Когда он вернется - Карен Рэнни Страница 62

Книгу Когда он вернется - Карен Рэнни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Когда он вернется - Карен Рэнни читать онлайн бесплатно

Когда он вернется - Карен Рэнни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Рэнни

– Она спасла мне жизнь, – сказал он, наконец понимая, что смысл этих слов гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. Возможно, любовь сразу не приходит. Ее растят десятилетиями, укрепляют годами дружбы, семейными узами, общностью прошлого и планами на будущее.

Прошлое? Возможно, это их одинаковое происхождение. Дружба уже стала основой их брака. Будущее было скреплено совместными планами. И любовью, вдруг понял он.

У двери Аласдер обернулся и посмотрел на братьев.

– Изабел – Макрей, – повторил он. – И моя жена. Если вы не можете это принять, вам нечего делать в Гилмуре.

Аласдер закрыл дверь каюты и пошел искать свою жену.

– С ним более сотни человек, – сказал помощник конюха, переминаясь с ноги на ногу и теребя в руках шапку.

Робби всегда был верен Изабел и иногда даже участвовал в ее вылазках в Гилмур. А в последние несколько дней он оказался полезен Ли, сначала предупредив ее о появлении Драммонда, а сейчас – сообщив эту пугающую новость.

Ли сидела за вышиванием.

– Он не стал останавливаться в Фернли, – сказал паренек.

– И собирается идти на Гилмур, – закончила за него Ли, слишком хорошо зная о планах своего мужа. Он прислал Томаса в Фернли за деньгами, и тот проболтался о намерениях Драммонда.

– Макрей жив, – ухмыльнулся Томас. – Пока. Но это ненадолго.

– А Изабел? – как можно более небрежно спросила Ли, чтобы он не заподозрил, как важен для нее его ответ.

– Здорова. Она привезла его в Гилмур, но ее скоро прогонят оттуда.

Томас опять ухмыльнулся и отвернулся.

Прошло более недели с тех пор, как Изабел появлялась в Фернли. Сразу же после этого Магнус уехал, избавив жену от своего гнева.

Он не наказал ее за то, что она выложила Изабел всю правду, однако Ли не сомневалась, что по возвращении Магнус исправит это упущение.

Он взял с собой пистолет. Грозное оружие, слишком большое, чтобы его можно было засунуть за пояс. Оно было сделано по его заказу в Эдинбурге известным оружейником. Как это похоже на ее мужа – потратить накопленные и припрятанные деньги на орудие убийства. Или на наемных убийц.

Ли отпустила Робби и вышла на крыльцо. Охранники, всегда стоявшие у входа, исчезли. Драммонд, видимо, взял их с собой в Кормех.

Гилмур был местом, которое она больше никогда не хотела бы увидеть. Его руины слишком живо напоминали ей о Фергусе.

Они познакомились случайно на ярмарке недалеко от Инвернесса. Их любовь была тайной, но не потому, что была неприличной или постыдной, а потому, что его семья была на стороне революции, а ее семья была против. Как странно, что это некогда важное событие сейчас многими было просто забыто.

«Почему ты никогда ничего не говорила? Или не сделала?» Слова Изабел жгли Ли сердце.

Она не один раз хотела изменить свою жизнь, но только до тех пор, пока ее печаль не стала привычкой. Многие годы она жила спокойно в этой темнице, которой стал для нее Фернли, и стоически переносила гнев и оскорбления Магнуса.

Ее жизнь остановилась в те годы, когда она предпочла жизнь, в которой Фергус – огромный рыжеволосый ангел с усмешкой сатаны – остался несбыточной мечтой.

– Что-то я все же сделала, Изабел, – вслух произнесла Ли. – Молитвами я проложила дорогу в рай.

Но одними молитвами не разрешить ситуацию. Ей необходимо предупредить Изабел и предотвратить гибель еще одного Макрея.

Глава 32

За те несколько минут, что прошли после того, как она ушла из каюты и села в лодку, Изабел уже добралась до середины бухты. Неумение грести с лихвой восполнялось решимостью уехать подальше от «Стойкого».

Аласдер приказал спустить лодку братьев и кинулся в погоню.

– Изабел!

Она повернула голову, нахмурилась, но не ответила.

Когда он позвал ее еще раз, она даже не оглянулась, а просто причалила лодку к берегу и скрылась в пещере. Если ему повезет, ей придется переждать, пока матросы поднимут очередную бочку вверх по лестнице.

Однако, когда Аласдер добрался до пещеры, Изабел каким-то образом ухитрилась проскользнуть между двумя бочками.

Это ему пришлось пережидать, а она сбежала.

Миновав церковь, Изабел остановилась, пораженная тем, какие перемены произошли в Гилмуре за прошедшие десять дней. Там, где когда-то был форт англичан, были построены бараки. Кок командовал своими помощниками, а Брайан с несколькими матросами со «Стойкого» в некотором отдалении от других домов заканчивали возводить стены коттеджа. Вдоль длинного крытого коридора старого замка лежало множество бочек. Из леса были принесены деревья на бревна для еще одного здания, предназначенного, по-видимому, для общих собраний на то время, пока будет отстраиваться Гилмур.

Изабел не сразу это заметила, но звуки пил и молотков постепенно утихали и работы по возведению стен домика прекратились. Даже мокрое белье на веревках трепыхалось почти бесшумно, будто и ветер вдруг стих.

Она шла, и ее сопровождала тишина. На помощь ей пришла закалка, полученная в детстве. Изабел медленно миновала ряды матросов и деревенских. Намеренно не обращая на них внимания, направилась к перешейку. Но спину ей жгли взгляды матросов, которых, как казалось Изабел, она уже хорошо знала, и чужих людей, ненавидевших ее только за то, что она была Драммонд по рождению.

Если бы она действительно была храброй, она сейчас обратилась бы к ним и сказала, что зря они судят о ней только по ее происхождению. Но она уже растратила всю свою храбрость, и вернуть ее было не в ее силах.

Она останется одинокой на всю жизнь, такой, какой была в детстве. Когда Изабел поняла, что у нее уже больше нет сил выносить эту ненависть, она опрометью бросилась в лес.

Когда наконец Аласдеру удалось подняться наверх, он начал искать Изабел. И команда его корабля, и жители из сгоревшей деревни смотрели в сторону перешейка с таким выражением гнева на лицах, будто на землю Макреев вторглись Драммонды.

И ведь это не отец, подумал Аласдер, проследив за их взглядами, а дочь. Такое открытие не доставило ему удовольствия. Каким же он был эгоистом, когда досадовал на сдержанность Изабел!

Он ощутил одновременно и сожаление, и раздражение. Не отвечая на вопросы и не обращая внимания на взгляды своих матросов, он пустился бежать. Ему необходимо было найти Изабел.

Изабел, завидев Аласдера, ускорила шаг. Она не испугалась своего мужа, но в данный момент у нее не было желания встречаться с ним с глазу на глаз. Изабел чувствовала, что вот-вот расплачется и что сейчас она слишком уязвима.

Она легко нашла заросшую травой тропинку.

– Изабел!

Изабел вздрогнула. Голос Аласдера прозвучал совсем близко.

Она стала озираться, в надежде спрятаться среди деревьев или за большим валуном. Совсем близко оказался скрытый кустарником и высокими сорняками вход в какую-то пещеру.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.