Грехи и грешницы - Сьюзен Одо Страница 47

Книгу Грехи и грешницы - Сьюзен Одо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Грехи и грешницы - Сьюзен Одо читать онлайн бесплатно

Грехи и грешницы - Сьюзен Одо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Одо

— Простите ее, — как ни в чем не бывало извинилась Дженет, — она приняла вас за своего старого приятеля.

Все разом притихли, и лишь на следующей неделе подруги как следует посмеялись над происшествием.

— Просто позор! — Сюзи задумчиво взглянула в кухонное окно. Они с Дженет мыли посуду.

— О чем ты? — повернулась Дженет, вытирая мокрую тарелку.

— В первый раз за все время ты держала в руках настоящий, живой Джон Томас, и тебе пришлось отправить его обратно!

Дженет было засмеялась, но тут же помрачнела.

— Хорошо говорить. Ты просто захлопаешь ресницами, выставишь сиськи вперед, и все дела. А я… ну, у меня и сисек-то толком нет.

Сюзи ухмыльнулась:

— Хочешь, чтобы я позвонила в полицию и пригласила того молодого констебля провести новое расследование?

— Нет уж! После того как им занималась ты?

— Ну, я всегда мечтала оказаться одной в камере с парой молодых «бобби». Что же до той ночи — разве плохо немного попрактиковаться с полицейской дубинкой?

— Сюз!

Однако именно благодаря подобной наглости Дженет в конце концов заполучила мужика. Сюзи давно заметила, как один из завсегдатаев бара самый тихий из молодых серфингистов, темноволосый Майк, — все время украдкой смотрел на ее подругу. Что же касается Дженет — ну, Сюзи не раз перехватывала ее задумчивый, устремленный на Майка взгляд. Надо действовать, решила Сюзи. Разузнав о нем побольше от одного из молодых людей, она решила найти способ не только свести Майка с Дженет, но и задержать их подольше вместе — чтобы они могли спокойно пообщаться.

О короткой встрече в старом гараже не могло быть и речи — это вовсе не в стиле Дженет. После фиаско с центральным отоплением и ее комната наверху не выход. Если бы Джек или Айви что-нибудь услышали, Дженет умерла бы со стыда. Нет, нужно какое-то укромное местечко, где Дженет могла бы не опасаться, что ее застукают.

Решение пришло к Сюзи на следующий день, когда она разговорилась в баре с неким Томом. Он рассказал про свой плавучий дом возле Падстоу на реке Кэмел и про то, что собирается его продавать.

Не успел он уйти, как Сюзи уже все продумала. В субботу вечером они с Беном — другом Майка — собираются посмотреть баржу. Том дал ей ключи. Может, Дженет присоединится?

Реакция Дженет была предсказуемой:

— А зачем тебе баржа?

— Интересно, — ответила Сюзи. — Во всяком случае, какое-то разнообразие.

— Да ну? — Тем не менее Дженет согласилась. С Майком оказалось потруднее, но к субботе Бен уговорил и его.

К немалому удивлению Майка и Дженет, они вдруг оказались вместе на заднем сиденье старого «ровера» Бена. Глядя на них в зеркало заднего вида, Сюзи спохватилась: а не совершила ли она роковую ошибку? Эти двое не просто держались на расстоянии — они даже не смотрели друг на друга. Пока машина ехала по узким проселочным дорогам, Сюзи попыталась завязать разговор, но это оказалось невозможным. Дженет отвечала односложно, а Майк и вовсе онемел — как будто его поразил ларингит.

Они оставили машину на стоянке возле паба и по узкому мостику прошли к пришвартованному неподалеку плавучему дому. Раскрашенная в красный, зеленый и желтый цвета старая баржа выглядела очень уютно.

— Ну? — Сюзи приветливо улыбнулась Дженет. — Что ты думаешь?

— Сколько он за нее просит?

— Двести пятьдесят.

— Пенсов?

— Нет. Фунтов. — Толкнув Дженет локтем в бок, Сюзи отдала ей ключ. Открывай! Посмотрим, что внутри. Там есть свет.

Поколебавшись, Дженет с опаской шагнула на борт.

Обернувшись, Сюзи посмотрела на Майка.

— Давай, ты следующий.

Майк посмотрел на Бена — тот ободряюще кивнул — и нерешительно двинулся вслед за Дженет, которая уже открыла заднюю дверь и зажгла свет.

— Майк!

— Что?

Сделав шаг вперед, Сюзи сунула ему в руку пакетик, который только что вытащила из своей сумки.

— Давай! — сказала она и слегка подтолкнула его вперед. — Она просто умирает от желания быть с тобой.

— Но… — Он смотрел на пакетик так, будто держал в руках гремучую змею.

— Иди! — настаивала Сюзи. — Будь мужчиной. У тебя час времени.

С этими словами она повернулась и, взяв Бена за руку, потащила его прочь.

— Ну? — спросила Сюзи на следующий день, стоя в дверях и глядя, как Дженет стелет постель. Перестав насвистывать, подруга взглянула на нее и улыбнулась.

— Что «ну»?

— Ну, ты попробовала?

Широкая улыбка свидетельствовала лучше всяких слов.

— Так ты увидишься с ним снова?

— Долго рассказывать.

— Брось ты! Между нами ведь нет секретов.

— Пожалуй, — засмеялась Дженет — Знаешь, я ведь должна злиться на тебя за то, что ты притащила этого чудака.

— Почему?

— Ну… а что, если бы ты ошиблась? Что, если… ну, если бы меня изнасиловали?

— Но ведь я не ошиблась, верно? Ты хотела его, а он хотел тебя. Загвоздка была в том, что у вас обоих не хватало здравого смысла. И кроме того, мы с Беном располагались неподалеку.

— На заднем сиденье «ровера», что ли?

Сюзи покачала головой:

— Под деревом. Пришлось пообещать… Видишь — ради тебя!

Дженет со смехом обняла ее.

— Старая потаскушка! Ты когда-нибудь втравишь нас в крупные неприятности!

— Если повезет! — с усмешкой ответила ей Сюзи.

В последний рабочий день в «Смагглерз» Сюзи наконец осчастливила бармена Джона. Все лето бедняга только молча вздыхал по стоявшей рядом Сюзи, но страсть его осталась неудовлетворенной. Теперь же он и вовсе держался тише обычного, как будто его мир вот-вот рухнет навсегда.

— Ты только посмотри на беднягу, — за несколько дней до отъезда сказала Дженет — Прямо как старый пес, у которого недавно умерла хозяйка.

— Скорее, как старый пес, который хочет бросить палку своей хозяйке. Сюзи со смехом толкнула Дженет локтем.

— Печально, — отозвалась Дженет. — Ты прошлась по всему Ньюквею, словно бубонная чума, а старине Джонни не досталось и понюхать — Насколько я понимаю, в погребе он не только нюхает. Каждый раз, как кончается бочка, он минут двадцать — двадцать пять достает оттуда новую. Что он там делает? Наверняка напивается втихую.

— Может быть, так, а может, у него там запас журнальчиков с девками. Или он втайне сделал твою фотографию и втихомолку над ней дрожит.

Сюзи засмеялась:

— Не знала, что ты способна на такие мерзости, Дженет Кроссли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.