Фантазии феи - Мишель Дуглас Страница 7

Книгу Фантазии феи - Мишель Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Фантазии феи - Мишель Дуглас читать онлайн бесплатно

Фантазии феи - Мишель Дуглас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Дуглас

Ознакомительный фрагмент

— Раз так, может, ты знаешь, что с этим всем делать?

Он кивнул.

— Отлично, я готова услышать самое плохое.

Он окинул стену скептическим взглядом и, нахмурившись, произнес:

— Все стены прогнили от сырости, несущие бревна совсем никуда не годятся, поэтому все и рухнуло. Они оказались слишком тяжелыми. Кит, мне кажется, тебе следует поискать другое место для съема жилья.

— Алекс, я его не снимаю, — тихо пробормотала она. — Это мой дом, я купила его.

Алекс изумился:

— Как ты вообще смогла купить дом за три недели?

— У частного лица. Мы быстро совершили сделку.

— Ты хотя бы проверяла помещение, прежде чем подписывать договор купли-продажи?

— Прежний владелец заверил меня, что все в порядке, а агент по продаже сказал, что может лично по ручиться за его слова.

— У тебя есть письменное подтверждение?

Не нужно было и спрашивать, Алекс и так уже знал ответ. И как могла женщина, всегда так ловко и профессионально обращавшаяся даже с самыми требовательными клиентами, допустить такую элементарную ошибку? Он посмотрел на ее живот, губы его сжались.

Во всей этой суматохе он даже не обратил внимания на то, как плохо она выглядела. Наверное, ей стало плохо. Беременные, они такие рассеянные. Все же он решил уточнить:

— Кит, тебе нехорошо? Ты неважно выглядишь, может, тебя тошнит?

— Вроде нет, — ответила она.

Алекс быстро подсчитал возможный срок Кит. Она постоянно потирала поясницу, значит, ей уже было тяжело носить дитя.

— С тобой точно все в порядке?

— Я просто беременна, у меня нет никаких заболеваний, — не выдержала Кит.

Он заслужил резкого ответа, но все же плохой цвет лица Кит беспокоил его.

— И это самый «счастливый» день в моей жизни. Когда я сообщила отцу своего ребенка, что у нас будет маленькое чудо, он оказался тряпкой. Я купила дом и что теперь имею? Ничего, кроме дырки в стене и пары прогнивших стен, которые вот-вот рухнут. А если все, что ты говоришь, правда, то и крыши над головой, по сути, у меня нет, так как там тоже дыры. Знаешь что, Алекс? Чувствую ли я себя сейчас на вершине мира, как ты думаешь?

Тут уж не поспоришь. Алекс опять взглянул на живот Кит. Вроде она даже не потолстела…

Алексу казалось, что все происходящее с ним — кошмарный сон, из которого он всеми силами старался выбраться. Его воспаленный мозг цеплялся за любую соломинку, желая избавить себя от лишних переживаний. Но у Кит в стене была дыра, и она беременна. Это решало все.

Алекс медленно глубоко вздохнул и посмотрел на Кит. Она сидела молча, откинувшись на спинку софы, и массировала спину. Лицо ее попеременно становилось то мертвенно-бледным, то краснело. Не раздумывая, он протянул руку и дотронулся до ее лба — он горел.

Кит отстранилась и со злостью уставилась на него.

— Что это ты делаешь? — произнесла она в негодовании.

Алекс не ответил. Он приложил руку к своему лбу. Разница была очевидна.

— У тебя жар, — наконец произнес он.

Он не мог бросить беременную женщину с температурой на произвол судьбы.

— Так, пойдем, я отвезу тебя в больницу. Тебе срочно нужен врач.

— Прекрати! Это смешно. Я же сказала, я не больна.

Алекс не обратил на ее слова никакого внимания.

Он присел на софу и спокойно продолжил:

— Кит, послушай, ты ждешь ребенка и у тебя высокая температура. Я не обижаюсь на тебя, но подумай о малыше. Ты же не хочешь, чтобы жар повредил ему?

— О! Нет, конечно нет!

Она машинально обхватила живот руками. Алекс вдруг осознал, что ребенок действительно важен для нее.

— Ты правда думаешь, что я не здорова?

Алекс кивнул.

— Хорошо. Отвези меня, пожалуйста, в женскую консультацию.

— Вот и славно, — ответил он.

Глава 4

Поведение Кит, то, как она в волнении покусывала нижнюю губу, недовольно опущенные вниз уголки ее рта, — все это впечатлило Алекса, укрепилось в сердце и осталось там навсегда. Сил для паники просто не осталось.

Он поднялся и, делая вид, что рассматривает диваны, как-то нелепо пошутил, однако Кит даже не обратила внимания на его слова. Тогда Алекс продолжил:

— Я слышал, за детьми очень трудно ухаживать, они такие непослушные и все портят. И кстати, если хочешь, мы можем всю мебель завернуть в целлофан, так она сохранит свой вид три-четыре года, пока ребенок не подрастет. Тебе не надо будет постоянно следить, не испортил ли он чего-нибудь.

Кит слабо улыбнулась. Этого он и добивался и был очень рад увидеть плоды своего труда.

«Дети»… К своему удивлению, Алекс впервые подумал об этом без приступов тошноты. Это казалось странным.

— Все, хватит болтать, — внезапно засуетился он. — Нам пора ехать.

Он помог ей подняться.

— Тебя не тошнит? Голова не кружится? — участливо интересовался он, не выпуская ее ладонь. А может, ему стоит отнести ее к машине на руках?

Сжимая ее тонкую хрупкую ручку, Алекс понял, как жаждал этого прикосновения. Он ощутил, насколько сильна его потребность быть рядом с Кит, обнимать ее, чувствовать ее тепло, слышать стук сердца.

Кит покачала головой. Движение было слабое, будто сделанное через силу.

— По-моему, у меня грипп.

Чем быстрее они попадут к врачу, тем лучше. Он даст ей лекарство — антибиотик или еще что-ни будь, — только бы ей стало лучше.

Тут в дверях показались две темные фигуры. Уже темнело, и лиц не было видно.

— Доброго вечера, голубки! Мы Фрэнк и Дорен, ваши соседи.

Алекс напрягся. В комнату вошла пожилая пара.

— Привет, Кит, дорогая! — воскликнула она.

Алекс не ожидал такого поворота событий. Он удивленно смотрел на прибывших и моргал.

«Что за дурацкое слово!» — думал Алекс. Так его еще никто не называл.

— Привет, тетушка Дорен, — ответила Кит.

«Ее тетя?!» — удивленно подумал Алекс.

— Мальчики рассказали нам, что случилось, и мы с Фрэнком решили заглянуть, узнать, не нужна ли помощь. Например, мой муж, — она повернулась к седому старичку лет семидесяти, — сварщик. Знает свое дело.

Алекс усмехнулся — кому нужен сварщик, когда тут дом разваливается?

Фрэнк подошел ближе и протянул Алексу руку, и тот, несмотря на скептицизм, горячо пожал ее.

— Алекс Холлем, очень приятно, — произнес он и взглянул на Кит, которая еле держалась на ногах, казалось, она сейчас упадет в обморок.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.