Красная лента - Ферн Майклз Страница 6
Красная лента - Ферн Майклз читать онлайн бесплатно
– Извините, я доставила вам столько беспокойства. Видите ли, я обещала… я сказала…
– Вы заключили договор с Богом, – сказал Маркус.
– Откуда вы знаете? – «А он, оказывается, очень красив. Не то, что на фотографии».
– Когда рядом никого нет, чтобы помочь нам, мы все зависим от Всевышнего. В большинстве случаев мы забываем о Нем. Трудно выполнять все обещания, которые мы даем Ему в минуту отчаяния.
– Я никогда раньше не делала этого. Даже когда мне было плохо, я не обращалась к Нему. Но в этот раз я смотрела в глаза смерти. Вы думаете, что я поступила плохо?
– Совсем нет. Это естественно. Жизнь драгоценна. Никто не хочет терять ее.
Мо взглянула на своего хозяина. Он опустил голову, но она успела уловить в его глазах боль. Возможно, миссис Бишоп… ушла в мир иной. Она поспешила переменить тему:
– Где мы находимся, мистер Бишоп? Это город или сельская местность? Я видела только один дом на холме, когда выглянула из окна.
– Это окраина Черри-Хилла.
Мо с аппетитом принялась за индейку.
– Необыкновенно вкусно! Я и представить себе не могла, что заехала так далеко. Абсолютно ничего не было видно. Я даже не знала, переехала ли я по мосту через реку Делавэр. Я следовала за машинами, идущими впереди, и вдруг все огни исчезли, и я оказалась одна. И конечно же, по закону подлости мотор заглох.
– Куда вы ехали и откуда?
– Я живу в Делавэре, а мои родители – в Вуд-Бридже, в штате Нью-Джерси. Я ехала домой на Рождество. Мама позвонила мне и сказала, что идет сильный снег, но поскольку у меня был джип, я была уверена, что доеду. В какой-то момент я чуть было не повернула назад. Напрасно не последовала своей интуиции. Возможно, это вторая самая большая глупость в моей жизни. Я еще раз хочу поблагодарить вас и Мерфи. Если бы не он, я бы умерла там. И все из-за того, что мне очень нужно было быть дома. Кстати, телефон у вас не работает. Когда, вы думаете, его подключат?
– Через день или два. Час назад снегопад прекратился. Я слышал по радио, что вышли все аварийные бригады. Сначала они восстановят электроэнергию и связь. Мне повезло в том смысле, что у меня есть газовый обогреватель и генератор. Когда живешь за городом, такие вещи необходимы.
– Вы думаете, в большом доме на холме телефон тоже не работает?
– Если мой не работает, то их тоже, – спокойно сказал Маркус. – Вы знаете, сейчас ведь Рождество.
– Знаю. – Мо задумалась.
– Ешьте, – произнес Маркус тем же повелительным тоном, что и накануне.
– Моя мама всегда кладет алтей в картофель. Попробуйте как-нибудь. Она также добавляет семена кунжута в цветную капусту. Это придает совершенно другой вкус. – Она положила себе еще кусочек индейки.
– Мне нравится и так, но я запомню и как-нибудь попробую.
– Нет, вы не станете пробовать. Я вижу. Вы производите впечатление человека, который все делает по-своему. Это совсем неплохо, так что не пытайтесь потакать мне. Просто я люблю алтей в пюре и семена кунжута в цветной капусте.
– Но вы меня совсем не знаете! Почему вы так думаете?
– Это чувствуется. Вы привыкли к тому, что все делается по-вашему. Вчера вы приказали мне сбросить мокрую одежду и принять душ, а только что приказали мне есть.
– Это для вашей же пользы. Вы ведь своевольны, не так ли?
– Ага. Должна заметить вам, что ваши штаны кусачие. Вам надо прополоскать их в смягчителе для тканей.
Маркус стукнул кулаком по столу.
– Ну нет, – прорычал он, – смягчитель делает что-то с волокнами, и когда вы потеете, материя перестает впитывать влагу.
– Я знаю, просто это сделает их не такими кусачими. Если вы хотите лезть на гору… Извините, я иногда слишком много болтаю. Что у нас на десерт? Кофе есть? Можно мне его приготовить, или вам больше нравится, если я просто сижу и ем?
– Вы – моя гостья. Сидите и ешьте. У нас сливовый пудинг и, конечно, кофе. Как вам рождественский обед?
Мерфи завилял хвостом, подошел к Мо и уселся у ее ног.
– Это обед, для которого овощи покупают замороженными, сладкую картошку в коробках, а индейку в целлофановом пакете. Я заранее знаю, что сливовый пудинг тоже куплен замороженным. Но уверена, что десерт будет таким же вкусным, как и весь обед. В самом деле, я не припомню, чтобы еда когда-нибудь казалась мне такой вкусной. Большинство мужчин вообще не умеют готовить. По крайней мере, те, которых я знаю. – Она опять разболталась. – Вы можете звать меня Мо. Все меня зовут так, даже папа.
– Не будьте чересчур ласковы с моей собакой, – сказал Маркус, вываливая на тарелку сливовый пудинг.
– Мне кажется, ваша собака со мной тоже ласкова, мистер Бишоп. Вам следует положить этот пудинг в десертную вазочку. Смотрите, кусочек упал на пол.
Я подниму.
Но Маркус произнес командным тоном:
– Сидите!
Мо опустилась на стул. Ее глаза вспыхнули.
– Я не собака, мистер Бишоп. Я просто хотела помочь. Простите, если мое предложение обидело вас. – Она поняла, что если немедленно не встанет из-за стола, то расплачется. Что с ней происходит?
– Это я должен извиниться. Я научился делать все сам. Сначала у меня все падало, тогда я просто мыл пол. С помощью швабры, конечно. Вы правы насчет замороженных продуктов. Последнее время у меня было мало гостей, на которых надо было бы произвести впечатление. И вы можете называть меня Маркус.
– Вы старались произвести на меня впечатление? Как мило с вашей стороны, Маркус. Я принимаю ваши извинения и, пожалуйста, примите мои. Давайте представим, что я приехала к вам, чтобы поздравить вас с Рождеством, и задержалась из-за метели. А вы, как любезный хозяин, с радостью меня встретили. Видите, я считаю вас хорошим человеком и хочу, чтобы вы поверили, что я тоже хороший человек. Вашей собаке я понравилась, а это кое-что значит.
Маркус хмыкнул:
– Хорошо сказано.
Мо подперла щеку рукой.
– Это очаровательный домик. Держу пари, что у вас тут целый день солнце. Солнце – это хорошо. Когда светит солнце, чувствуешь себя лучше. Вы согласны? А цветы у вас растут?
– Да, вы бы видели, как распускаются тюльпаны весной. В прошлом году я подолгу копался в саду после несчастного случая. Не хотел заходить в дом, противно было сидеть в четырех стенах. Я приделывал инструменты к длинным палкам и работал. В апреле и мае сад переливается всеми цветами радуги. Если будете проезжать мимо в это время, остановитесь и посмотрите сами.
– С удовольствием. Я боюсь спрашивать, но скажите, вас не обидит, если я уберу и помою посуду?
– Вовсе нет. Терпеть не могу мыть посуду. Чаще всего я ем из бумажных тарелок. Мерфи тоже.
Мо рассмеялась. Мерфи застучал хвостом по полу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии