Любовное заклятие - Сьюзен Кэррол Страница 73
Любовное заклятие - Сьюзен Кэррол читать онлайн бесплатно
– Да, действительно! С чего бы мне этого желать? Толы потому, что я вынужден был провести большую часть своей жизни хромым калекой, мучаясь от постоянной боли? А все из-за того, что ты решил изобразить из себя героя, подставляясь как дурак, под пули в том сражении!
Ланс побледнел. Вэл знал, как больно ранил своего брата, но горечь, скопившаяся внутри, требовала выхода, и ему казалось, он сойдет с ума, если не выскажет все, что у него на душе.
– По вине твоей беспечности и глупости я получил это увечье! Поэтому, разумеется, ты должен был обрадоваться, увидев, что я наконец избавился от него.
Вэл испытал злое удовлетворение, увидев в глазах своего брата выражение боли. Прекрасно! Ему следовало уже давно заставить Ланса почувствовать…
Нет! Вэл судорожно сжал цепочку на шее, стремясь умерить бешеную пульсацию кристалла. Он на самом деле сходит с ума. Он не хотел этого делать, не хотел отравлять душу Ланса этим ядом, не хотел причинять ему боли.
– О, боже, Ланс! - Вэл, отвернувшись, простонал. - Ну почему ты не уйдешь и не оставишь меня одного?…
Несмотря на боль и смущение в глазах, Ланс попытался улыбнуться.
– Наверное, по той же причине, по которой ты не оставил меня одного тогда на том поле в Испании, хотя тебе пришлось заплатить чертовски большую цену за это. Я твой брат.
Вэл только покачал головой и, ни слова больше не говоря, повернулся и пошел прочь. К его удивлению, Ланс упрямо шел Следом и через несколько шагов поравнялся с ним. Так они и шли рядом в угрюмом молчании к тому самому берегу, где в детстве часто играли в рыцарей, - сэр Ланселот и сэр Галахад. Но никогда еще пропасть между братьями не была такой широкой - подобной безбрежному морскому простору, - и Вэл почувствовал, что он тонет в этом море.
– Вэл, - начал Ланс с некоторым колебанием, - хотя ты и не хочешь говорить со мной, но есть одна вещь, которую Я должен обязательно с тобой обсудить.
– Да? - что-то в тоне Ланса заставило Вэла встревожиться. - И что же это такое?
Его брат сделал глубокий вдох, прежде чем продолжить:
– Это очень щекотливый вопрос, но до меня дошли слухи о тебе и Кейт. Конечно, я не поверил, но…
– Ну так поверь! - резко бросил Вэл. - Поверь каждому слову.
Ланс недоверчиво уставился на брата.
– В то, что ты соблазнил Кейт? Но этого не может быть!
– На самом деле ее не пришлось долго соблазнять. Она желала меня, а я ее.
Ланс споткнулся и остановился, ухватившись за рукав брата. Он смотрел на него с таким смятением, что Вэл испытал невероятное желание его ударить и едва смог заставить себя разжать кулаки.
– В чем дело, сэр Ланселот? А, я знаю! Ведь ты был так чертовски уверен, что Кейт сходит с ума по этому молодому идиоту Виктору. Неужели так уж трудно представить себе, что она выбрала меня, а не его?
– Разумеется, нет, Вэл. Но я никогда не думал, что ты сможешь…
– Смогу - что? - прорычал Вэл. - Влюбиться? Возжелать женщину, как нормальный мужчина?
– Да, но Кейт?! Я понимаю, что она всегда была неравнодушна к тебе. Она очень молода и впечатлительна, но ты-то достаточно взрослый, чтобы соображать! Она ведь не…
– Ах, да, она не выбрана мне в невесты, как того требует наша великая семейная традиция. Да меня тошнит уже от всего этого! Как бы я хотел родиться нормальным человеком, а не Проклятым Сентледжем!
– Вэл, перестань! Ты не можешь говорить это серьезно!
– Могу! Возможно, первый раз в своей жизни. Для тебя, конечно, все не так, не правда ли, Ланс? Такая великолепная романтическая легенда! Ты нашел свою невесту, свою великую любовь. Сказка закончилась счастливо, судьба свершилась. Ну а как же быть со мной? Что делать мне, если меня обрекли на одиночество?
– Ничего, Вэл. Я никогда не мог понять, почему Эффи отказалась искать тебе невесту. На самом деле это всегда очень сердило меня. Но ты… мне всегда казалось, что ты смирился.
– А может быть, тебе стоило приглядеться чуть внимательнее, братец?
Может быть. И теперь я очень сожалею, что не сделал этого.
Вэл пожал плечами и вновь повернулся, намереваясь уйти, но Ланс заступил ему дорогу.
– Подожди, Вэл! Послушай! Я клянусь, что пойду к Эффи Прямо сейчас и настою…
– Ты что, не понимаешь? - резко оборвал его Вэл. - Для этого уже чертовски поздно! Даже если Эффи подберет мне эту так называемую Найденную невесту, мне она уже не нужна! Я люблю Кейт, она любит меня!
– Тогда помоги бог вам обоим, - негромко произнес Ланс. - Ты сам хорошо изучил историю нашей семьи и знаешь, что случается с Сентледжами, которые отказываются от услуг Искателя невест.
– Я и так уже проклят! Так какое это имеет значение?
– Это имеет значение для меня. Потому, что я беспокоюсь о вас обоих - и о тебе, и о Кейт. Я не собираюсь стоять в стороне и смотреть на то, как ты себя губишь!
Ланс говорил спокойно и серьезно, но Вэл смог разглядеть за этими словами лишь упрямое стремление настоять на своем. И это привело его в бешенство.
– Черт тебя возьми! - проскрежетал он сквозь стиснутые зубы. - Ты и так уже испортил все что мог, помогая Эффи с этим чертовым путешествием в Лондон! Но Кейт никогда никуда от меня не уедет!
– Вэл, ты должен прислушаться к голосу разума… Вэл в ярости сгреб брата за воротник его плаща.
– Когда-то я спас тебе жизнь, Ланс. Не заставляй меня жалеть об этом больше, чем сейчас. Клянусь, я уничтожу любого человека, который встанет между мной и Кейт, не исключая и тебя.
Ланс никак не ответил на угрозу, он даже не попытался освободиться.
– Вэл, ты определенно не в себе. Пожалуйста, позволь мне помочь. Ты ведь знаешь, я все для тебя сделаю.
Голос брата был необычно ласков, полон заботы и искреннего участия.
«Он разговаривает со мной так, словно я окончательно сошел с ума, - подумал Вэл. - И, возможно, так оно и есть».
Он чувствовал, как в нем поднимается волна черного гнева, подобно некоему чудовищу, которое жаждет вырваться на свободу. Еще немного - и он накинется на Ланса так же, как совсем недавно на Рива Тревитана. Собрав всю оставшуюся у него волю, он медленно разжал пальцы на воротнике Ланса и оттолкнул от себя брата.
– Ты можешь сделать для меня только одно. Держись от меня подальше!
Резко развернувшись, Вэл помчался прочь, вниз к берегу, молясь лишь об одном - чтобы у Ланса хватило мудрости не идти на этот раз за ним. Когда Вэл через какое-то время оглянулся, он увидел, что Ланс медленно бредет обратно по тропинке, как-то странно сгорбившись, ссутулив свои широкие плечи.
Вид поникшего брата вызвал у Вэла безумное желание расхохотаться. Сколько раз Ланс отвергал его помощь, отталкивал его самого! Теперь Ланс почувствует на своей шкуре, что это такое!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии