Настоящая любовь - Тейлор Дженкинс Рейд Страница 5
Настоящая любовь - Тейлор Дженкинс Рейд читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Что ты здесь делаешь? – спросила она меня.
– Мари притащила меня сюда, а потом бросила.
– А, – кивнув, проговорила Оливи. – Настоящая дочь книготорговца. Она приехала посмотреть на Грэма? – Оливи скорчила рожицу, произнося его имя, и я поняла, что она тоже находит Грэма привлекательным.
– Да, – сказала я. – Но… подожди, а ты почему здесь?
Брат Оливи занимался плаванием, пока в прошлом году не окончил среднюю школу. Оливи тоже пыталась, но ей не удалось попасть в девичью команду по плаванию.
– Мой кузен Эли выступает за команду Садбери.
Мама Оливи, отвернувшись от бассейна, посмотрела на меня.
– Привет, Эмма. Иди, садись с нами. – Когда я уселась рядом с Оливи, миссис Берман снова сосредоточилась на соревнованиях.
Эли пришел третьим, и миссис Берман, от расстройства рефлекторно сжав кулаки, покачала головой. Обернувшись, она посмотрела на нас с Оливи.
– Пойду обниму и утешу Эли, а потом, Оливи, мы отправимся домой, – сказала она.
Мне хотелось спросить, не могу ли присоединиться к ним, когда они поедут домой. Оливи жила в пяти минутах ходьбы от меня. Мой дом вклинивался между их домом и выездом на шоссе. Но мне было неловко обращаться к кому-либо с просьбой. Мне было удобнее пойти обходным путем.
– Пожалуй, я пойду поищу Мари, – сказала я. – Узнаю, можем ли мы уехать.
– Мы можем взять тебя с собой, – сказала Оливи. – Правда, мама?
– Конечно, – сказала миссис Берман, вставая и протискиваясь сквозь толпу зрителей. – Не хочешь попрощаться с Эли? Или мы встретимся с вами обеими у машины?
– У машины, – ответила Оливи. – Впрочем, передай от меня ему привет.
Оливи запустила руку прямо в мой пакет с чипсами и вытащила несколько ломтиков.
– Отлично, – сказала она, как только ее мама отошла достаточно далеко для того, чтобы нас слышать. – Ты видела девушку с другой стороны бассейна, которая разговаривала с парнем в красных плавках?
– А?
– Девушку с конским хвостом. Она разговаривала с кем-то из команды Эли. Честно говоря, мне показалось, что она – самая классная девчонка в мире, каких никогда не бывало. Мне кажется, я таких не встречала целую вечность.
Я оглядела бассейн, выискивая девушку с конским хвостом, и никого не заметила.
– Где она? – спросила я.
– Смотри, она сейчас стоит у бортика, – сказала Оливи, указывая на нее. – Прямо вон там, рядом с Джессом Лернером.
– С кем? – сказала я, следя за пальцем Оливи и переводя взгляд на бортик. И я действительно увидела красивую девушку с конским хвостом. Но мне было все равно.
Потому что я также увидела рядом с ней высокого, худого, мускулистого парня.
У него были глубоко посаженные глаза, угловатое лицо, пухлые губы. Короткие светло-каштановые волосы были спутаны и взъерошены на макушке, поскольку он только что стянул с головы купальную шапочку. Судя по спортивной форме, он был из нашей школы.
– Ты видишь ее? – спросила Оливи.
– Да, – ответила я. – Она красивая. Но парень, с которым эта девушка разговаривает… Как ты сказала его зовут?
– Кого? – спросила Оливи. – Джесса Лернера?
– Да. Кто этот Джесс Лернер?
– Как же ты не знаешь, кто такой Джесс Лернер?
Я обернулась и взглянула на Оливи.
– Не знаю. Просто не знаю. Кто он?
– Он живет на нашей улице, за домом Хьюзов.
Снова переведя взгляд на Джесса, я наблюдала, как он подбирает с пола защитные очки. – Он из нашего потока?
– Да.
Оливи продолжала говорить, но я уже перестала обращать на нее внимание. Вместо этого я смотрела на Джесса, который вместе с другими членами своей команды направился в раздевалку. Рядом с ним шел Грэм, на секунду положив ему руку на плечо, он опередил его, заняв место в медленно продвигавшейся очереди. Я не могла оторвать глаз от того, как двигался Джесс, так уверенно переставлявший одну ногу за другой. Он был моложе других пловцов – новичок в спортивной команде, и все же он чувствовал себя как дома, стоя на виду у всех в узеньких плавках.
– Эмма, – сказала Оливи. – Что ты уставилась на него?
Сразу после ее слов Джесс слегка повернул голову, и его взгляд на какой-то миг остановился прямо на мне, отчего у меня захватило дух. Я непроизвольно отвернулась в сторону.
– Что ты сказала? – спросила я Оливи, стараясь притвориться, что меня интересует то, о чем она говорит.
– Я сказала, что ты уставилась на него.
– Нет, не уставилась, – ответила я.
Именно в этот момент к нашей трибуне вернулась миссис Берман.
– Я думала, что вы ждете меня у машины, – сказала она.
– Прости! – сказала Оливи, вскакивая на ноги. – Мы идем.
– Извините, миссис Берман, – проговорила я, идя следом за ними позади трибун и выходя через дверь.
Прежде чем выйти, я замешкалась и в последний раз посмотрела на Джесса. Я заметила, как сверкнула его улыбка. Она была широкой и яркой, открытой и искренней. Все его лицо светилось.
Я подумала, как было бы приятно, если бы его улыбка была адресована мне, как замечательно быть причиной такой улыбки, и внезапно мое новое увлечение Джессом Лернером превратилось в огромный воздушный шар, который был таким большим, что мог бы поднять нас обоих в воздух, если бы мы ухватились за него.
На следующей неделе в школе я почти каждый день видела Джесса в коридоре. Теперь, когда я знала, кто он, Джесс попадался мне повсюду.
– Это феномен Баадера-Майнхофа, – сказала Оливи, когда я упомянула об этом за ленчем. – Мой брат недавно рассказал мне о нем. Ты не замечаешь чего-то, а потом узнаешь, как это называется, и внезапно видишь это повсюду. – На секунду Оливи задумалась. – Постой-ка. Я почти уверена, что у меня феномен Баадера-Майнхофа в связи с феноменом Баадера-Майнхофа.
– Ты тоже видишь Джесса повсюду? – спросила я, совершенно не понимая сути. Чуть раньше в тот же день, выходя с урока испанского языка, я прошла прямо мимо него. Он разговаривал с Кэролайн Бин, стоя рядом с ее шкафчиком. Она была капитаном девичьей футбольной команды. Ее светлые волосы всегда были стянуты в пучок и прихвачены ободком. Я никогда не видела ее без блеска для губ. Если Джессу нравились девушки подобного типа, мне не на что было рассчитывать.
– Я вижу его не чаще, чем обычно, – сказала Оливи. – Но я всегда вижу его где-нибудь поблизости. Мы вместе ходим на алгебру.
– Ты дружишь с ним? – спросила я.
– Не то чтобы дружу, – ответила Оливи. – Но он – приятный парень. Тебе нужно просто сказать ему «привет».
– Это безумие. Я не могу этого сделать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии