Бесконечность - Шеррилин Кеньон Страница 8
Бесконечность - Шеррилин Кеньон читать онлайн бесплатно
Он рассматривал незнакомца, который спас его жизнь.
Он был огромным. Вероятно, около шести футов четырех дюймов с короткимисветлыми волосами, он был одет во все черное. Отличные штаны, ботинки отFerragamo, и, если только Ник не ошибался, классическая рубашка, шелковая скожаными манжетами и воротником, - это не та ерунда, которую продавали вмагазине "все-по-одному-доллару", где одевались он и его мама. Что женасчет его плаща, то кожа была такой мягкой, что не издавала ни единого звукаво время движения.
Этот парень был отлично упакован.
"Почему я не могу пошевелить рукой?" Ник начал паниковать.
"Тебя подстрелили."
"Куда?"
"В плечо."
Прежде чем он успел произнести ещё хоть слово, он услышал страдальческий вопльсвоей мамы. С той стороны, которую он не мог видеть, появилась она и обхватилаего руками.
- Боже мой, детка. С тобой все в порядке?
Она вскрикнула, когда увидела повязку на его голове и на глазу.
- Что они сделали с тобой? Почему ты не был дома, как я и говорила тебе? Чертпобери, Ники, почему ты не слушаешься меня? Хотя бы раз в жизни!
- Это не его вина.
Его мама сразу же отпрянула. Она повернулась к незнакомцу, который до этогомомента находился в дальнем углу комнаты.
- Кто вы такой и что здесь делаете?
Он протянул ей свою руку. "Кириан Хантер. Я тот, кто позвонил вам."
Она пожала его руку. Разительный контраст между ее выцветшим заношенымшерстяным пальто, дешевыми белыми ботинками из кожзама и красной синтетическойюбкой, расшитой блестками, в которой Ник узнал деталь ее костюма длявыступления. Его миниатюрная мама была красивой женщиной, но из-за слишкомяркого сценического макияжа она выглядела старше своих 28-ми лет и он ненавиделкогда она начесывала свои светлые волосы для выступления. Это отдавалодешевкой, а его мама была совсем не такой.
- Спасибо за все, мистер Хантер. И откуда же вы вытащили его на этот раз?
Ник запаниковал. Если Кириан расскажет ей, где он находился, когда егоподстрелили, она пальнет в него ещё раз, просто для симметрии.
- Он был в Квартале, пытался спасти пожилую пару от ограбления. Они убежали, аподонки, которые напали на них, избили его, прежде чем я увидел их и успелостановить.
Слезы блестели в ее глазах. "Вы спасли моего ребенка?"
Кириан кивнул.
Она зарыдала еще сильнее.
Ник чувствовал себя полным дерьмом. Хорошо хоть его папочки здесь не было. Онперерезал бы ему глотку, за то, что Ник так расстроил ее.
- Не плачь, мам. Мне так жаль, что я схлопотал пулю. Я должен был делать то,что ты сказала и пойти домой... Мне так жаль.
Она вытерла щеки, там где ее макияж "потек" из-за слез.
- Ты не сделал ничего неправильного, детка. Ты - герой. Самый настоящий герой,и я не могу не гордиться тобой.
Ник содрогнулся от этой лжи. Никакой он не герой. Я хулиган... такой же как мойдолбаный папаша.
Он встретил взгляд Кириана и что-то в его глазах заставило его задуматься отом, что Кириан на самом деле знал правду. Если и он знал, то не спалил его, отэтого Нику стало совсем паршиво.
Его мать прерывисто вздохнула. "Врач сказал мне, что ты должен будешьостаться здесь на несколько дней, может быть, неделю или больше. Я не знаю, какмы собираемся позволить себе..."
"Не беспокойтесь об этом. Я позабочусь о счёте.".
Она прищурила свои глаза на Кириане. "Я не могу позволить Вам этосделать."
"Все в порядке. Это самое малое, что я могу для него сделать. Не так многодетей его возраста, которые примут пулю, чтобы спасти незнакомца."
Тем не менее, она выглядела сомневающейся.
Кириан располагающе улыбнулся ей, не раздвигая губ. "У меня есть деньги,миссис Готье." Надо же, в отличие от Питерса, он не глумился над еефамилией. Он и в самом деле произнес ее с видимым уважением. "И мне их нена кого тратить. Поверьте. Вы этим не обделите меня или мою семью ни нагривенник."
Она прикусила губу. "Вы необычайно добры. Особенно если учесть, что вы ужесделали - доставили его сюда и прочее." Она взяла неповрежденную руку Никаи сжала ее в своих руках. "Я бесконечно благодарна вам за спасение моегоребенка, мистер Хантер. Ники - это все, что у меня есть на этом свете. Я быумерла, если бы с ним что-нибудь случилось."
Что-то мрачное промелькнуло в глазах Кириана, напомнив Нику о мучавшем егопризраке. О какой-то забытой обиде, которую вызвали в его памяти слова матери.
Кириан вытащил бумажник и раскрыл его. "Вот мой телефон". Он передалего матери маленькую визитку. "Если вам хоть что-нибудь понадобится,звоните не раздумывая. В любое время дня и ночи. Я мало сплю, так что небойтесь меня потревожить."
Она попыталась все вернуть, но Кириан не позволил.
"Послушайте," - сказал он твердо. "Я понимаю, что вы меня совсемне знаете и не доверяете мне. Я вас в этом не виню. Но бывают люди, способныеотдать и ничего не попросить взамен. Я такой."
Она покачала головой. "Я знаю, во что обходятся подобные вещи. Я не могувзять подобных денег от вас или кого-то еще. Никогда."
Взгляд темно-карих глаз Кириана перешел на Ника. "Тогда пусть он отработает."
Ник возмущенно фыркнул. "Не понял!" Они не обращали на него внимания.
"Не смешите меня", сказала его мама. "Ему пришлось бы работатьвечность, чтобы отработать такие деньги.
Ну да. Последнее, чего хотелось бы Нику, так это отрабатывать счет за лечение.
Кириан вернул бумажник в карман. "Так что вы собираетесь делать? Смотретькак больница выбросит его на улицу недолеченного? При таких ранах он можетполучить гангрену и потерять конечность или вообще умереть."
В ее голубых глазах проблеснуло безнадежное отчаяние, и при виде этого у Никакольнуло внутри.
"Миссис Готье..." Судорога свела челюсть Кириана. "Я знаю, вы неможете сказать, глядя на меня, но у меня была тяжелая жизнь. Я потерял всех,кто когда-либо был важен для меня, и я знаю, каково это, быть тяжело избитым,когда ты внизу. У вас замечательный ребенок. Он заслуживает шанс. Пусть онработает для меня, неполный рабочий день, после школы в течение года, и мысочтемся с этим ".
Она взглянула на Ника, который не купился на эту идею. "Делать что?"
"Мыть мою машину. Бегать на побегушках."
Его мама нахмурилась. "Какого рода поручения?"
"Да," - вставил Ник. "Я не няня и не выгульщик собак."
Кайриан закатил глаза. "У меня нет детей или собаки." Он вернулсявзглядом к маме Ника.
"Он мог бы приносить из лавки продукты. Что-нибудь чистить. Работатьвместе с садовником, подстригающим изгородь или помогать горничной мыть окнаснаружи. Ничего опасного или противозаконного."
Это не звучало слишком плохо, но Ник уже имел работу, которую он любил почтикаждый день. "А как же мисс Лиза, мама? Кто поможет ей в магазине?"
Кайриан нармурился. "Лиза Данниган?"
"Ты её знаешь?" - удивленно спросил Ник.
Ещё одна скрытая ухмылка исказила его лицо.
- Да, мы сто лет знакомы. И я думаю, она поймет, если он для разнообразия поработаетна меня.
Мама сжала его руку "Я не знаю...как ты думаешь, Ники?"
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии