Сокровенное желание - Андреа Кейн Страница 5
Сокровенное желание - Андреа Кейн читать онлайн бесплатно
– Я проголодалась, сэр! Когда подадут обед?
– Кто вы такая, черт бы вас побрал? – грозно спросил Дрейк, но даже в этот момент он осознавал, что его первое впечатление о незнакомке было точным и верным. Ужасно перепуганная девушка неземной красоты, сидящая за его столом, проглотила комок в горле, но не потупила взор. Не мигая, она смотрела ему прямо в глаза, отвечая дерзко и самоуверенно:
– Кто я? Леди Александрина, дочь Джеффри Кассела, графа Садзбери и нового губернатора Йорка.
– Да будьте вы хоть ее величеством королевой, мне на это наплевать! – выкрикнул Дрейк, направляясь к ней. – Что, черт возьми, вы делаете на моем корабле?
Александрина захлопала длинными ресницами, но продолжала стоять на своем:
– Не стоит так богохульствовать, сэр. И не надо вопить белугой. Если вы будете обращаться ко мне подобающим образом, я почту за счастье ответить на все ваши вопросы.
Дрейк чуть не покатился со смеху. Вот так раз! Самым бессовестным образом проникла на чужую собственность – его родной и любимый корабль, и смотрит на него своими чертовски очаровательными глазками так, будто ожидает услышать его же извинения! А ведь он и впрямь почти был готов рассыпаться перед этой девушкой в извинениях! От изумления капитан покачал головой.
– Хорошо, мисс... леди Александрина. – Дрейк говорил насмешливым и спокойным тоном. – Теперь, когда мы установили вашу личность, могу я повторить мой второй вопрос? – Он немного помолчал. – Что вы делаете на борту моего корабля?
– Я направляюсь в Йорк к моему отцу, – с важным видом ответила девушка.
– Ну конечно! – сквозь зубы пробормотал Дрейк. – Но как, позвольте узнать, вы сумели проникнуть не только на корабль, но и в мою каюту?
Алекс ослепительно улыбнулась.
– Я прокралась сюда ночью и спряталась под вашу кровать. Я не предполагала, что именно эта каюта окажется занята.
Дрейк медленно сосчитал до десяти, а затем глубоко вздохнул.
– Должен ли я понимать это так, что вы проникли на борт моего корабля тайно, без чьего-либо разрешения, в том числе и без разрешения вашего отца?
Ясные глаза Александрины затуманились.
– Более-менее, – тихо заметила она, не теряя самообладания. – Я уверена, что отец будет рад моему приезду.
– Почему же он не обеспечил вас необходимыми билетами и соответствующим сопровождением?
Алекс смущенно промолчала. И это молчание совсем не удивило Дрейка.
Он мысленно представил Джеффри Кассела. Дрейк знал этого холодного и жестокого человека не слишком хорошо, но даже этого было достаточно, чтобы понять, что граф совсем не одобрит такое нарушение приличий и подрыв собственного авторитета.
Внезапно Дрейку пришло в голову, что Александрина не имеет ни малейшего представления о том, кто перед ней. А если бы и знала его имя, оно бы все равно ей ни о чем не сказало, ведь маловероятно, что отец обсуждает свои дела в присутствии дочери. Вероятно, воспитанная леди Александрина приняла Дрейка за обычного моряка.
Он внимательно разглядывал красавицу, изо всех сил стараясь выглядеть невозмутимым. «Так, значит, она дочь лорда Садзбери, этого жестокого и высокомерного человека!» Дрейк и предположить не мог, что у Садзбери такая дочь. Однако он мысленно восхитился честностью и смелостью этой девушки. Она и в самом деле рассчитывала на то, что капитан повезет ее на своем корабле в Канаду. Избалованная малышка, вероятно, привыкла получать все, что хочет. Вот чем объясняется ее редкое самообладание и бойкий язычок.
Но на самом деле Алекс не была настолько самоуверенной и смелой. У нее дрожали коленки, а руки стали холодными как лед. Перед ней стоял этот строгий мужчина, но его красивое лицо исказил гнев. Покрытый бронзовым загаром, неправдоподобно красивый, с густыми черными волосами и глазами как изумруд, он был похож на греческого бога. Эти горящие глаза заставляли трепетать все тело, но, не желая показать, как он поразил ее воображение, Александрина старалась держаться спокойно и невозмутимо. Боже мой, она терпит ужасающее фиаско! На этого морского волка не произвели никакого впечатления ни титул, ни положение ее отца. У Алекс возникло неприятное предчувствие, что и другой план – предложить ему денег – будет не намного успешнее.
Девушку охватила паника. Если Александрине не удастся убедить капитана взять ее с собой, вполне возможно, что он высадит ее в ближайшем порту. Но Алекс не могла этого допустить, ведь она уже так близка к цели!
Александрина стояла, гордо расправив плечи, пытаясь свести к минимуму разницу в их росте. Это придавало ей больше уверенности в себе, но как она ни старалась, мужчина все равно был выше ее почти на тридцать сантиметров.
Алекс попыталась сменить тактику, умоляющими глазами глядя на капитана снизу вверх.
– Прошу вас, сэр! – начала она. – Я должна добраться до Канады во что бы то ни стало. Я буду просто счастлива оплатить свой проезд.
– Но это не пассажирский корабль, миледи, – последовал невозмутимый ответ.
– Мне это известно, поэтому я заплачу за проезд значительно больше. – Александрина победно улыбнулась. – Из меня, возможно, выйдет прекрасный матрос. Я могу быть полезна вашим людям.
– Вовсе не за штурвалом вы можете быть полезны, принцесса. – Капитан окинул многозначительным взглядом ее стройную фигуру, и это не оставляло никаких сомнений относительно значения его слов.
Александрина вспыхнула и опустила ресницы.
«Милый штришок к ее портрету, – с горечью подумал Дрейк. – Просто невинная дева. Ей бы впору на сцене выступать!» Однако он ощутил смутное чувство вины, которое усилилось, когда у нее по щеке побежала слеза.
– Почему для вас так важно ехать в Йорк? – спросил он ровным голосом. – Вы от кого-нибудь бежите?
– Нет, – искренне сказала она, – я просто хочу найти то, что еще не нашла.
– Что именно?
– Не могу сказать, пока я это не найду.
Дрейк с сердитым видом запустил пальцы в шевелюру. Он боялся даже думать о том, чтобы разрешить ей пребывание на корабле. Это будет просто сумасшествие! Опасность заключалась уже в том, что она женщина. Не говоря уже о корабле в открытом море, среди мужчин, которые в течение нескольких месяцев будут жить без женщин. Красивая малышка будет слишком лакомым кусочком, некоторые из мужчин могут и не устоять.
– Море не место для женщины. – Дрейк изумился, услышав свой собственный голос, звучавший так, будто он на самом деле считал возможным взять ее в Канаду.
Алекс это тоже поняла по его голосу.
– Я не буду никому мешать, – поспешно сказала она. – Буду выполнять все, о чем вы меня попросите, капитан. Прошу вас! – Александрина умоляла его таким нежным голоском, глядя на него бездонными серыми глазами, что Дрейк почувствовал уязвимость своей обороны. Ему стало не по себе. Собственная слабость разозлила его. Он сам удивлялся, как неотразимо действует на него эта девушка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии