ладони.
– Животным нечего будет есть, им негде будет жить, и весь Лес станет моим. Ха! Как же удачно я выкрала этих драконов! Какая я молодец!
Гризельда щёлкнула пальцами и исчезла в потоке жёлто-зелёных искр.
Девочки и Голди застыли от потрясения и только грустно переглянулись.
– Идёмте, – решила Голди. – Надо добраться до Ветряной мельницы! Если есть хоть один способ её остановить, я уверена, что вы его найдёте.
И подруги побежали через Лес на Ветряную мельницу. Ветер швырял им в лицо всякий мусор: жёлуди, сухие ветки, каштаны, но они прорывались через тучи мокрой листвы, которые носило по всей земле, и продолжали свой путь.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии