Сердце и душа - Мейв Бинчи Страница 67
Сердце и душа - Мейв Бинчи читать онлайн бесплатно
— Я пригласила в субботу на ужин своего друга, Питера, — объявила Клара. — Запеку лосося. Была бы очень рада, если бы вы тоже пришли.
— Будет официальное объявление? — поинтересовалась Линда.
— Не думаю. Ну разве что тебе есть что нам сказать.
— Очень смешно, — хмыкнула Линда. — Я просто хотела сказать, что очень удивлена.
— А Герри тоже приглашен? — уточнила Ади.
— Разумеется, он ведь член семьи.
— А там будет еда, которую он… которую мы можем есть?
— Будет. А остальным я приготовлю рыбу.
— А как нам его называть? — спросила Ади.
— Его зовут Питер.
— Разве не “папочка”? — В Линду будто бес вселился.
— Нет, Линда, не “папочка”. Ты ведь смогла запомнить имя Синты, когда ходила встречаться с отцом? Будь добра, запомни, как зовут Питера.
— Он останется на ночь? — поинтересовалась Ади.
— Нет, не останется.
— Надо приодеться? — спросила Линда.
— Не обязательно, Линда. Главное, будьте в семь часов дома и отнеситесь к нему приветливо.
* * *
При виде Питера девушки потеряли дар речи. Он явно превзошел их ожидания. Фармацевт? Провизор? Он же должен быть сгорбленным старичком. А явился высокий обаятельный красавец с милой улыбкой.
Он расспросил Ади о преподавательской работе, обсудил с Герри экологически чистые овощи и попросил Линду научить его пользоваться айподом. Девчонки засыпали его вопросами, впрочем, он не имел ничего против. Да, он уже давно вдовец, у него дочь-подросток, которая считает, что отец старомоден и отстал от жизни. Нет, он никогда особенно не путешествовал, но этим летом хочет съездить ненадолго в Италию, возьмет там машину в аренду и с ветерком прокатится по стране. В кои-то веки захотелось красиво отдохнуть.
— Мам, ты тоже поедешь? — спросила Линда.
— Конечно! — Клара кивнула, будто речь шла о чем-то само собой разумеющемся.
Уходя, Питер чмокнул Клару в щеку, поблагодарил за прекрасный вечер и напомнил, что они собирались завтра встретиться.
Дочери еле дождались, когда за ним захлопнется калитка, и будто обезумели обе. Он потрясающий, он изумительный, и он похож на киноактера! И как это маме удалось подцепить такое чудо?..
Клара легла спать с чувством громадного облегчения. Самое страшное позади. Главное, они познакомились с детьми, и дальше все будет происходить в открытом режиме.
Первой узнала мать Клары. Она позвонила в воскресенье утром, и девочки сообщили ей, что мама ушла на свидание с нереальным красавцем в вельветовом пиджаке. Это они, конечно, зря сделали.
Когда мать позвонила Кларе на работу, у нее был резко неодобрительный тон:
— Почему ты мне ничего не сказала?
Дел у Клары было по горло, но она-то знала, как укротить материно неудовольствие:
— Я просто ждала удобного случая, чтобы устроить небольшой ланч. Так можно спокойно обо всем поговорить. Это ведь лучше, чем обсуждать все по телефону? — Она придвинула к себе ежедневник. Как бы выкроить время, иначе это будет смертельная обида.
— Ну и где и когда мы встретимся? — требовательно поинтересовалась мать.
— Как насчет “Квентинз”? — Клара полистала ежедневник в поисках подходящего вечера. Может, пятница. — Давай в пятницу, ладно? И там я тебе все расскажу. — С тяжелым сердцем Клара повесила трубку.
— Ты в порядке, Клара? — спросила Хилари.
— Не очень. Мне предстоит ланч с матерью. Она будет пытать меня насчет моей сексуальной жизни.
— В самом деле?
— Ну ты же знаешь, мамы — они такие… — И тут же прикусила язык: — О, Хилари, прости меня! Ну что я за дура! Не подумала…
— Не извиняйся, Клара. Это все не имеет значения.
— Нет, имеет! Я знаю, что ты бы многое отдала за то, чтобы посидеть с мамой в кафе…
— Кто знает, в последнее время это вряд ли могло доставить кому-то из нас удовольствие, она могла принять меня за свою тетю, за почтальона, да мало ли за кого еще. — Хилари ободряюще улыбнулась, и Клара почувствовала себя немного лучше. Совсем чуть-чуть.
— Спасибо, Хилари! Я тебя не заслуживаю.
Хилари бросила взгляд на раскрытый ежедневник, в который Клара записала встречу.
— Ничего себе, вы пойдете в “Квентинз”? Красиво жить не запретишь.
— Точно, но Питеру я об этом, пожалуй, не скажу.
— Неужели он такой жмот? — удивилась Хилари.
— Я бы сказала, что он слишком рачительный, — рассмеялась Клара.
— У тебя счастливый вид, — заметила Хилари, любуясь ею.
— Боюсь об этом думать, но кажется, это так, — согласилась она.
Еще через полчаса позвонил Алан:
— Тебя можно поздравить?
— Избавь меня от банальностей, Алан. О чем ты?
— Девочки сказали, что у тебя появился ухажер. Вот позвонил сказать, что рад за тебя. — В его голосе отчетливо звучала обида.
— Спасибо, Алан. У тебя все?
— Ну, я думал, ты расскажешь мне что-нибудь о нем, как вы познакомились и что он собой представляет?
— А с какой стати я должна тебе что-то рассказывать?
— Но мы ведь друзья, Клара… — начал он.
— Мы не друзья, мы почти во всем соперники.
— Ну почему ты все воспринимаешь так в штыки?
— До свидания, Алан.
Он моментально перезвонил:
— Не бросай трубку, это невыносимо.
— Да, это в самом деле невыносимо. У меня полно работы, так что я не в состоянии выслушивать твои упреки и обиды о том и о сем лишь потому, что тебе нечем заняться.
— Клара, послушай…
— Алан, у меня за дверью очередь из пациентов, мне некогда сейчас с тобой разговаривать. Извини.
Когда Клара положила трубку, то не почувствовала ровным счетом ничего. Питер заслуживает памятника уже за одно то, что он напрочь отогнал от нее огромную темную тучу по имени Алан Кейси.
Клара познакомилась со сводными братом и сестрой Питера и с некоторыми из его коллег. Все были с ней неизменно приветливы и благожелательны. В свою очередь она представила его Дервле, Ане и Деклану. Все быстро привыкли, что Питер постоянно встречает Клару с работы, привозит ей что-нибудь перекусить среди дня. Предстоящая поездка в Италию уже ни для кого не была секретом и стала главной темой для разговоров.
Мать была категорична.
— Слишком долго один, привык жить сам для себя, — не терпящим возражений тоном вынесла она свой вердикт и принялась за устрицу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии