Во имя любви. Жертвоприношение - Мануэль Карлос Страница 54
Во имя любви. Жертвоприношение - Мануэль Карлос читать онлайн бесплатно
– Я говорю правду… Меня ограбили… А выпил я только чуть-чуть. И то лишь потому, что меня ноги к вам не несли.
– Ну, слава Богу, вы как-то сюда дошли, поэтому пишите расписку на пять тысяч реалов, – был неумолим хозяин. – Если не вернете их в течение недели, я засажу вас за решетку и отберу парикмахерскую у вашей жены!
– Будьте милосердны! – взмолился Орестес. – Я могу работать бесплатно, в счет погашения долга…
– Вы уволены с той самой минуты, как посмели заявиться ко мне с пустым портфелем, – был ему ответ. – Убирайтесь с глаз долой! Через неделю жду вас с пятью тысячами реалов.
При воспоминании об этом ужасном объяснении с хозяином у Орестеса вырвался громкий стон из груди, и тотчас же из-за двери послышался голос обеспокоенной Лидии:
– С тобой там все в порядке?
– Да-да, – откликнулся Орестес.
Выйдя из ванной, он встретился с испытующим взглядом жены.
– У тебя какие-то неприятности, – произнесла она утвердительно. – Я же вижу!
– Нет, тебе показалось. Просто я немного волнуюсь за Эдуарду.
– Ладно, не хочешь говорить правду – и не надо, – махнула рукой Лидия. – А в клинику я звонила. Эдуарда еще не родила. Попробуй уснуть, завтра все узнаешь.
Но Орестесу было не до сна.
Атилиу тоже был как на иголках в ожидании звонка. И этот звонок наконец прозвучал. Медсестра сообщила Атилиу, что у него родился сын.
– Как?.. Когда?.. – растерялся он и даже забыл спросить об Эдуарде. Потом закричал на весь дом, рискуя разбудить уснувшую Филомену: – Тадинья, у меня сын! Я еду к нему и к Элене!
В клинику он примчался одновременно с Виржинией, которой тоже позвонили по просьбе Элены.
На счастливого отца посыпались поздравления. Заметив, что у него глаза на мокром месте, Виржиния посоветовала:
– Ты не сдерживайся и не стесняйся. Это ведь слезы счастья.
– А я и не стесняюсь, – вытер повлажневшие глаза Атилиу.
Виржиния тем временем спросила у медсестры про Эдуарду и услышала в ответ:
– Ничего не могу сказать. Из ее операционной пока никто не выходил.
Виржиния и Атилиу встревожились, но тут им сказали, что можно пройти в палату Элены.
Атилиу склонился над ней – бледной, усталой, но улыбающейся. Нежно поцеловал в щеку.
– Я сегодня – самый счастливый человек на свете! – произнес он взволнованно. – Спасибо тебе, любимая! Ты его видела? Какой он?
– Красивый. Замечательный! – улыбнулась Элена. – Тебе его скоро покажут. А вы знаете, что у Эдуарды тоже родился мальчик? Мне Сезар сказал. Он ушел в ее операционную. Я боюсь, нет ли там каких-либо осложнений?
Атилиу и Виржиния стали успокаивать Элену, говоря, что самое сложное позади, если ребенок уже родился.
Но они глубоко заблуждались. Ребенок-то родился, однако в течение нескольких часов доктор Моретти и его коллеги боролись за жизнь Эдуарды. Несмотря на мощные стимулирующие средства, матка ее не сокращалась, кровотечение усиливалось, и в конце концов Моретти вынужден был пойти на крайнюю меру.
– Надо удалять матку, – сказал он Сезару. – Другого выхода я не вижу. Иначе Эдуарда умрет прямо на наших глазах.
– Господи! Ну почему это должно было случиться именно с ней?! – в отчаянии воскликнул Сезар, но Моретти строго посмотрел на него:
– Возьми себя в руки. Будешь мне ассистировать.
Между тем тревога Элены все нарастала. Она просила медсестру узнать, что там происходит в операционной, но та возвращалась ни с чем.
Наконец в палату Элены вошли Моретти и Сезар.
– Не волнуйся, Элена, – сказал Моретти. – У Эдуарды были некоторые осложнения, но теперь уже все в порядке.
– Где она? Я хочу ее видеть!
– Эдуарда спит. Она побудет какое-то время в реанимационной палате, но тебе не следует беспокоиться.
– Вы чего-то не договариваете. Сезар, скажи мне всю правду!
– Если тебя интересуют подробности операции, то потом ты сможешь прочитать медицинскую карту, – ушел он от прямого ответа и обратился к Атилиу: – А вы уже видели своего сына?
– Мечтаю об этом!
– Тогда могу вас проводить в «аквариум». К сожалению, пока вы сможете увидеть ребенка только через стеклянную стену. А заодно вам покажут и сына Эдуарды.
– Я тоже хочу посмотреть! – приподнялась с постели Элена, но Моретти остановил ее:
– Не стоит. Тебе скоро принесут малыша сюда. И Атилиу сможет на него тут полюбоваться.
– А мой внук? – не успокоилась Элена. – Может, вы и его сюда принесете?
– Его принесут Эдуарде, и ты сама навестишь их обоих.
Атилиу и Виржиния ушли смотреть новорожденных в «аквариуме», а Элена задержала Сезара:
– Я не успокоюсь, пока ты не скажешь мне всей правды.
– Ну что ж, когда-нибудь ты все равно должна это узнать… – вздохнул Сезар. – К несчастью, роды у Эдуарды были трудные. Нам удалось сохранить ей жизнь, но ради этого пришлось… удалить матку.
– Боже мой! У нее больше никогда не будет детей!.. – заплакала Элена.
– Успокойся, пожалуйста, – строго потребовал Сезар. – Главное, что Эдуарда жива и у нее уже есть один ребенок.
– Да, все так… Ты прав… А как она себя чувствует сейчас?
– С нею все в порядке, клянусь. Она спит под действием снотворного и пока не знает об этой операции.
– Ей и не надо знать! Потом, когда все уляжется, можно будет сказать… Но я не представляю, как она это переживет, – вновь заплакала Элена.
– Я прошу тебя, успокойся. Не рви мне душу, – взмолился Сезар. – Ты же знаешь, что для меня значит Эдуарда и каково мне было ассистировать Моретти во время этой операции!
– Да, я знаю, – обняла его Элена. – Ради счастья Эдуарды ты готов на все.
Когда в палату вернулись Атилиу и Виржиния, Элена попросила их:
– Не обижайтесь, но мне сейчас лучше побыть одной. У Эдуарды были серьезные осложнения. Меня это сильно расстроило. Так что поезжайте домой.
Атилиу попытался что-то возразить, но Сезар подтвердил, что так будет лучше для Элены:
– Ей надо наконец поспать. Вы не беспокойтесь. Доктор Моретти уехал домой, но я останусь здесь, присмотрю и за Эленой, и за Эдуардой.
Элене, однако, в ту ночь так и не удалось заснуть. Смутное беспокойство заставляло ее все время спрашивать Сезара о состоянии Эдуарды и младенцев. От снотворного она категорически отказалась, и Сезар решил успокоить ее другим способом.
– Вставай, – сказал он. – Я проведу тебя в палату к Эдуарде и к младенцам. Ты сама убедишься, что с ними все в порядке. Только иди медленно и опирайся на мою руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии